スーダン:内戦当時勢力が被拘禁者を処刑し遺体を切断
人権侵害を止め、戦争犯罪として捜査せよ
(Nairobi, August 28, 2024) – The Sudanese Armed Forces (SAF) and the Rapid Support Forces (RSF) and affiliated fighters have summarily executed, tortured, and ill-treated people in their custody, and mutilated dead bodies, Human Rights Watch said today.
(ナイロビ、2024年8月28日) スーダン軍(以下SAF)及び即応支援部隊(以下RSF)とその傘下戦闘員が、身柄を拘束している人々を、即決処刑・拷問・虐待し、遺体を切断した、とヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は本日述べた。
Leaders of both forces should privately and publicly order an immediate halt to these abuses and carry out effective investigations. They should cooperate fully with international investigators, notably from the UN Independent International Fact-Finding Mission for the Sudan, who should include these abuses, which constitute war crimes, within the scope of their investigations.
両部隊の指導者たちは公私の両面でそのような人権侵害を直ちに止めるよう命令し、実効ある捜査を行うべきであり、国際的な調査員、とりわけ国連スーダン独立国際事実調査ミッションの調査員に全面協力しなければならない。その調査員は調査の対象に、戦争犯罪を構成するそのような人権侵害を加えるべきだ。
“Forces from Sudan’s warring parties feel so immune to punishment that they have repeatedly filmed themselves executing, torturing, and dehumanizing detainees, and mutilating bodies,” said Mohamed Osman, Sudan researcher at Human Rights Watch. “These crimes should be investigated as war crimes and those responsible, including commanders of these forces, should be held to account.”
「スーダン内戦の当事勢力部隊は、処罰への免責を感じていて、それで被拘禁者を処刑・拷問し、非人間的に扱い、遺体を切断する、自らの行いを繰返し撮影したのです。そのような犯罪は戦争犯罪として捜査され、そのような部隊の指揮官を含む責任者は、責任を追及されなければなりません」、とHRWスーダン調査員モハメド・オスマンは語った。
Human Rights Watch analyzed 20 videos and 1 photograph of 10 incidents uploaded to social media platforms between August 24, 2023, and July 11, 2024. Eight videos and 1 photograph depict 4 incidents of summary executions, including mass executions, of at least 40 people. Four videos show torture and ill-treatment of a total of 18 detainees, including some who appear wounded; and 9 show mutilation of at least 8 dead bodies.
2023年8月24日から2024年7月11日までにかけてソーシャルメディアに投稿された10事件のビデオ20本と写真1点を、HRWは分析した。4本のビデオと1点の写真には、少なくとも40人の集団処刑を含む、4件の即決処刑が撮影されている。4本のビデオには、負傷していると思われる者たちを含む合計18人の被拘禁者に対する拷問と虐待が映っていて、9本のビデオには少なくとも8遺体が切断される様子が映っている。
Many of the abusers and victims appear to be wearing military uniforms, suggesting they may be fighters, although some victims are wearing civilian clothes. In all the incidents detainees appear to be unarmed, posing no threat to their captors, and in several they are restrained.
人権侵害を行った者と被害者の多くは、軍服を着ているようで、その者たちが戦闘員であることを示しているが、被害者には私服の者もいた。全事件において被拘禁者は非武装のように見え、捕らえた者の側には一切脅威になっておらず、何人かは身体の自由を奪われている。
Human Rights Watch has recorded another 20 cases appearing to show similar violations by both parties, but has not investigated these cases.
両当事勢力による同様の犯罪行為を映したと思われる、更なる20事例をHRWは記録したが、それらについては調査しなかった。
Four cases of executions appear to have been filmed by the perpetrators themselves, 3 by the RSF, including the execution of at least 21 men in El Fula, West Kordofan, in June 2024; the execution of at least 14 men in the aftermath of RSF attacks on Belila Airport, 60 kilometers southeast of El Fula, in West Kordofan in October 2023; and the execution of 2 men 12 kilometers south of El Obeid, the capital of North Kordofan. The fourth is of the SAF’s execution of three detainees, possibly children under the age 18, in October 2023 in Omdurman, northwest of the capital city, Khartoum.
処刑が映っている4本は、加害者自身によって撮影されたと思われ、内3本はRSFによるもので、2024年6月に西コルドファン州エル・フーラで男性少なくとも21人を処刑した様子、2023年10月に西コルドファン州エル・フーラの南東60kmに位置するベリラ空港に対するRSFによる攻撃の直後に男性少なくとも14人を処刑した様子、北コルドファン州の州都エル・オベイドの南12kmの所で男性2人を処刑した様子が、それぞれ映っていた。残りの1本には、2023年10月に首都ハーツームの北西に位置するオムドゥルマンで、18歳未満の子供の可能性がある被拘禁者3人がSAFによって処刑される様子が映っている。
Human Rights Watch analyzed another four instances in which SAF and RSF personnel filmed themselves torturing and ill-treating detainees, including by whipping, beating, and forcing detainees to walk on their knees on gravel roads. Analysis by Human Rights Watch suggests that these incidents occurred in Khartoum, Gezira, and North and West Kordofan states.
