■資料
「この地上に存在する憲法に書かれたすべての人権を1枚にまとめた表」
くるぶしー読書猿(2013.07.21)
☆ 記事URL:http://readingmonkey.blog45.fc2.com/blog-entry-693.html
憲法を、その国の価値観を反映し国家のアイデンティティを表すものであって〈一国独自のもの〉である(べきだ)と考える人たちがいる※1。
けれども実際は、あちこちの国の憲法を比べると、違う部分よりも、似ている部分の方がずっと多い。
しかも時代を経るごとににどんどん似ていく。
ある憲法で起こった変化がじわじわ周囲に広がっていく。
「憲法のトランスナショナルな起源」(The Transnational Origins of Constitutions: An Empirical Investigation)という論文※2は、空間計量経済学(Spatial Econometrics)の手法を使って、その拡散の様子と理由を分析している。
その分析の元になった、第2次大戦後の1946年から2006年まで各国憲法の改正や独立した国にできた憲法を188カ国分集めて、国民の権利とその保証の仕組みを項目ごとに集計したデータセットがあって興味深いので紹介する。
表は集計したもので、パーセンテージは、それぞれの年時点で、どれだけの国がその権利を憲法にうたっていたかを示している。
どんな権利が世界に広がり、またどんな権利が次第に一部の国を除いて消えてきているのかが、よく分かる。
※1 こうした人たちにとっては、憲法をつかって国を訴えるなんて〈権利の濫用〉以外の何物でもない。「憲法は為政者を縛るルール」という立憲主義を理解しない。
Constitutional Right
憲法上の権利
Political, Democratic and Accountability Rights
I. 政治的、民主的、説明責任の権利
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to freedom of religion
信教の自由
81% 88% 87% 88% 92% 95% 97%
Freedom of expression
表現の自由
81% 86% 82% 83% 85% 94% 97%
Right to assembly
集会の自由
73% 77% 73% 75% 81% 90% 94%
Right to association
結社の自由
72% 74% 78% 77% 80% 91% 93%
Right to vote
選挙権
63% 74% 73% 69% 74% 82% 84%
Freedom of press
報道の自由
76% 75% 66% 65% 63% 77% 81%
Freedom to form political parties
政党結成の自由
9% 16% 28% 26% 31% 63% 65%
Right to a remedy when rights are violated
権利が侵害された場合の救済権
17% 20% 27% 28% 35% 49% 53%
Right to petition
請願権
64% 64% 43% 39% 40% 49% 50%
Right to information about government
政府について知る権利
2% 4% 3% 5% 8% 25% 34%
Right to compensation
請求権
8% 12% 11% 13% 14% 23% 26%
Right to resist when rights are violated
権利侵害に抵抗する権利
8% 7% 4% 4% 4% 15% 16%
Right to “petition for amparo”
人身保護に対する権利
6% 8% 6% 6% 7% 7% 8%
Life, Liberty, Physical integrity and Privacy
II. 生命、自由、身体の保全、プライバシー
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Prohibition of arbitrary arrest and detention
恣意的な逮捕と拘禁の禁止
76% 81% 81% 79% 81% 92% 94%
Right to privacy of the home
家庭のプライバシー権
81% 81% 76% 80% 81% 91% 94%
Right to privacy of communication
通信のプライバシー権
67% 71% 68% 70% 73% 87% 89%
Freedom of movement
移動の自由
50% 55% 58% 58% 64% 84% 88%
Prohibition of Torture
拷問の禁止
37% 37% 41% 45% 56% 80% 84%
Right to life
生存権
33% 33% 38% 41% 51% 71% 78%
Right not to be expelled from home territory
追放されない権利
30% 33% 38% 44% 48% 70% 73%
Prohibition of slavery
奴隷の禁止
32% 35% 40% 41% 46% 59% 64%
Right to personal privacy
個人的プライバシーの権利
5% 5% 12% 17% 25% 47% 52%
Artistic freedom
芸術活動の自由
10% 16% 13% 17% 23% 42% 45%
Right to establish private schools
私立学校を設立する権利
32% 29% 29% 26% 25% 40% 43%
Freedom of education
教育の自由
47% 45% 32% 27% 26% 34% 37%
Right to privacy of family life
家族生活のプライバシー権
5% 4% 10% 13% 19% 31% 36%
Right to protection of one’s reputation or honor
名誉権
13% 11% 8% 10% 17% 29% 32%
Prohibition of death penalty
死刑の禁止
10% 9% 8% 9% 12% 20% 24%
Right to privacy of personal data
個人情報のプライバシー権
0% 0% 0% 1% 3% 16% 21%
Free development of personality
人格発展の自由
0% 1% 8% 12% 11% 18% 20%
Protection of rights for unborn children
