東京港区田町芝浦の英語学校English Plus英語講師arataのブログ

東京田町の小学生~大人まで『基礎英語力』習得を目指す英語学校English Plus英語講師の英語・日本語表現ブログ

English Plusレッスン受講生にお聞きした【English Plusのいいところ】

ポジティブな英語ひとことメッセージ - 英語のことわざ

2011-11-20 11:55:35 | ポジティブな英語ひとことメッセージ
Good Sunday morning!
How are you enjoying this beautiful weekend?
Today, I'd like to introduce a positive English message.
The one I'm introducing is one of famous English proverbs.
Here you are:



"Every cloud has a silver lining."



Always let's try to see things positively and have a good day!

おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“ポジティブな英語ひとことメッセージ - 英語のことわざ”です。

今日のポジティブな英語メッセージは、英語のことわざを1つ取り上げたいと思います。



"Every cloud has a silver lining."



直訳は“すべての雲には銀の裏地が付いている”となり、少し意訳しますと“どんな悪い出来事の中にも、何かしらいい部分がある”という意味になります。

今日も前向きにいきましょう!

それでは今日の英語での一言:"Let's think positively!!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

英語のネイティブが自然に使う英語表現 - この駅で降ります

2011-11-19 08:41:33 | すぐに使える英語 - 英語表現
Good morning and I thank you for reading this English Plus' blog.
Today, I’d like to introduce a natural English expression that I’ve learned from native English speakers.
There are a lot of expressions that native English speakers often use but I still don't know yet.
The following expression was the one I learned from my English speaking friend.
One day my friend (native English speaker) and I were on the train after hanging out.
The train was approaching his station and he said this…

“This is me.”

I didn’t understand what he said at first because I had never heard the expression before; however, I got it when I saw him get off the train.
When you have a chance to use this expression, please try!


Subway in Toronto

おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“英語のネイティブが自然に使う英語表現 - この駅で降ります”です。

今までいろいろと英語を学んできましたが、自分は知らないけれども、ネイティブが自然に使う英語表現がまだまだたくさんあります。

今日の表現もカナダの友人から学んだ英語表現の1つです。

ある日、カナダの友人と食事をした後、家に帰るため一緒の電車に乗りました。

電車の線が同じだったのですが、彼が降りる駅に着く直前に彼が一言・・・

“This is me.”

ん?“This is me???”

それまで聞いたことがなかった英語表現だったこともあり、最初は頭の中では理解できませんでしたが、駅で彼が電車を降りる姿を見て意味がわかりました。

“This is me.”は“ここで降ります”の意味になります。

機会があれば使ってみましょう!

それでは今日の英語での一言:“Once you learn something new, use it!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

英語環境カフェでの平日数量限定ランチ開始のお知らせ

2011-11-18 09:36:25 | 英語環境カフェについて(*2017年7月31日でカフェの営業を終了しました)
Good morning and thank you very much for your support to read this English Plus' blog!
Today, I'd like to announce new service at our English Plus cafe.
Recently in my blog, I've mentioned a lot about lunch service at our English Plus cafe.
Finally, the day when we're going to start serving lunch has come!
Today's menu is supposed to be "Teriyaki chicken plate lunch, drink (coffee or tea) and komeko-rolled cake, which is a swiss roll made with rice flour" and lunch service starts at 11:30.
The number of lunch we can serve is limited, so if it's sold out, I'm sorry but please visit next time!!


Today's menu - Teriyaki Chicken

おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は“英語環境カフェでの平日数量限定ランチ開始のお知らせ”です。

最近は主に、English Plusカフェでのランチサービスについてのブログが多かったのですが、遂にランチサービス開始となりましたのでお知らせします。

ランチは平日・数量限定で11:30~で、内容は日替わりとなります。

今日のランチメニューは“てりやきチキンプレート・ドリンク(コーヒーor紅茶)・米粉100%のロールケーキ”となります。

ランチ・デザート(スイーツ・焼き菓子)は全て手作りで、数量限定となりますので、売り切れの際はご了承ください。

それでは今日の英語での一言:"Try our new taste!!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

English Plusカフェでのランチサービス開始に向けてのメニューの変更

2011-11-17 09:35:40 | 英語環境カフェについて(*2017年7月31日でカフェの営業を終了しました)
Good morning and thanks a lot to check out this English Plus' blog!
Today, I'd like to write about a menu at our English Plus' cafe.
In yesterday's blog, I mentioned lunch service at our cafe and speaking of lunch service, between lessons yesterday, I spent my time changing the cafe menu.
Now, the new cafe menu includes lunch service (\1,000) and we're planning to get the lunch service started from tomorrow, November 18th!(Only weekdays)
The number of lunch we can serve is limited because it's all hand-made!
It starts from 11:30, so don't miss it!