SAF と RSFの要員が被拘禁者を、ムチ打ちする・暴行する・砂利道の上を跪いて歩かせるなどの拷問・虐待する様子を自ら撮影した、別の4事例をHRWは分析、それらの事件がハーツーム、ゲジラ、北コルドファン、西コルドファンの各州で起こった事を指摘している。
Three videos, all made during 2024, show SAF soldiers committing outrages against the bodies of apparent RSF fighters or civilians, including one in which they brandish two heads.
2024年中に作られた3本のビデオには、SAF兵士がRSF戦闘員または民間人と思われる遺体を辱めている様子が映っていた。内1本ではSAF兵士が2つの頭部を振り回している。
Since the conflict broke out in Khartoum on April 15, 2023, the leadership of both the SAF and RSF have failed to halt or address abuses. In July 2023, SAF-affiliated authorities announced national investigations into RSF abuses, headed by the attorney general, but made no mention of investigating crimes committed by their own forces.
2023年4月15日にハーツームで武力紛争が勃発して以降、SAF と RSF双方の指導部は、人権侵害を止めさせる又はそれに対処することを怠って来た。2023年7月にSAF傘下の当局はRSFによる人権侵害に対して検事総長率いる国による捜査を表明したが、自軍部隊によって行われた犯罪への捜査については一切言及しなかった。
The RSF, in a July 23, 2024 letter responding to a previous report by Human Rights Watch, provided a code of conduct that in vague terms bans mistreatment of detainees, and wrote that it had established a committee to investigate violations or abuses and to prosecute those responsible. But it has not provided any public evidence of its investigations or prosecutions.
HRWが以前公表した報告書に対応した2024年7月23日の書簡でRSFは、被拘禁者に対する虐待を禁止する、曖昧な語句で書かれた行動規則を提供し、更に違反行為または人権侵害を捜査して、責任者を起訴するための委員会を設立した旨を書き連ねた。しかし捜査や起訴が行われたという公開された証拠は提供していない。
On August 19, Human Rights Watch sent a detailed email summary of its findings with specific questions to Lieutenant Colonel Al-Fateh Qurashi, the RSF spokesperson, and to Brigadier-General Nabil Abdallah, the SAF military spokesperson. Neither has responded.
HRWは8月19日に調査結果の要約に特定の質問を添えた詳細なEメールを、RSF報道官アル・ファテフ・クラシ中佐とSAF軍広報官ナビル・アブダラー准将に送ったが、どちらも返答はくれなかった。
In February, the United Nations Office of the High Commissioner for Human Rights (OHCHR) reported that hundreds of fighters had been detained by both parties and that the condition and whereabouts of most remain unknown. Human Rights Watch has previously documented widespread torture and execution of unarmed people by RSF forces in El Geneina and its suburb Ardamata, West Darfur, in 2023. Other monitoring groups and nongovernmental groups have also reported on abuse, torture, and execution of detainees by both sides in various parts of the country.
国連人権高等弁務官事務所は2月に、数百人の戦闘員が両内戦当時勢力によって拘禁されているが、殆どの拘禁環境や所在地については不明なままだ、と報告した。2023年に西ダルフール州のジュネイナとその郊外であるアルダマタで、RSF部隊が非武装の人々に対して広範に拷問と処刑を行ったことを、HRWは以前に記録取りまとめている。他の監視団体やNGOも、同国の様々な場所で、両陣営による被拘禁者に対する人権侵害・拷問・処刑に関して報告していた。
The UN Independent International Fact-Finding Mission for the Sudan, established by the UN Human Rights Council in October 2023, is the only independent investigative body with the mandate to probe conflict-related violations across Sudan. Given the scale of abuses and the dearth of credible investigations by the parties themselves, council members should renew the mission’s mandate at the council’s September session, Human Rights Watch said.
2023年10月に国連人権理事会によって設立された国連スーダン独立国際事実調査ミッションは、スーダン各地における紛争関係の犯罪を徹底的に調べる権限を付託された、唯一の独立した調査機関である。人権侵害の規模と内戦当時勢力自身による信頼に足る調査が行われていないことを考慮すれば、人権理事会の理事国は同ミッションのマンデート(権限)を、9月の会合で更新すべきである。
Regional and international bodies, including the European Union and African Union, and individual countries should work together to hold those responsible for these abuses accountable, including by imposing individual targeted sanctions, Human Rights Watch said. Countries leading ceasefire and humanitarian access talks should also address the warring parties’ abuses and ensure that there is provision for robust monitoring of violations of international human rights law and international humanitarian law, in any agreement reached.
欧州連合やアフリカ連合などの地域・国際機関と各国は協力して、そのような人権侵害の責任者の責任を問い、個人に対象を絞った制裁などを科すべきだ。停戦や人道的アクセスの協議を主導する国々はまた、内戦当時勢力による人権侵害に対処すると共に、如何なる合意においても、国際人権法と国際人道法への違反を断固として監視する旨の規定が、盛り込まれることを保証しなければならない。
“Sudan’s warring parties have shown a shocking disregard for human life and dignity,” Osman said. “The commanders need to be held to account for failing to prevent or punish these crimes.”
「スーダン内戦の当事勢力は、人命と個人の尊厳を無視する衝撃的な姿勢を示しています。指揮官たちはそのような犯罪の防止や処罰を怠ったことについて、責任を問われる必要があります」、と前出のオスマンHRWスーダン調査員は語った。