*+ Choosey Life +*

コスメ・ピアス・ランジェリーが大好き
当ブログでの画像や文章の無断転載は一切禁止しています。

極細ラインが引ける! ジェルペンシルアイライナー

2017-03-17 13:41:11 | コスメレポート
ベルサイユのばら ジェルペンシルアイライナー



私の大好きなベルサイユのばらシリーズから、ジェルライナーが販売されました!今までこちらのシリーズのリキッドアイライナーをリピしていたので、このジェルペンシルアイライナーもかなり気になっていました。
やっぱりパッケージがインパクト大!ですね。笑




ボタニカル成分が入っているので、お肌にも優しい♪
敏感な目元に使うものですから、良い成分のアイライナーを選びたいですよね。




細身でブラックなパッケージ。美しいです。





細い芯なのが見ていただけますかね!?ジェルタイプって、どうしても太めのラインになっちゃうことが多いですが、本当に細い芯なのでお好みの太さのラインを簡単に引くことができます。
ちなみに繰り出したら芯が戻らないので、そこだけご注意ください。



手の甲にラインを引いてみました!
ジェルライナーがすっごくやわらかいので、スルスルと引くことができます。そして、少し時間が経った後はこすっても落ちにくく、また水にも強いと感じました!
カラーはしっかりとしたブラックで、目力をぐっとアップさせてくれますよ☆


やっぱり、ベルサイユのばらシリーズのコスメは使い勝手抜群!おすすめです。


ベルサイユのばら ジェルペンシルアイライナー

バンダイ クレアボーテ のブログリポーターに参加中♪

商品モニター、ブログリポーター専用のサイトは「ブロネット(Blonet)」で!

水ベースのピーリングジェル。 Miimeow ピーリングジェル

2017-03-16 21:48:25 | コスメレポート
Miimeow ピーリングジェル



こちらは、「落とすだけでなく、明るい肌へ」というコンセプトのもと生まれたピーリングジェル!
ピーリングって古い角質を落としてきれいにするものですけど、こちらのピーリングジェルにはビタミンCも配合されているので、ピーリングをしながらもちもち肌になれるというスグレモノ☆

水ベースでできたピーリングジェルなので、優しい使い心地なのも特徴です。



Miimeowというブランド名で、可愛い子猫ちゃんがプリントされています♡

ピーリングって、取り入れている人とそうでない人の差が結構あるんじゃないかなって思うんですが、こういう可愛いパッケージだと、今までピーリングをやっていない方もちょっとやってみようかな?って思わせてくれますよね☆

手に取って肌になじませると、ジェルが古い角質とともにぽろぽろと取れてきて気持ちよい!今までもピーリングはやったことありましたが、こちらのピーリングジェルは肌が突っ張らず優しい感じがしました。
洗顔のあとピーリングジェルを使ったんですが、いつもよりスキンケアの入りが良くてピーリングの効果を感じました。また、心なしか肌が明るくなったような?嬉しい^^

定期的なピーリングは肌の新陳代謝を助けてくれるので、ぜひ取り入れてみてくださいね!


Miimeow ピーリングジェル

U STYLE株式会社さんのブログリポーターに参加中♪



商品モニター、ブログリポーター専用のサイトは「ブロネット(Blonet)」で!

美容大国タイでNo.1! SMOOTH E クリーム

2017-03-13 17:17:36 | コスメレポート
SMOOTH E クリーム



こちらは、美容大国タイのドラッグストアで売り上げナンバーワンというボディケアアイテム☆
傷跡やニキビ跡が気になる肌、また妊婦の方のお腹の保湿ケアにぴったりで、肌の奥までしっとりすべすべに仕上げてくれますよ♪



アロエベラやホホバオイルが配合されているので、保湿力にかなり期待できそう♪




チューブタイプになっているので衛生的にも良さそうですし、何より使いたい分だけ出すことができるので楽ちんですね。

やわらかなクリームで、手に取った時に爽やかな香りがして癒されました!結構強めの香りですが、ユリのようなお花の香りがして私は好きです。
体全体に使えるので、私は主にお風呂上がりにボディケアとして使っていますが、馴染ませていくとしっとりスベスベ肌になって保湿されているのを実感しました♪
まだ顔には使っていないのですが、ニキビ跡等にも効果があるとのことなので、今度使ってみようと思います!効果が出るまで楽しみです…♡

たっぷり入っているので、長く使えるのも良いですね♪


SMOOTH E クリーム

カタセ株式会社 さんのブログリポーターに参加中♪


商品モニター、ブログリポーター専用のサイトは「ブロネット(Blonet)」で!

