らば~そうる “IN MY LIFE”

旅、音楽、そしてスポーツのこと。過去、現在、そして未来のこと・・・「考えるブログ」。

471.「はい」と「いいえ」

2007-02-19 | 62.Language
 「♪郵政イエスッ! 阿世ノォ~」
       (THE BEATLES ‘HELLO GOODBYE ’から)

 いきなり失礼しました。「変換」で表示された文字をそのまま表記
してみました。それにしても「阿世」ってどんな意味じゃ。「はい」
と「いいえ」をはっきりと言えるようになりたい今日この頃・・・。
またまた意味不明。

 そんなわけで、今日は、各国語の「はい」と「いいえ」をまとめて
みました。どうぞ。・・・って、どんな展開やねん。

          はい  いいえ

 英語       Yes   No

 ドイツ語     Ja    Nein

 デンマーク語   Ja    Nej

 スウェーデン語  Ja    Nej

 ノルウェー語   Ja    Nei

 ポーランド語   Tak   Nie

 チェコ語     Ano   Ne

 ハンガリー語   Igen   Nem

 フィンランド語  kyllä  ei

 フランス語    Oui   Non

 スペイン語    Si    No

 ポルトガル語   Sim   Nao

 イタリア語    Si    No

 ギリシャ語    Ναι   Οχι

 ロシア語     Да    Нет

 ブルガリア語   Да    Не

 モンゴル語    Тийм   YгYй

 ルーマニア語   Da    Nu

 クロアチア語   Da    Ne

 セルビア語    Da    Ne

 ボスニア語    Da    Ne

 トルコ語     Evet   Hayir

 韓国語      네    아니오

 中国語      是    不

 ベトナム語    Phai   Khong phai

◇◆◇

 さあ、皆様はこの一覧から「何」を感じ取られるでしょうか・・・。

 このように比較してみると、「歴史」の重みを感じざるをえません。
その点につきましては、別の機会に触れてみたいと考えます。

 ちなみに、タイ語では各々「カップ/プラーウ」、アラビア語では
「ナアム/ラー」、ラオス語では「チャオ/ボー」、そして、ミャン
マー語では「ホウッパティエ/マホウッパーブー」発音します。本来
ならば原語の文字表記が望ましいのですが、お許しください。

 カンボジア語(クメール語)のように、『はい』を男性が「バート」
と女性が「チャー」と発音する言語もあります。『いいえ』は「テー」
です。

 ・・・む~、キリがありませんので、このへんで・・・。

Blog Ranking
↑If this article is quite good, will you please click?

Comments (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 470.ビートルズ・レコーディ... | TOP | 472.シベリア »
最新の画像もっと見る

2 Comments

コメント日が  古い順  |   新しい順
曖昧 (Q)
2007-02-19 16:37:14
異国に旅をするとき
まずいちばんはじめに 覚えたい言葉は
私の場合 「はい」と「いいえ」です。
旅しているときは 白黒はっきりしている私なのに
ここ(日本)では どうも曖昧な返事ばかり・・。
返信する
厳しい場面 (らば~そうる)
2007-02-20 02:14:27
to:Qさん

>ここ(日本)では どうも曖昧な返事ばかり・・

日常プレッシャーが大きく厳しい場面が多いと
推察いたします。
Qさんほどではありませんが、わたしも然りです。

近日、「挨拶」を取り上げる予定です。
「おはようございます」とか「こんにちは」とか。
挨拶って大事ですね♪
返信する

post a comment

Recent Entries | 62.Language