世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ウズベキスタン:ジャーナリストに10年の懲役刑

ウズベキスタン:ジャーナリストに10年の懲役刑
弾圧が続く以上、EUは制裁を解除すべきではない

(モスクワ、2008年10月11日)-ウズベキスタン当局は、10月10日に政治的動機に基づいた容疑により懲役刑の判決を受けた独立系ジャーナリストを直ちにかつ無条件に釈放すべきであると、ヒューマン・ライツ・ウォッチは本日述べた。サリジョン・アブヅラーマノフは、政府への批判的な報道をすることで知られているジャーナリストであるが、彼は関与していない麻薬販売の罪により10年の懲役刑を受けた。
(Moscow, October 11, 2008) – Uzbek authorities should immediately and unconditionally release an independent journalist sentenced on October 10 on politically motivated charges, Human Rights Watch said today. Solijon Abdurakhmanov, a journalist known for his critical reporting, was sentenced to 10 years in prison for selling drugs, an offense he did not commit.
“アブヅラーマノフの判決はウズベキスタンにおける人権と言論の自由を公然と侮辱するものである。”と、イゴール・ボロンツォフ、ヒューマン・ライツ・ウォッチ、ウズベキスタン調査員は語った。 “アブヅラーマノフは、警察をなどの地方当局をしばしば批判していた。彼の仕事が原因で罰せられたのは明確であり、今回もまた、ウズベキスタン政府は自分たちを批判する者に不寛容であることを示している。”
“Abdurakhmanov’s conviction is an affront to human rights and free speech in Uzbekistan,” said Igor Vorontsov, Uzbekistan researcher for Human Rights Watch. “He often criticized local authorities, including law enforcement. It is clear that he is being punished for his work. Once again, the Uzbek government is showing that it will not tolerate dissent.”
10月13日と14日、EUはウズベキスタンの人権状況を再評価し、2005年に殆どが武装していない数百人の抗議運動参加者に対して、政府軍が発砲して起きたアンディジャンの虐殺(http://hrw.org/reports/2008/uzbekistan0508/ ).の後に、採られた制裁措置を継続するかどうかを決定する予定である。EUによって確立された制裁措置を再検討する際の評価基準には、ウズベキスタン政府が一般市民社会へのハラスメントを止めること、及び、拘禁されている人権擁護者と政府を批判する者を釈放することが入っている。
On October 13 and 14, the European Union is slated to review Uzbekistan’s human rights record to determine whether to continue the sanctions regime adopted in the aftermath of the 2005 Andijan massacre, when government forces shot hundreds of protesters, most of them unarmed (http://hrw.org/reports/2008/uzbekistan0508/ ). Among the assessment criteria established by the European Union for reviewing the sanctions are for the Uzbek government to stop the harassment of civil society and to release imprisoned rights defenders and dissidents.
首都タシケントの1100キロメートル西に位置するヌクス(Nukus)の警察は、アブヅラーマノフの車の床部分から114.18 グラムのマリファナと5.89 グラムのアヘンを発見したと主張した後、6月7日、彼を逮捕した。アブヅラーマノフはその麻薬についての認識或いはそれとの関係を否認していて、彼の弟であり代理人・弁護士でもあるバクーロム(Bakhrom)は、警察がその麻薬を車に置いたと考えている。逮捕の数日前、アブヅラーマノフは、自分の車を地方の修理工場に出した。彼は弟に「警察は、アブヅラーマノフを車に乗ってから逮捕されるまで徹底的に監視していた。」と語っている。アブヅラーマノフと弁護士による再三の要求にも拘わらず、麻薬についた指紋調査などのような基本的捜査の処置を、捜査官は実行していない。