EXO チェンベクシが日本デビュー…!

2017-03-10 21:28:54 | EXO
今回はコスメの話ではなく、EXOの話です。コスメブログなのに、EXOの記事が増えてきてなんだか侵食されてきてます!笑



今日の20時からやっていた、EXOのラインライブを見ました〜!





チェンベクシの三人が来ましたね(*^o^*)
チェンベクシとは、EXOのユニットのことで一番上の方がチェン、左下がベッキョン、右下がシウミンです。








チェンベクシが日本デビューするということで個人的には非常に盛り上がってます!笑
私はシウミンのファンなので、特に嬉しい


チェンベクシの三人って良いんですよね。EXOは全員好きですけど、この三人は本当にお互いに信頼している感じが伝わってきて、見ていてほっこりします。

あと、映像見てたらチェンが日本語頑張ってて感動しました〜。忙しいだろうに、凄いな。




きっと日本語のアルバムも出しますよね!?そしたらツアーもやるのかな?
この三人なら歌も上手いし、ダンスも綺麗だし、ほんとぴったりだと思います 楽しみ〜

EXO-Kカバー曲♪ Sabor a mí 歌詞和訳

2017-03-10 19:00:02 | 歌詞和訳
今回は歌詞の和訳をアップしたいと思います!
"Sabor a mí"という曲で、2014年にEXO-Kがメキシコで歌っていました~♪



このブログでスペイン語の翻訳に挑んだのは初めてです。一応スペイン語は2年間学んだので、大きな間違いはないと思うのですが、難しい…!!


EXO-K_Special Stage 'Sabor a Mi'_KBS MUSIC BANK in MEXICO_2014.11.12





---------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Sabor a mí

Tanto tiempo disfrutamos de este amor

長い間、僕らはこの愛を楽しんで

nuestras almas se acercaron tanto

僕らの心はこんなにも近づいたね

así que yo guardo tu sabor

僕は君の味わいを持ち続けていて

pero tú llevas también, sabor a mí.

君も同じように、僕の味わいをまとっている



Si negaras mi presencia en tu vivir

もし君の人生において、僕の存在を否定するのなら

bastaría con abrazarte y conversar

君を抱きしめて、話し合うだけで十分だ

tanta vida yo te di

君にたくさんの日々を捧げたよ

que por fuerza tienes ya, sabor a mí.

だから、君はもう僕の味わいを身に付けている



No pretendo, ser tu dueño,

君の主人になりたいわけじゃない

no soy nada yo no tengo vanidad

僕には何もないんだ うぬぼれもない

de mi vida doy lo bueno,

僕の人生をかけて、君に楽しみをあげる

soy tan pobre que otra cosa puedo dar.

僕はこれほどにも貧しくて、何を他にあげられると言うのだろう



Pasarán más de mil años, muchos más

何千年、それ以上の時が過ぎて

yo no sé si tenga amor, la eternidad

永遠の愛を手に入れられるのかなんてわからない

pero allá tal como aquí en la boca llevarás,

でも向こうでも、ここと同じように君の口は持ち続けるよ

sabor a mí

僕の味わいを



---------------------------------------------------------------------------------------------------------------

短い歌詞なのに、訳すのにすごく時間がかかりました…。やっぱり慣れていない言語は難しいですね。
冒頭に書いた通り、スペイン語は二年間わりとみっちり教わったんですが、特にスペイン語関係ではまったものもなくあまり身に付きませんでした。笑 やっぱり、好きな歌手とか好きな映画とか、お気に入りのものが無ければ言葉の勉強は身につきません!

"sabor a mí"って、英訳するとMy tasteなんですよ。訳しているときに、これはストレートなラブソングなのかな?って思っていたんですが、どうやら別れた後の曲らしいと知りびっくりです。笑
別れた後だけど、長い間愛し合っていたからお互いの味が染み付いているよね、っていうことなんですかね?ちょっと怖い…!!笑




ディオがスペイン語上手でしたね~。流れるような歌い方が綺麗。個人的には、ディオの歌声がエクソの中で一番好みです。




イケメン×ギターという鉄板の組み合わせのチャニョル氏。笑


美しい曲なので、ぜひ一度見てみてくださいね♪