今日は1日中、社外で講習会。
講習はALL廣東語。大丈夫かなと思ったけれど
テキストもあるし、何とかなりました
電話で聞いた説明でも、「聞いて判れば大丈夫!」とか
いい加減な事を言ってたけれど、講師からも気を使ってもらったり
と、外国人でちょっとお徳な気分。(気分だけ→テストは同じ)
日本人が来るのは、多分ほとんどないと思われる所で
(私も急ぎの為ここを利用)
私がIDカードを見せる前に話をしていると
「マレーシア?タイ人??」などのアジア系に間違われる・・
そーいえば昔はこの他、シンガポール?などとも言われた事も
あったんだわ。理由は、私の素敵な廣東語だったからなんだろう
けれど(それだけじゃ無いという気もするが)
最近なかったのに久々だわ。
IDカードを渡してからは、説明したけれど
「~~~小姐」(名前の漢字、すべて廣東語読み)フルネームで
覚えて頂けた。(いらんけど)
そして講習に入る。講師も一応驚く。言葉判る??と確認される。
眠くなるのを我慢しつつ・・
「何~DVDを見る?!」
講習中、参考DVDを2本見た。
日本のイメージだと・・
「これって眠くなるのよねえ・・」と思っていた。
いやいや、ここは「Hong Kong」
かなり古い作品なんだけど、TVBの俳優やらが出てきて
ちょっとお笑い風~に作ってました。受講者からも、笑いが・・
なかなか良く出来ていました。
古いので、
「この俳優こんな感じだったのねえ~」なんて思ったり。
(知らない人だとちっとも面白くないと思うけどね)
最終の試験もまあ~出来て丸1日、冷房がんがんのクーラー漬け
&廣東語漬けの日でした。
講習はALL廣東語。大丈夫かなと思ったけれど
テキストもあるし、何とかなりました
電話で聞いた説明でも、「聞いて判れば大丈夫!」とか
いい加減な事を言ってたけれど、講師からも気を使ってもらったり
と、外国人でちょっとお徳な気分。(気分だけ→テストは同じ)
日本人が来るのは、多分ほとんどないと思われる所で
(私も急ぎの為ここを利用)
私がIDカードを見せる前に話をしていると
「マレーシア?タイ人??」などのアジア系に間違われる・・
そーいえば昔はこの他、シンガポール?などとも言われた事も
あったんだわ。理由は、私の素敵な廣東語だったからなんだろう
けれど(それだけじゃ無いという気もするが)
最近なかったのに久々だわ。
IDカードを渡してからは、説明したけれど
「~~~小姐」(名前の漢字、すべて廣東語読み)フルネームで
覚えて頂けた。(いらんけど)
そして講習に入る。講師も一応驚く。言葉判る??と確認される。
眠くなるのを我慢しつつ・・
「何~DVDを見る?!」
講習中、参考DVDを2本見た。
日本のイメージだと・・
「これって眠くなるのよねえ・・」と思っていた。
いやいや、ここは「Hong Kong」
かなり古い作品なんだけど、TVBの俳優やらが出てきて
ちょっとお笑い風~に作ってました。受講者からも、笑いが・・
なかなか良く出来ていました。
古いので、
「この俳優こんな感じだったのねえ~」なんて思ったり。
(知らない人だとちっとも面白くないと思うけどね)
最終の試験もまあ~出来て丸1日、冷房がんがんのクーラー漬け
&廣東語漬けの日でした。