出生前の子ども(胎児)の権利保護
0% 0% 1% 1% 6% 7% 8%
Right to bear arms
武器携帯の権利
10% 8% 5% 4% 3% 3% 2%
Fair Trial
III. 公正な裁判
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right of access to court (habeas corpus)
裁判所に身柄を提出させる権利(ヘビアス・コーパス)
68% 68% 64% 62% 64% 85% 86%
Prohibition of ex post facto laws
事後法の禁止、遡及処罰の禁止
41% 51% 57% 60% 67% 77% 80%
Presumption of innocence
推定無罪
8% 12% 31% 37% 49% 69% 74%
Right to present a defense
抗弁する権利
30% 37% 52% 57% 64% 69% 72%
Right to counsel
弁護士の援助を受ける権利
10% 17% 31% 38% 47% 66% 70%
Right to public trial
公開裁判の権利
43% 47% 46% 48% 53% 65% 69%
Prohibition of double jeopardy
二重の危険の禁止(同一の犯罪について二度裁判を受けない)
16% 19% 26% 31% 37% 46% 50%
Right to remain silent
黙秘権
29% 29% 32% 31% 38% 47% 49%
Right to a timely trial
迅速に裁判を受ける権利
8% 11% 18% 22% 31% 40% 47%
Right to an interpreter
裁判で通訳を受ける権利
3% 7% 18% 20% 28% 37% 41%
Right to “fair” trial
裁判の公平
2% 3% 16% 19% 25% 32% 38%
Right to appeal to higher court
控訴権
8% 8% 7% 7% 8% 20% 25%
Rights for prisoners
囚人の人権
10% 12% 9% 12% 10% 15% 18%
Right to “due process”
「適正手続」の権利
6% 5% 5% 5% 8% 10% 13%
Equality Rights
IV. 平等権
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
General equality clause
一般平等条項
70% 76% 85% 88% 92% 95% 97%
Equality regardless of gender
性によって差別されない
14% 28% 45% 59% 71% 85% 86%
Equality regardless of race
人種によって差別されない
17% 25% 49% 55% 63% 70% 73%
Equality regardless of religion
宗教によって差別されない
20% 28% 40% 42% 47% 60% 62%
Equality regardless of belief/ philosophy
信条/思想によって差別されない
5% 7% 21% 26% 35% 45% 49%
Equality regardless of political opinion
政治的意見によって差別されない
5% 4% 18% 22% 29% 45% 47%
Equality regardless of social status
社会的地位によって差別されない
5% 9% 10% 17% 21% 37% 41%
Equality regardless of language
言語によって差別されない
8% 9% 10% 12% 19% 36% 41%
Equality regardless of economic status
経済的地位によって差別されない
2% 4% 5% 8% 9% 22% 25%
Equality regardless of ethnicity
エスニシティによって差別されない
0% 0% 3% 8% 9% 20% 25%
Equality regardless of nationality
国籍によって差別されない
5% 15% 11% 11% 14% 24% 22%
Equality regardless of place of origin
生まれた場所によって差別されない
0% 1% 14% 19% 26% 21% 21%
Equality regardless of disability
障害によって差別されない
0% 0% 0% 0% 2% 8% 16%
Equality regardless of age
年齢によって差別されない
0% 0% 0% 0% 1% 5% 10%
Equality regardless of education
教育によって差別されない
0% 1% 1% 4% 5% 8% 8%
Equality regardless of tribe
種族によって差別されない
0% 0% 8% 7% 8% 7% 8%
Equality regardless of ancestry
先祖によって差別されない
0% 1% 3% 3% 4% 4% 5%
Equality regardless of caste
カーストによって差別されない
0% 1% 3% 4% 3% 3% 3%
Equality regardless of sexual orientation
性的指向によって差別されない
0% 0% 0% 0% 0% 1% 3%
Equality regardless of hiv/ aids
エイズによって差別されない
0% 0% 0% 0% 0% 0% 1%
Socio-Economic Rights
V. 社会経済的権利
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to private property
所有権
81% 85% 81% 83% 87% 95% 97%
Right to education
教育を受ける権利
64% 72% 60% 63% 65% 78% 82%
Right to work
労働権
46% 56% 56% 65% 63% 78% 80%
Right to form trade unions
労働組合を作る権利
24% 35% 49% 48% 48% 67% 71%
Right to health
健康権
24% 39% 33% 41% 49% 64% 71%
