蜻蛉池公園は3年ぶりです。その時にも沢山発表していて、余り代り映えしないのですが。
撮影 2020/05/29 12;40~14:59
「かざぐるま」
「ドルトモント」
「アンブリッジ ローズ」
「メアリー ローズ」
「パット オースチン」
「アブラハム ダービー」
「クイーン オブ スウェーデン」
「プリンセス アレキサンドラ オブ ケント」
「ジェントル ハーマイオニー」
「ザ スクワイヤー」
「スノー サマー」
「ロココ」
「ジャスミーナ」
「カクテル」
「コンパッション」
「ゴールド バニー」
「リバプール エコー」
「サハラ ’98」
「ボニー」
「スィート ドリーム」
「ローズマリー ヴィオー」
「マダム アルディ」
中央のスタンドは「ピエール ドゥ ロンサール」
鉢植の「ドルトモント」
鉢植の「祭り」
「ロイヤル サンセット」
「ブラン ピエール ドゥ ロンサール」
「芳純」
ゲートのバラは「パレード」
「フレンチ レース」
「和音」
「ハニー ブーケ」
「スペクトラ」
「ミラベラ」
「エメラルド アイル」
「ブラスバンド」
「アンバー クイーン」
「バター スコッチ」
「クリーミー エデン」
「マリー アントワネット」
バラの功労者なので、何とか美しく撮りたいのですが、下ばかり向いていてうまく撮れない。
「ロココ」
「紅(くれない)」
「テラコッタ」
「ロブロイ」
「ほのか」
「シンデレラ」
「ブダイラル ピンク」
「薫乃」
「リッキー ファンド」
「緑光」
「サン ガッディス」
「アンティーク レース」
「コレッタ」
「ボルカ」
「ハニー キャラメル」
「ベラ ローマ」
「ディズニーランド ローズ」
「アンジェラ」
「ニュー ドーン」
下段手前は「サマー スノー」左は「フレンチ レース」
「フレンチ レース」
「ロージー カーペット」
「クンバヤ」
「ホット ファイヤー」
「かれん」
「クイーン マザー」
「サラバンド」
「アルテシモ」
「モーティマー サックラー」
「ゴールデン ボーダー」
「ラジオ タイムズ」
「ウーメロ」
「トゥーリア 2000」
「ペガサス」
「サマー ウインド」
「マサコ」
「ロイヤル ボニカ」
「ティージング ジョージア」
「ザ ジェネラス ガーデナー」
「サー ジョン ベッジュマン」
「ゴールデン ボーダー」
「ローズ マリー」
「アルベリック バルビエ」
「アンジェラ」
「ウルメール ムンスター」
「新雪」
「プリンセス ミチコ」
「トム トム」
「スーパー エクセルサ」
「ラ ローズ ドゥ モリナール」
「ソング オブ パリ」
「ダム ドゥ シュノンソー」
「ナエマ」
「エモーション ブルー」
「ラ フランス」
「クイーン エリザベス」
「ピース」
「ドフト ボルケ」
「ミツコ」 1970年 仏 デルバール作出
「ミツコ」に関して、2018/1/18日放送、NHK BSプレミアム「ザ プロファイラー『黒い瞳の伯爵夫人の苦悩 クーデンホーフ光子』」という番組がありました。ちょっと紹介してみます。
『20世紀初頭、フランスで発売された香水があります。 ミツコ 小説のヒロインである日本人女性の名前をとったものです。この香水が売り出された頃、ヨーロッパでは同じミツコという名の女性が社交界の華となっていました。クーデンホーフ光子、黒い瞳の伯爵夫人と呼ばれた人物です』
バラの写真は続きます。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます