
外(wài)甥(shēng)点(diǎn)灯(dēng)— 照(zhào)旧(jiù)(舅(jiù))
外(wài)甥(shēng)打(dǎ)灯(dēng)笼(long)—照(zhào)旧(jiù)(舅(jiù))
【解説】
文字通りの意味は、甥がランプもしくはちょうちんを点して、叔父さんを照らすということです。甥が自分の姉妹の息子を指して、叔父さんは自分の母の兄弟を指します。中国語で“舅”と“旧”は同音異義語です。
相変わらずいつも通りであること、或いは古い方法であることを譬えます。
比喻(bǐyù)还是(háishì)老(lǎo)样(yàng),或(huò)还是(háishì)老办法(lǎobànfǎ)。
舅(jiù),谐音(xiéyīn)“旧(jiù)”。“照(zhào)舅(jiù)”即(jí)“照(zhào)旧(jiù)”之(zhī)意(yì)。
【出所】
清·翟灏《通俗编》:“风人之体,但取音同,不论字异。今谚亦然,如云外甥打灯笼照舅,以舅为旧也。”清·西周生《醒世姻缘传》第六十二回: “谁知那山难改,性难移,‘外甥点灯,还是照旧’。”浩然《艳阳天》第二卷·第七十六章:“会不会批评批评,检讨检讨,往后还是外甥打灯笼照舅 (旧) 呢?”