Right to social security
社会保障権
41% 53% 46% 52% 52% 64% 65%
Freedom of enterprise
営業の自由
33% 43% 33% 33% 35% 55% 57%
Right to rest
休息権
27% 40% 33% 35% 33% 42% 42%
Right to minimum wage
最低賃金の権利
22% 25% 22% 23% 23% 36% 38%
Right to housing
居住権
16% 17% 14% 17% 22% 35% 38%
Right to work for the government
政府で働く権利
40% 39% 27% 30% 25% 35% 37%
Right to favorable working conditions
労働環境権
17% 24% 17% 18% 24% 34% 37%
Intellectual property
知的財産権
24% 27% 18% 19% 19% 29% 32%
Right to sport
スポーツする権利
8% 12% 7% 7% 16% 24% 26%
Right to strike
ストライキ権
21% 20% 28% 25% 23% 45% 24%
Right to adequate standard of living
生活水準の権利
6% 11% 16% 18% 22% 23% 22%
Prohibition of child labor
児童労働の禁止
9% 12% 8% 8% 7% 13% 15%
Prohibition of confiscation
没収の禁止
35% 33% 21% 17% 13% 15% 15%
Right to food
食物の権利
0% 4% 3% 6% 11% 14% 15%
Right to water
水の権利
0% 0% 0% 1% 1% 4% 6%
Woman, Children and Family
VI. 女性、子ども、家族
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to establish a family
家族を作る権利
28% 28% 38% 43% 46% 62% 67%
Rights for children
子どものための人権
24% 33% 28% 33% 39% 58% 63%
Special protection of mothers
母親の特別保護
21% 31% 23% 30% 31% 41% 44%
Right to get married
結婚する権利
18% 31% 30% 28% 26% 32% 35%
Equality husband and wife within the family
夫婦の平等
8% 12% 7% 9% 14% 24% 27%
Rights for elderly people
老人の人権
3% 3% 3% 7% 12% 22% 27%
Special protection of women
女性の特別保護
20% 25% 19% 17% 15% 21% 23%
Woman empowerment in labor relations
労働における女性のエンパワーメント
10% 16% 10% 11% 13% 18% 21%
Right to maternity leave
中絶の権利
13% 24% 16% 15% 16% 18% 20%
Minority rights, Environmental Rights and other 'New Rights' (Third Generation Rights)
VII. マイノリティの権利、環境権、その他の〈新しい人権〉
(第三世代の人権)
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to a healthy environment
健康的環境の権利
0% 0% 1% 8% 20% 52% 63%
Right to culture
文化の権利
13% 21% 18% 29% 36% 47% 49%
Protection of minority language
マイノリティ言語の保護
3% 12% 9% 10% 14% 32% 38%
Right to preserve traditional ways
伝統的方法の保全
5% 12% 8% 9% 13% 30% 35%
Right to asylum
庇護権(アジール権)
11% 21% 18% 21% 21% 32% 35%
Special protection of minorities
マイノリティの特別保護
10% 16% 11% 12% 15% 28% 32%
Rights for handicapped people
障害を持つ人の人権
0% 1% 3% 5% 12% 25% 32%
Schooling right for minorities
マイノリティの学校権
7% 11% 8% 7% 8% 14% 16%
Rights for consumers
消費者の権利
0% 0% 0% 1% 6% 12% 16%
Right for minorities to use indigenous lands
マイノリティが原住地を利用する権利
6% 5% 5% 5% 8% 9% 10%
Rights for victims of crimes
犯罪被害者の権利
0% 0% 0% 0% 1% 7% 10%
Representation right for minorities
マイノリティが代表を出す権
6% 5% 3% 3% 2% 4% 9%
Autonomy for minorities
マイノリティの自治権
0% 1% 1% 0% 1% 6% 6%
出典 ※2 Benedikt, G. and Versteeg, M. (2010), The Transnational Origins of Constitutions: Evidence from a New Global Data Set on Constitutional Rights. [ Available at SSRN: http://ssrn.com/abstract=2216582]
Benedikt, G. and Versteeg, M. (2011), The Transnational Origins of Constitutions: An Empirical Investigation [ Available http://www.law.uchicago.edu/files/file/versteegchicago.pdf ]
「この地上に存在する憲法に書かれたすべての人権を1枚にまとめた表」
