Thaiに魅せられて

タイpopsの話を載せていきます。
少しずつ04年10月のタイ(BKK~CNX)

More than words : ploy

2005年04月27日 | Thai pops
ひさしぶりに時間が空いて、
ゆっくりVCDを見ながらすごしています。

今日の曲はployちゃんの新アルバムです。

やっぱりいいですねぇ!
心が落ち着きます。
荒れ果てた日常に。

    またまた、関西地区には衝撃的なニュースが走った今日この頃でした。
    災難に遭われた方々にお悔やみ申し上げます。

それはそうとして、

今回の曲目です。
  1. Kae song sarm kum : แค่สองสามคำ
  2. Kum-tob jark pee chai : คำตอบจากพี่ชาย (Feat. Oh)
  3. Yung kong mai luem : ยังคงไม่ลืม
  4. Parn ma pon pai : ผ่านมา พ้นไป
  5. Proong nee leaw na : พรุ่งนี้แล้วนะ
  6. Yark kid eng : อยากคิดเอง (Feat. Kob Taxi)
  7. Pleng bai mai : เพลงใบไม้
  8. Plaek dee na : แปลกดีนะ
  9. Kularb Koom-pa-pun : กุหลาบกุมภาพันธ์
  10. Dek khon nueng : เด็กคนหนึ่ง

今回一番面白くて、何度も聞いて注目すべきは
やっぱり6曲目のTAXI KOB とのコラボレーションでした。
うん。落ち着いたployだけじゃなく
こんな元気な曲も絶対欲しいです。
ちょっと恥ずかしげなんですけど。(^v^)


だんだん成長しているployちゃんです。
いまは、まだ「少女」から、すこしづつ「女性」にむけて。
ざんねんながら、今回はどうしても、矯正がめだちます。
なんか今ひとつなかおに見えてしまうのはそのせいでしょう。
はやくおわるといいですね。


Creditsをみると、いろんなひとがならんでいて、
力が入っているのが感じられます。


また、是非来日をして欲しいですね!!

profile
 eotoday

PLOY fansite(タイ語)
 YIMSIAM.com

PLOYblog(タイサイト)
 ploy

訳詞
 プレーンタイ

試聴サイト
 Thailand Authority

購入サイト
 eThaiCD.com
 ThalandCD.com



最新の画像もっと見る

コメントを投稿