元ロシアのバレリーナのMちゃんは
アルバイトしながら、ロシア語の翻訳の勉強中。
LAのNさんから「ロシア語翻訳の仕事が増えていて、翻訳の仕事は、資格がなくても、実力重視、資格を沢山持っていても全然駄目な人もいるから・・・。」と聞きました。
Nさんとこで必要なのはロシア語ー英語だったので、今はロシア語ー日本語の仕事はないけど。
Nさんから下のサイトを教えてもらいました。
登録制だそうです。
一度覗いてみて下さい。
www.proz.com
日本語サイトもあるそうです。
Nさんからのアドバイスは
「Mちゃんは控えめすぎるから、
登録する時は大げさ目にアピールする事!」だそうです。
アルバイトしながら、ロシア語の翻訳の勉強中。
LAのNさんから「ロシア語翻訳の仕事が増えていて、翻訳の仕事は、資格がなくても、実力重視、資格を沢山持っていても全然駄目な人もいるから・・・。」と聞きました。
Nさんとこで必要なのはロシア語ー英語だったので、今はロシア語ー日本語の仕事はないけど。
Nさんから下のサイトを教えてもらいました。
登録制だそうです。
一度覗いてみて下さい。
www.proz.com
日本語サイトもあるそうです。
Nさんからのアドバイスは
「Mちゃんは控えめすぎるから、
登録する時は大げさ目にアピールする事!」だそうです。