くるぶしー読書猿(2013.07.21)
☆ 記事URL:http://readingmonkey.blog45.fc2.com/blog-entry-693.html
憲法を、その国の価値観を反映し国家のアイデンティティを表すものであって〈一国独自のもの〉である(べきだ)と考える人たちがいる※1。
けれども実際は、あちこちの国の憲法を比べると、違う部分よりも、似ている部分の方がずっと多い。
しかも時代を経るごとににどんどん似ていく。
ある憲法で起こった変化がじわじわ周囲に広がっていく。
「憲法のトランスナショナルな起源」(The Transnational Origins of Constitutions: An Empirical Investigation)という論文※2は、空間計量経済学(Spatial Econometrics)の手法を使って、その拡散の様子と理由を分析している。
その分析の元になった、第2次大戦後の1946年から2006年まで各国憲法の改正や独立した国にできた憲法を188カ国分集めて、国民の権利とその保証の仕組みを項目ごとに集計したデータセットがあって興味深いので紹介する。
表は集計したもので、パーセンテージは、それぞれの年時点で、どれだけの国がその権利を憲法にうたっていたかを示している。
どんな権利が世界に広がり、またどんな権利が次第に一部の国を除いて消えてきているのかが、よく分かる。
※1 こうした人たちにとっては、憲法をつかって国を訴えるなんて〈権利の濫用〉以外の何物でもない。「憲法は為政者を縛るルール」という立憲主義を理解しない。
Constitutional Right
憲法上の権利
Political, Democratic and Accountability Rights
I. 政治的、民主的、説明責任の権利
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to freedom of religion
信教の自由
81% 88% 87% 88% 92% 95% 97%
Freedom of expression
表現の自由
81% 86% 82% 83% 85% 94% 97%
Right to assembly
集会の自由
73% 77% 73% 75% 81% 90% 94%
Right to association
結社の自由
72% 74% 78% 77% 80% 91% 93%
Right to vote
選挙権
63% 74% 73% 69% 74% 82% 84%
Freedom of press
報道の自由
76% 75% 66% 65% 63% 77% 81%
Freedom to form political parties
政党結成の自由
9% 16% 28% 26% 31% 63% 65%
Right to a remedy when rights are violated
権利が侵害された場合の救済権
17% 20% 27% 28% 35% 49% 53%
Right to petition
請願権
64% 64% 43% 39% 40% 49% 50%
Right to information about government
政府について知る権利
2% 4% 3% 5% 8% 25% 34%
Right to compensation
請求権
8% 12% 11% 13% 14% 23% 26%
Right to resist when rights are violated
権利侵害に抵抗する権利
8% 7% 4% 4% 4% 15% 16%
Right to “petition for amparo”
人身保護に対する権利
6% 8% 6% 6% 7% 7% 8%
Life, Liberty, Physical integrity and Privacy
II. 生命、自由、身体の保全、プライバシー
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Prohibition of arbitrary arrest and detention
恣意的な逮捕と拘禁の禁止
76% 81% 81% 79% 81% 92% 94%
Right to privacy of the home
家庭のプライバシー権
81% 81% 76% 80% 81% 91% 94%
Right to privacy of communication
通信のプライバシー権
67% 71% 68% 70% 73% 87% 89%
Freedom of movement
移動の自由
50% 55% 58% 58% 64% 84% 88%
Prohibition of Torture
拷問の禁止
37% 37% 41% 45% 56% 80% 84%
Right to life
生存権
33% 33% 38% 41% 51% 71% 78%
Right not to be expelled from home territory
追放されない権利
30% 33% 38% 44% 48% 70% 73%
Prohibition of slavery
奴隷の禁止
32% 35% 40% 41% 46% 59% 64%
Right to personal privacy
個人的プライバシーの権利
5% 5% 12% 17% 25% 47% 52%
Artistic freedom
芸術活動の自由
10% 16% 13% 17% 23% 42% 45%
Right to establish private schools
私立学校を設立する権利
32% 29% 29% 26% 25% 40% 43%
Freedom of education
教育の自由
47% 45% 32% 27% 26% 34% 37%
Right to privacy of family life
家族生活のプライバシー権
5% 4% 10% 13% 19% 31% 36%
Right to protection of one’s reputation or honor
名誉権
13% 11% 8% 10% 17% 29% 32%
Prohibition of death penalty
死刑の禁止
10% 9% 8% 9% 12% 20% 24%
Right to privacy of personal data
個人情報のプライバシー権
0% 0% 0% 1% 3% 16% 21%
Free development of personality
人格発展の自由
0% 1% 8% 12% 11% 18% 20%
Protection of rights for unborn children
出生前の子ども(胎児)の権利保護
