カナダからバイリンガルのブログを送ります〜

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

英語で世界を広めましょう。 Learn English and broaden your world.

2021-06-06 10:52:56 | 日記
忘れないうちに写真の説明をしましょう。これはバンクーバー市内にあるバンデューセン・ガーデンのラバーナム並木道です。
毎年5月になると真っ黄色のラバーナムが満開になり、鮮やかな黄色いトンネルのようになります。その下にある紫色の玉のようなのはネギ科のアリウムです。
この黄色と紫色の配合がなんとも言えない美しさを醸し出してくれます。バンクーバーの5月は新緑が瑞々しく一年中で一番きれいな季節でしょう。ただ5月は年によっては雨が多いこともあるので、旅行で来るのならやっぱり7月か8月がおすすめです。 
Before I start today's topic, I will explain the photo above. It is called "Laburnam Walk" in Van Dusen Botanical Garden in Vancouver. Every year in May, the golden yellow laburnum flowers will bloom in full creating a tunnel like "Laburnum Walk". The purple balls underneath are Allium, one of the onion group plants. The combination of the two colours provides the utmost floral beauty I have ever seen. May seems to be the most beautiful month in Vancouver. However, if you are planning to come to Vancouver for holiday, I will recommend you to do so in the the summer months like July and August as May weather can be quite unpredictable.

前のブログのタイトルは ”なぜ英語を学ぶのでしょう”でしたが、今回がその答えのひとつです。
The title of my last blog was "Why do we study English?", and this is one of the answers.

英語を知っていると皆さんの世界が広まるのです。
If you know English, you can broaden your own world.

例えば映画、ドラマ、ニュースなども英語を知っているとほぼ世界中のものを自由に見たり聞いたりすることができます。
For example, you can watch movies, tv dramas, or you can listen to the radio news from almost all over the world.

本や雑誌の選択肢も大きく広がります。翻訳には時間がかかるし、また翻訳されていないものでもたくさん良いものがあります。
You can choose books and magazines from much wider selections, and it will be so much faster than wating for the translations. Besides, there are many excellent books that haven't been translated into Japanese
\
英語は今では特にインターネット上で大活躍をしています。英語で検索すると日本語だけでのと比べると比較にならないほどの情報の違いがあります。
Nowaday, English has been used almost exclusively in the Internet world. If you do a search in English, you canl receive so much more resources than merely relying on Japanese sites.

私は先月からCoursera (coursera.org)というオンラインのコースでYale大学の心理学の聴講を始めています。聴講は無料です。英語を知っていれば誰でも聴講できます。Courseraには世界中の大学からのコースが5,000以上あり東京大学その一つです。。
I started to audit an Introductory course of Psychology offered at Yale University through the Intertnet University Course site called Coursera. Audit is totally free, and anyone can do it as long as you know English. They offer over 5,000 courses from all over the world including Tokyo University.

また数ヶ月前からDuolingo(Duolingo.com)というオンラインの語学プログラムを使ってフランス語を習っています。フランス語を初め、スペイン語、ドイツ語、中国語など37の外国語を英語ベースのプログラムで学ぶことができるのです。このプログラムは全て英語がベースですが、大学程度の英語力が必要なCourseraとは違い、Duolingoで使われている英語はごく基礎的なものなので、ある程度の知識があれば問題なく使えるはずです。
A few monthes ago, I started rechallenging my French using the online program called Duolingo. They have 37 languages including French, Spanish, German, etc. Unfortunately, there is no English because English is the base language they use to teach foreign languages. However, unlike Coursera which requires univrsity level English, Duolingo's instructions are very simple.

英語を知っていると自由に海外旅行ができるとか外国人と会話ができるだけでなく、世界中とつながることによってあなた自身の世界が大きく広がります。
If you know English, not only you can travel abroad freely and can communicate in international occasions, but you can also expand your own world by linking yourself to the whole globe!










最新の画像もっと見る

コメントを投稿