Police in Nukus, 1,100 kilometers west of Tashkent, arrested Abdurakhmanov on June 7 after claiming that they had found 114.18 g of marijuana and 5.89 g of opium on the underside of his car. Abdurakhmanov denies knowing about or having anything to do with the drugs and his brother, Bakhrom, a lawyer who represented him at this trial, believes that the police planted the drugs. A few days before his arrest, Abdurakhmanov left his car in a local repair shop. He told his brother that the police monitored him closely after he picked up his car and until his arrest. The investigators failed to carry out basic investigative steps, such as checking the drugs for fingerprints despite repeated requests by Abdurakhmanov and his lawyer.
アブヅラーマノフは、社会的及び経済的正義、人権、汚職、ヌクスが首都である自治共和国、カラカルパクスタンの法的地位などのウズベキスタンにおいて微妙な問題についてハッキリと物を言ってきたジャーナリストである。彼は独立系オンライン・ニュース代理店であるウズニュース(UzNews)と親密な関係を持って活動し、又、ラジオ・フリー・ヨーロッパ/ラジオ・リバティ、ボイス・オブ・アメリカ、インスチテュート・フォー・ウォー・アンド・ピース・リポーティング(Institute for War and Peace Reporting)のフリーランサーで仕事をしてきた。
Abdurakhmanov is an outspoken journalist who has written on issues that are sensitive in Uzbekistan, such as social and economic justice, human rights, corruption, and the legal status of Karakalpakstan, an autonomous republic of which Nukus is the capital. He worked closely with UzNews, an independent online news agency, and also did freelance work for Radio Free Europe/Radio Liberty, Voice of America, and the Institute for War and Peace Reporting.
アブヅラーマノフに対する懲役刑判決は、EUとウズベキスタン政府が共同でスポンサーとなった、 “マスメディアの自由化”に関してのタシケントでのフォーラムが終わって、一週間後のことである。EU諸国から来てそのフォーラムに参加していた独立系団体のあるグループは、「そのフォーラムの開催を、ウズベキスタン政府が言論の自由への弾圧政策を改善している証拠と考えるべきではない。」と、警告していた。
Abdurakhmanov’s sentence comes just one week after a forum on the “Liberalization of the Mass Media,” co-sponsored by the EU and the Uzbek government, concluded in Tashkent. A group of independent organizations from EU member states that participated in the forum had warned that it should not be considered evidence of any improvement in Uzbekistan’s policy of suppressing free speech.
“ アブヅラーマノフへの懲役刑は、EUの制裁措置を再検討する際の評価基準を満たしていないもう一つ全くの落第点となる。”と、ボロンツォフ調査員は語った。“この茶番劇が全くケシカランものであるなら、それにも拘わらず制裁措置を幾分でも緩和するということは、「EUは体制への批判者を拘禁するウズベキスタンを支持する。」という信号を送ることになる。”
“Abdurakhmanov’s sentence is yet another blatant failure to meet the EU sanctions criteria,” said Vorontsov. “Any easing of the sanctions in the face if this travesty would be wholly unconscionable. It would send a signal that the EU stands by while Uzbekistan locks up its critics.”
ヒューマン・ライツ・ウォッチは、EUメンバーである各国政府と米国に対して、アブヅラーマノフの事件をウズベキスタン政府に早急に持ち出し、直ちに彼を釈放するよう要求することを強く求めた。
Human Rights Watch urged EU governments and the United States to raise the case of Abdurakhmanov urgently with the Uzbek government and to demand his immediate release.
ウズベキスタンにおけるヒューマン・ライツ・ウォッチの活動に対する長く続く妨害の最新エピソードとして、ウズベキスタン政府はタシケントで活動するヒューマン・ライツ・ウォッチ調査員への資格を最初に取り消し、次に、ウズベキスタンへの入国を完全に禁止する措置をとった。その結果、ヒューマン・ライツ・ウォッチは2008年7月中旬以来ウズベキスタンに駐在できないでいる。
In the latest episode of a longstanding effort to obstruct Human Rights Watch’s work in Uzbekistan, the Uzbek government first denied work accreditation to Human Rights Watch’s researcher in Tashkent, then proceeded to outright ban him from entering the country. As a result, Human Rights Watch has been unable to maintain its presence in Uzbekistan since mid-July 2008.
2008年9月29日、EU諸国の外務大臣に宛てた書簡の中で、ヒューマン・ライツ・ウォッチは、EUに対してウズベキスタンに対する制裁措置を維持するよう、そして制裁措置は全ての基準が満たされない限り解除されないことを明確にすべきであると、強く求めている。
In a September 29, 2008 letter to EU foreign ministers, Human Rights Watch urged the EU to uphold the sanctions against Uzbekistan and make clear they will not be lifted until all the assessment criteria have been met.



 
  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事