軍縮より貧困対策が優先
地球全体が核兵器の脅威に晒されている。通常兵器も核兵器も、兵器が全て無くなれば良いが、戦争の可能性がある限り兵器を全て捨てる事はできない筈だ。戦争の可能性が少なくなればなるほど、武装の意義は小さくなり、武装のコストが無駄だという世論が起きるだろう。
そうなれば、自然に軍縮が進むに違いない。では、戦争の可能性を少なくするにはどうすればよいか。
中国古代に管仲という政治家がいたが、彼は「衣食足りて礼節を知る」と言った。これは、「経済的に豊かになり生活に不安が無くなれば、人は自然に人として振舞うようになる」という事を言ったものである。
国家間や民族間や宗教紛争等、紛争や戦争には様々な形態があるが、大元を辿れば生活不安に行き着くと私は思う。仕事がないという理由で軍人募集に応じたり、生活できないので子供がテロリストに拾われるという凡そ平和と逆の方向に向かうようでは軍縮など覚束ないであろう。
なので、軍縮に力を注いでも貧富の差が拡大したり、経済難民が激増している現状では、軍縮の努力は成果を期待できないだろう。寧ろ、現在、多くの国の指導者は、軍拡への誘惑に駆られているだろう。軍縮を訴える事は間違いであるとは言わないが、貧困対策が最優先課題であると思う。
Poverty reduction should take precedence over disarmament
The entire planet is under the threat of nuclear weapons. It would be nice if all conventional weapons and nuclear weapons were eliminated, but as long as there is a possibility of war, we should not be able to throw away all weapons. The less likely a war is, the less meaningful arming will be, and the public opinion will arise that the cost of arming is wasteful.
If that happens, disarmament will naturally progress. So what can be done to reduce the possibility of war?
In ancient China, there was a politician named Guan Zhong. In ancient China, there was a politician named Guan Zhong. He said, "I have enough food and clothing, and I know etiquette." This is what he said, ``If people become economically rich and have no worries about their lives, they will naturally behave like humans.''
There are various forms of conflicts and wars, such as between nations, between ethnic groups, and between religious conflicts. Conflicts and wars take many forms, including inter-state, inter-ethnic and religious conflicts. However, I think that if you trace the origin of conflicts, you will find up with life anxiety. If we go in the opposite direction of peace, such as applying for soldiers because there is no job, or children being picked up by terrorists because they can't afford to live, disarmament will not be possible.
Therefore, even if we focus on disarmament, we will not be able to expect results from our efforts in the current situation where the gap between rich and poor is widening and the number of economic refugees is increasing rapidly. On the contrary, many national leaders must be now tempted to expand their armaments. I'm not saying that calling for disarmament is wrong, but I think poverty reduction should be the top priority.