可不可以? 又は 最甜蜜的負担

F4と内田篤人を愛でつつ、直観の趣くまま好き勝手に語ってます。
不好意思!

今日ははちみつの日♪

2015年08月03日 | Weblog
甜甜蜜蜜


 そうそう、語呂合わせ…8(ハチ)3(ミツ)

つい忘れがちになるんですが、ここのブログのタイトルは「可不可以? 又は 最甜蜜的負担」
甜甜蜜蜜っていうのは中国語で、「蜜のように甘い」…
とってもスイーティなこと…あまあま ラブラブな意味にも使いますぽっ


 かつてJerry兄さんは、仔仔のことを「とても甘い蜜」と言った…
そして、自分たちのように仔仔に引き付けられる者たちをミツバチに喩えたよね
あちゅとくんもきっと甘いあま~い蜜
たくさんの虫たちが群がってくる…

 昨日GETしたスイートちゃんの画像を少し…


 天パー3人組 
イケメン=ノイシュテッターことロマンくんと、スイート&根性のリロイ・ザネくん

そうそう、昨日あちゅとくんがステージで
「Danke,Schatzi~」って言ったのを、
日本公式さんは「ありがとう、ハニー」って訳してたね。
英語で恋人を「ハニー」って呼ぶからね
でも、「ハニー」なのはあっちゅんなので、サポーターには「ダーリン」と呼びかけたんじゃ??

「あちゅと…

 サポーターの前に姿を現したのは久しぶりだったけど、
あちゅとくんはやっぱり、皆に愛されてた…



皆、Uschiが大好き
ありがたいよね…ホントに、本当に、早く良くなって、ピッチで活躍しなきゃね

  がんばれ!セクスィ・ハニー内田篤人!!  


 マコちゃんも…なんて甜蜜な笑顔なんでしょ

  がんばれ!スイーティ・バニー長谷部誠!!   


















コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 内田さんがいっぱい♡♡♡ | トップ | ゆゆしき事態!! »

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。