オナカが すいたわね
我々 懐が 今 暖かいので
今日は ピザなど ご馳走させて下さい
ステキ
あらー 猫ちゃん達 さすがねー
あんたも 見習いなさい
そして ピザを注文 しなさい
うひー そこは ボクなんだー
上の文章は 上の文章として
レッツ 翻訳
下は翻訳した結果
オナカが すいたわね
弊社 懐が 「新しいアイデア」を求められる現代
サンベルト地帯を連想させる上司から圧力がかかって握りつぶされたので
我々 懐が 現代のビジネス サンベルト地帯を連想させるので
ピザ等々ご馳走させてくれる事で人間的に大きく成長させて 頂きます
あら 猫ちゃんや、ケインズやマルクスを筆頭とする前世紀の経済学者 私と同じ意見とはさすがねー
世界に目を向けず、楽観論ばかり吹聴しているキミも アプランティなさいませ
そして ピザをモバイルオーダー しなさい
うひー 現地は 弊社なんだー
なんか 面白い ではなく
わけのわからない文章になった・・・
って 使い方が 元々違うのかも (゜レ゜)