Thaiに魅せられて

タイpopsの話を載せていきます。
少しずつ04年10月のタイ(BKK~CNX)

PARN + GIRLY BERRY + J.N.E LIVE IN TOKYO

2006年06月04日 | Thai pops
西新宿の店長の日記がリニューアルされていました。
そして、そこで、新たなニュースが発表されていました。

今回のライブの核心に迫る内容です。
「2時間半オーバー、曲も30曲近く歌う予定で、
タイでは絶対観られないコンサートになるはず。」
「JNEは唯一日本の歌を歌います!」

ほほう。2時間30分以上かぁ。。。。

しかも、JNEが日本語をうたうとな?
彼女、何個言語を理解することになるんだろう。。。。
基本がイタリア、タイ語で、英語も堪能とお聞きした。
すごいです。

そして、記録には残らないらしいですよ。(うわさ)

さらに、今回はやっぱりステージが少しあがるそうです。
一番前は見ごたえのある場所になるのでは??
いまなら、まだ、間に合います。(爆)

さて、ホームページでも
すこしづつリニューアルされています。
これは宣伝しないとね!!

まず、ファンイベントの内容がちょっとずつ明らかになっています。
PARNが
どうしてもfanと一緒に歌いたい
ということで、

★NUM BAO SAO PARNのカタカナ訳、及び日本語翻訳データ!★
PARNとCARABAOの大ヒット曲
「NUM BAO SAO PARN:หนุ่มบาว-สาวปาน」
貫禄のデュエットナンバーです
コンサートまでに是非覚えて、コンサートで一緒に歌おう!
num bao sao parn(pdfデータ)


と、あたらしくなっていました。
まぁ、、、歌詞については、、、初めて知りました。
うーーんと まぁ
正直   きついっすねぇ。。。。(爆)
わかりやすいというか。。。
でも、だからこそ、いい歌になるんでしょうね


そして、ガーリーベリーのほうも動きがありました。

★RAK NA TAE MAI SADAENG OAKのカタカナ訳、
及び日本語翻訳データ!★
GIRLY BERRY『GOSSIP』の2曲目
「RAK NA TAE MAI SADAENG OAK:รักนะแต่ไม่แสดงออก」
しっとりと歌い上げるバラードはタイのコンサートでは
みんなで合唱状態になります
コンサートまでに是非覚えて、コンサートで一緒に歌おう!
rak na tae mai sadaeng oak(pdfデータ)




みなさん   ちぇっく!ちぇっく!


RSが日本にやってくる
~サワディーミュージックレーベル第六弾~
~PARN + GIRLY BERRY +J.N.E LIVE IN TOKYO~
-THE RS GIRL SINGERS NIGHT!!-


チケットはこちらから
SAWADEE MUSIC

上記では
なんと試聴出来ます

地球の歩き方コラム
タイポッパーズにJNEのコメントが!!



☆おまけ☆
ここに、ガーリーベリーの詳細が!!
  プンプイ的生活
  pumpui の泰國藝能文化大全
     デビュー当時の貴重なショットです
     撮影したSLYさんは無念タクシーの中に。。。
  王国滞在記 B-LOG版
  原色大衆音楽図鑑  
     very girlyについて
  アクアネットショップ
     こんなところでも売ってました。
  こぶしdeねっと
     日本版です。こいつは知らなかった。。。。