0% 0% 1% 1% 6% 7% 8%
Right to bear arms
武器携帯の権利
10% 8% 5% 4% 3% 3% 2%
Fair Trial
III. 公正な裁判
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right of access to court (habeas corpus)
裁判所に身柄を提出させる権利(ヘビアス・コーパス)
68% 68% 64% 62% 64% 85% 86%
Prohibition of ex post facto laws
事後法の禁止、遡及処罰の禁止
41% 51% 57% 60% 67% 77% 80%
Presumption of innocence
推定無罪
8% 12% 31% 37% 49% 69% 74%
Right to present a defense
抗弁する権利
30% 37% 52% 57% 64% 69% 72%
Right to counsel
弁護士の援助を受ける権利
10% 17% 31% 38% 47% 66% 70%
Right to public trial
公開裁判の権利
43% 47% 46% 48% 53% 65% 69%
Prohibition of double jeopardy
二重の危険の禁止(同一の犯罪について二度裁判を受けない)
16% 19% 26% 31% 37% 46% 50%
Right to remain silent
黙秘権
29% 29% 32% 31% 38% 47% 49%
Right to a timely trial
迅速に裁判を受ける権利
8% 11% 18% 22% 31% 40% 47%
Right to an interpreter
裁判で通訳を受ける権利
3% 7% 18% 20% 28% 37% 41%
Right to “fair” trial
裁判の公平
2% 3% 16% 19% 25% 32% 38%
Right to appeal to higher court
控訴権
8% 8% 7% 7% 8% 20% 25%
Rights for prisoners
囚人の人権
10% 12% 9% 12% 10% 15% 18%
Right to “due process”
「適正手続」の権利
6% 5% 5% 5% 8% 10% 13%
Equality Rights
IV. 平等権
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
General equality clause
一般平等条項
70% 76% 85% 88% 92% 95% 97%
Equality regardless of gender
性によって差別されない
14% 28% 45% 59% 71% 85% 86%
Equality regardless of race
人種によって差別されない
17% 25% 49% 55% 63% 70% 73%
Equality regardless of religion
宗教によって差別されない
20% 28% 40% 42% 47% 60% 62%
Equality regardless of belief/ philosophy
信条/思想によって差別されない
5% 7% 21% 26% 35% 45% 49%
Equality regardless of political opinion
政治的意見によって差別されない
5% 4% 18% 22% 29% 45% 47%
Equality regardless of social status
社会的地位によって差別されない
5% 9% 10% 17% 21% 37% 41%
Equality regardless of language
言語によって差別されない
8% 9% 10% 12% 19% 36% 41%
Equality regardless of economic status
経済的地位によって差別されない
2% 4% 5% 8% 9% 22% 25%
Equality regardless of ethnicity
エスニシティによって差別されない
0% 0% 3% 8% 9% 20% 25%
Equality regardless of nationality
国籍によって差別されない
5% 15% 11% 11% 14% 24% 22%
Equality regardless of place of origin
生まれた場所によって差別されない
0% 1% 14% 19% 26% 21% 21%
Equality regardless of disability
障害によって差別されない
0% 0% 0% 0% 2% 8% 16%
Equality regardless of age
年齢によって差別されない
0% 0% 0% 0% 1% 5% 10%
Equality regardless of education
教育によって差別されない
0% 1% 1% 4% 5% 8% 8%
Equality regardless of tribe
種族によって差別されない
0% 0% 8% 7% 8% 7% 8%
Equality regardless of ancestry
先祖によって差別されない
0% 1% 3% 3% 4% 4% 5%
Equality regardless of caste
カーストによって差別されない
0% 1% 3% 4% 3% 3% 3%
Equality regardless of sexual orientation
性的指向によって差別されない
0% 0% 0% 0% 0% 1% 3%
Equality regardless of hiv/ aids
エイズによって差別されない
0% 0% 0% 0% 0% 0% 1%
Socio-Economic Rights
V. 社会経済的権利
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to private property
所有権
81% 85% 81% 83% 87% 95% 97%
Right to education
教育を受ける権利
64% 72% 60% 63% 65% 78% 82%
Right to work
労働権
46% 56% 56% 65% 63% 78% 80%
Right to form trade unions
労働組合を作る権利
24% 35% 49% 48% 48% 67% 71%
Right to health
健康権
24% 39% 33% 41% 49% 64% 71%
Right to social security
