世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ 労働法で保護されない児童労働者が健康と命の危険に晒されている

労働法で保護されない児童労働者が健康と命の危険に晒されている

児童労働への新たな調査が法改正の緊急必要性を明らかにした

2023年3月1日 HRW子どもの権利局上級調査員 マーガレット・ワース

A devastating new investigation by the New York Times found migrant children across the United States working in dangerous jobs in violation of US child labor laws.

ニューヨーク・タイムスによる衝撃的な新調査が、米国各地の移民児童が米国児童労働法に違反する危険な仕事で働いていることを明らかにした。

There is more to this story. A group of often-overlooked US child workers – those working in agriculture – regularly risk their health and lives in dangerous jobs. But their backbreaking work rarely violates child labor laws because they lack basic protections given to other child workers.

この話には続きがある。多くの場合見落とされる米国児童労働者の一群(農業で働いている者)が、仕事で健康と命を日常的に危険に晒している。しかし彼らの過酷な労働は、児童労働者に与えられるべき基本的な保護がないために、児童労働法違反となることは滅多にない。

Child farmworkers often work 10 or 12 hours a day in grueling conditions, exposed to pesticides, extreme heat, heavy machinery, and other dangers. Many start working at age 12 or 13 to help their families make ends meet.

児童農業労働は多くの場合1日に10時間から12時間、殺虫剤・酷暑・重機・他の危険に晒される、過酷な環境下で働く。多くは家計のやりくりを助けるために12歳から13歳で働き始める。

Agriculture is the deadliest sector for child workers in the US; thousands are injured on farms every year.

米国の児童労働者にとって農業は最も危険な分野であり、毎年農場で数千人が負傷する。

But under US labor law, children as young as 12 can work unlimited hours on farms of any size with parental permission, as long as they do not miss school. Once 16, child farmworkers can do work considered hazardous, compared to 18 for other sectors.

しかし米国労働法のもとで児童は、12歳以上で親の許しがあれば学校を結成しない限り、

どんな大きさの農場であっても、一日の労働時間に制限はない。他の労働分野では18歳が

最低年齢だが、児童農業労働者は危険と思われる仕事でも16歳になれば従事できる。

The root of these agricultural exemptions is ugly and racist. In adopting the Fair Labor Standards Act in 1938, Congress excluded agricultural workers to deny Black people opportunities for economic freedom. Harmful carveouts remain and continue to have racist impacts – with Latinx children and families bearing the burden.

そのような農業における例外の根本原因は卑劣な人種差別主義だ。1938年公正労働基準法の成立に際して連邦議会は、農業労働者除外し、黒人の経済的自由を得る機会を否定した。有害な例外規定が残り、人種差別主義的影響を及ぼし続け、ラテンアメリカ系の児童とその家族が苦しみに耐えている。

In addition, outdated and narrow regulations for hazardous work in agriculture leave child farmworkers unprotected. The US Secretary of Labor has the authority to determine which jobs are prohibited for children under 16 in agriculture. The hazardous work list for agriculture has not been updated since 1970.

農業における危険な仕事に対する時代遅れで対象範囲の狭い規制は、児童農業労働者を保護しないまま放置している。米国労働省長官は、農業で16 歳未満児童が従事禁止となる仕事を決定する権限を有している。その農業における危険な仕事のリストは、1970年以降アップデイトされていない。

The Times reporting shows even strong laws cannot protect children from harm without adequate social protection to meet children’s basic needs, and strong enforcement to hold employers accountable. In response to the investigation, the US Department of Labor committed to stepping up strategic enforcement of labor law.

ニューヨーク・タイムスの報道は、強力な法律であっても、児童の基本的ニーズを満たす、適切な社会的保護がなければ、児童を危害から守れないことを明らかにしている。ニューヨーク・タイムスの調査に対応して、米国労働省は労働法の戦略的執行を強化する旨約束した。

But without changes to US law and regulations, additional enforcement isn’t enough. If an inspector finds a 12-year-old child working a 12-hour shift cultivating tobacco, there is currently no child labor violation to report.

しかし米国の法律と規則を変えなければ、追加的な執行では不十分だ。12歳の児童がタバコ栽培で12時間シフトで働いているのを発見しても、今は通報できる児童法違反ではない。

Congress should urgently pass legislation to close the gaps in US labor law, and the Department of Labor should update regulations on hazardous work in agriculture.

連邦議会は早急に法律を成立させ、米国の労働法における溝を埋めなければならず、労働省は農業における危険な仕事に関する規制をアップデイトすべきだ。

Without greater protection, child farmworkers’ health and lives will remain in danger.

強力な保護がなければ、児童農業労働者の健康と生命は危険に晒されたままになる。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事