その1 The Pitchから
TEL: Hi, would you be interested in switching over to TMI long distance service.
(もしもし、TMIの長距離電話サービスへの切り替えをお考えになったことはありませんか?)
JERRY: Oh, gee, I can't talk right now. Why don't you give me your home number and I'll call you later.
(あ、すいません。今手が離せないんですよ。そちらの番号を教えてもらえませんかね?あとで僕からかけなおしますから。)
TEL: Uh, I'm sorry we're not allowed to do that.
(申し訳ありません。そういうことはできないんです。)
JERRY: Oh, I guess you don't want people calling you at home.
(そう、ってことは…おたくらは自分のうちに電話をかけてきてほしくないってこと?)
TEL: No.
(そうですね)
JERRY: Well now you know how I feel.
(じゃあ、こっちの気持ちも分かるでしょ!?)
切る!!
その2 The Yada Yadaから
TEL: Would you be interested in a subscription to the New York Times?
(New York Times購読に関心がおありでしょうか?)
JERRY: Yes.
(はい!)
切る!
最新の画像もっと見る
最近の「SEINFELD」カテゴリーもっと見る
最近の記事
カテゴリー
- JERSEY BOYS (舞台ミュージカル)(127)
- JERSEY BOYS(映画)(43)
- JERSEY BOYS(来日公演)(9)
- JERSEY BOYS(日本版)(18)
- JERSEY BOYS(音楽関連)(30)
- Jerry Seinfeld(36)
- SEINFELD Cast(22)
- BEE MOVIE(40)
- CUTMAN(27)
- Theatre(118)
- Books(33)
- Music(84)
- Movies(111)
- THE PRODUCERS(20)
- CURB YOUR ENTHUSIASM(6)
- New York(49)
- HAIRSPRAY(33)
- SEINFELD(139)
- English(1)
- Unclassified(84)
バックナンバー
人気記事