友人からの英語のメールで、「now and then」という表現がありました。
nowに反応した私、「すぐに今」と勘違いして、即時に行動に移してしまいました‥‥。
しかし「now and then」の意味は、「ときどき」です。
あぁ、大いなる勘違い!
とほほ、恥ずかしや~
カーペンターズのアルバムに「now and then」、ありましたね。
カレンの透明なボーカル、大好きだったなぁ。
金沢でのコンサートに行って、イエスタディワンスモアを聴いて感激したよ。
私の青春の思い出の一幕でした‥。
nowに反応した私、「すぐに今」と勘違いして、即時に行動に移してしまいました‥‥。
しかし「now and then」の意味は、「ときどき」です。
あぁ、大いなる勘違い!
とほほ、恥ずかしや~
カーペンターズのアルバムに「now and then」、ありましたね。
カレンの透明なボーカル、大好きだったなぁ。
金沢でのコンサートに行って、イエスタディワンスモアを聴いて感激したよ。
私の青春の思い出の一幕でした‥。