社会保障権
41% 53% 46% 52% 52% 64% 65%
Freedom of enterprise
営業の自由
33% 43% 33% 33% 35% 55% 57%
Right to rest
休息権
27% 40% 33% 35% 33% 42% 42%
Right to minimum wage
最低賃金の権利
22% 25% 22% 23% 23% 36% 38%
Right to housing
居住権
16% 17% 14% 17% 22% 35% 38%
Right to work for the government
政府で働く権利
40% 39% 27% 30% 25% 35% 37%
Right to favorable working conditions
労働環境権
17% 24% 17% 18% 24% 34% 37%
Intellectual property
知的財産権
24% 27% 18% 19% 19% 29% 32%
Right to sport
スポーツする権利
8% 12% 7% 7% 16% 24% 26%
Right to strike
ストライキ権
21% 20% 28% 25% 23% 45% 24%
Right to adequate standard of living
生活水準の権利
6% 11% 16% 18% 22% 23% 22%
Prohibition of child labor
児童労働の禁止
9% 12% 8% 8% 7% 13% 15%
Prohibition of confiscation
没収の禁止
35% 33% 21% 17% 13% 15% 15%
Right to food
食物の権利
0% 4% 3% 6% 11% 14% 15%
Right to water
水の権利
0% 0% 0% 1% 1% 4% 6%
Woman, Children and Family
VI. 女性、子ども、家族
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to establish a family
家族を作る権利
28% 28% 38% 43% 46% 62% 67%
Rights for children
子どものための人権
24% 33% 28% 33% 39% 58% 63%
Special protection of mothers
母親の特別保護
21% 31% 23% 30% 31% 41% 44%
Right to get married
結婚する権利
18% 31% 30% 28% 26% 32% 35%
Equality husband and wife within the family
夫婦の平等
8% 12% 7% 9% 14% 24% 27%
Rights for elderly people
老人の人権
3% 3% 3% 7% 12% 22% 27%
Special protection of women
女性の特別保護
20% 25% 19% 17% 15% 21% 23%
Woman empowerment in labor relations
労働における女性のエンパワーメント
10% 16% 10% 11% 13% 18% 21%
Right to maternity leave
中絶の権利
13% 24% 16% 15% 16% 18% 20%
Minority rights, Environmental Rights and other 'New Rights' (Third Generation Rights)
VII. マイノリティの権利、環境権、その他の〈新しい人権〉
(第三世代の人権)
1946 1956 1966 1976 1986 1996 2006
Right to a healthy environment
健康的環境の権利
0% 0% 1% 8% 20% 52% 63%
Right to culture
文化の権利
13% 21% 18% 29% 36% 47% 49%
Protection of minority language
マイノリティ言語の保護
3% 12% 9% 10% 14% 32% 38%
Right to preserve traditional ways
伝統的方法の保全
5% 12% 8% 9% 13% 30% 35%
Right to asylum
庇護権(アジール権)
11% 21% 18% 21% 21% 32% 35%
Special protection of minorities
マイノリティの特別保護
10% 16% 11% 12% 15% 28% 32%
Rights for handicapped people
障害を持つ人の人権
0% 1% 3% 5% 12% 25% 32%
Schooling right for minorities
マイノリティの学校権
7% 11% 8% 7% 8% 14% 16%
Rights for consumers
消費者の権利
0% 0% 0% 1% 6% 12% 16%
Right for minorities to use indigenous lands
マイノリティが原住地を利用する権利
6% 5% 5% 5% 8% 9% 10%
Rights for victims of crimes
犯罪被害者の権利
0% 0% 0% 0% 1% 7% 10%
Representation right for minorities
マイノリティが代表を出す権
6% 5% 3% 3% 2% 4% 9%
Autonomy for minorities
マイノリティの自治権
0% 1% 1% 0% 1% 6% 6%
出典 ※2 Benedikt, G. and Versteeg, M. (2010), The Transnational Origins of Constitutions: Evidence from a New Global Data Set on Constitutional Rights. [ Available at SSRN: http://ssrn.com/abstract=2216582]
Benedikt, G. and Versteeg, M. (2011), The Transnational Origins of Constitutions: An Empirical Investigation [ Available http://www.law.uchicago.edu/files/file/versteegchicago.pdf ]
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます