PwCの2016年の売上高が前期比7%増の359億ドルだったが、デロイトに及ばず、売上1位の座を明け渡したという記事。
PwC Global has posted record revenues of $35.9bn for the 2016 financial year, an increase of 7% compared to 2015
PwCは、中核的な業務と地域のすべてで売上を伸ばしましたが、デロイトが先月公表した368億ドルにはわずかに及びませんでした。
The firm reported growth across all of its core practices and regions. It has, however, fallen slightly behind its Big Four rival Deloitte, which last month announced its own record revenues of $36.8bn.
この2つの事務所は、世界最大の会計事務所の座を目指して激しく争っています。International Accounting Bulletin の2016年版ランキングでは、PwCがトップの座を奪還していました。
The two firms are neck to neck in the race to be the largest accountancy firm in the world by revenue, a title that PwC did hold. According to the 2016 International Accounting Bulletin annual rankings, PwC snatched top place back after playing catch-up for the previous two years.
サービスの質とインパクトを増進させ、人材のスキルを有効に活用するため、テクノロジーに多額の投資を行うと、PwCの会長はいっています。
“To secure future growth, we are investing heavily in technology to enhance the quality and impact of our services and make the best use of the skills of our people. The world is changing rapidly and we are planning the services our clients, capital markets and other stakeholders will need tomorrow, as well as serving their needs today,” said global PwC chairman Bob Moritz.
“Whether it’s the tax and audit services of the future, blockchain or augmented reality, we are implementing a strategy to meet the long-term needs of our stakeholders and the career aspirations of our people,” he added.
記事では、業務部門別・地域別の売上動向や、人員増についてもふれています。
グローバル全体で人員は7%超増加し、223,000人強となっています。 採用は58,081人でその半数以上が女性です。(6万人近く採用して、在籍者が二十数万人しかいないというのは、すごい回転率です。)
The firm welcomed a record level of new joiners, adding a total of 58,081 people, including 26,780 graduates, more than half of which were female. Overall PwC’s global headcount grew by over 7% to more than 223,000 people. Asia and Central and Eastern Europe saw the largest increases in headcount.
最近の「公認会計士・監査法人」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
バックナンバー
2000年
人気記事