4か月もほったらかしになってました。
6月の地震以来・・・。
7月の台風では、電気が止まり
電気止まるイコール団地では水も止まります!!
およそ19時間、電気と水が止まってました。
これは阪神淡路の地震以来のことでした。
いやぁ~電気はなんとかなるけど
水は止まって欲しくない!
トイレが困る!非常に困る!
あれ以来、なんだか怖くて
お風呂の水が空にできない。
水抜いたらすぐまた溜めておく。
だって、ほら、ウチって11階っしょ
もしまた水止まったら、下から運ぶの
ホント地獄・・・。
で、話変わって「半分、青い。」がめでたく終了し
最後まで誰にも何も感情移入することなく
ひたすら流し見しておった「半分、青い。」でした。
さて今期は「まんぷく」ですね。
ま、これはアレより面白くはなりそうですが
「カーネーション」も観ているからか
比べてしまうと、「まんぷく」の関西弁が・・・
なんやしらんけど、本読んでるみたいな・・・
とくに松坂慶子さんね。
方言指導のセンセ、あんなんでいいんですか?
み~んなで本の読み合わせしてるみたいなセリフまわし。
ただ関西ネイティヴも出てらっしゃいますね。
桐谷健太、松下奈央、愛之助、
要潤も入れておきましょ。
安藤サクラの初ママヒロインががんばってる。
この人のね「百円の恋」って映画が素晴らしかった!
も~演技派というのはお墨付きやし
彼女の作品の中でも
今作の福ちゃんみたいなキャラは無かったので
新鮮です。
英語ができるって設定なんだけど
外国人客に間違った電話を取り次いでしまったことを
謝りに行くシーンで話した英語の発音が良くて驚いた。
橋本マナミの英語は全く聞き取れないけど
安藤サクラの英語は分かったし。
ってことで、ついでに
自力で英語習得を目指して2年が過ぎました。
最近はリスニングにチカラ入れてます。
とにかく聴き倒す!!
DVDで映画を観る時
字幕を消して観る。
2回目は気になったシーンの英語を
日本語字幕や英語字幕にして戻りながら観る。
Eテレで放送してるニコロデオン制作の
ドラマを英語にしてひたすら観る。
それがねぇ、若い人は話すの特に早い!
も、ほんと、早い!
でも、それが聞き取れないと話にならないので
リスニングを鍛えてます。
つまり、英語習得と言っても
しゃべることだけ意識しててもだめで
聞き取れる、さらには読める
できれば書ける。
これらオールマイティにできないと。
まだまだ先は長いです。