New cafe menu at English Plus cafe - English Plusカフェメニュー

おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は“English Plusカフェでのランチサービス開始に向けてのメニューの変更”です。

昨日のブログでランチサービスに関して少し書きましたが、ランチサービス開始に向け昨日レッスンの合間の時間でカフェメニューを変更しました!

新しいカフェメニューではランチに関して書き足しており、ランチは“日替わりのランチプレート+ドリンク(コーヒーor紅茶)+日替わりのデザート”(¥1,000)という形で提供予定です。

ランチサービスの開始は明日11月18日(金)の11時30分~で平日限定となります。

ランチプレート・デザートは手作りということもあり、数量限定となりますので、ご興味ありましたらお早めにどうぞ!!

それでは今日の英語での一言:"Don't miss it!!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

English Plusカフェでのランチサービス開始に向けての買い物の話

2011-11-16 08:38:24 | 英語環境カフェについて(*2017年7月31日でカフェの営業を終了しました)
Good morning and I appreciate your visit to this English Plus' blog!
Today, I'd like to write about our recent activity for English Plus' cafe.
The other day, I went shopping to buy some things necessary to get lunch service started at our English cafe.
We're thinking about serving a plate lunch in the really near future, so I bought enough plates, cutleries, dessert plates and so on.
Right now, the staff members are working hard on deciding lunch menu!
The lunch menu will be different every day and when the details are decided, I'll let you know here!


Teriyaki Chicken - ランチの試作(てりやきチキン)

おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は“English Plusカフェでのランチサービス開始に向けての買い物の話”です。

先日、English Plusのカフェでのランチサービス開始に向けて必要な物の買い出しに行ってきました。

カフェでの提供の仕方は、プレートランチの形を考えているので必要なプレートやスプーン・フォーク、デザート用のお皿などを揃えました。

現在はスタッフ皆でランチメニューを考えているところで、今のところ、毎日日替わりのプレートランチの提供となりそうです。

ランチサービス開始になり次第、またブログやホームページでお知らせ致します!

それでは今日の英語での一言:"Coming soon!!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

English Plus英語学校のEnglish Only Policyについて

2011-11-15 10:39:35 | 東京田町芝浦の英語学校English Plusについて
Good morning and thank you very much for your time to read this English Plus' blog!
Today, I'd like to write about English Only Policy at our English school.
There is "English Only Policy" at our English school.
When our students are in the English school zone, basically they have to speak English.
If they happen to speak Japanese, Russian or Italian there, there is a penalty waiting for them.
At our English cafe, currently, there is no English Only Policy.
So, customers can relax and our students can ask questions about English there!

おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は“English Plus英語学校のEnglish Only Policyについて”についてです。

English Plusの英語学校では“English Only Policy”を採用しています。

English Only Policyとは、“English Plusの生徒の方が英語学校のエリアにいる場合、コミュニケーションは全て英語でしなければいけない”というものです。

英語以外の日本語・ロシア語・イタリア語などを話した場合、基本的には罰金などのペナルティーが待っています。

一方、English Plusのカフェでは“English Only Policy”がないため、カフェのお客様は日本語(または英語)で会話をしていただくことも可能ですし、英語学校の生徒の方は日本語で英語に関する質問をすることも可能ですので、お気軽にどうぞ!

それでは今日の英語での一言:"Let's try to think in English!!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

英語学校English Plusの特徴 - バランス良く英語を学べるレッスン

2011-11-14 08:22:52 | 英語学校のレッスン・コースについて
Good morning, and thank you for your visit to this English Plus' blog.
Today, I'd like to write about English Plus school's uniqueness.
At our English school, there are two lengths of English lessons - one is 45 minutes, and the other is 90 minutes.
Also, there are some different types of lessons available - TOEIC, Conversation, Skill-Up, Travel Conversation, Business English, and so on.
One of unique points at our English school is that whatever lessons you take, you can improve your English skills in a well-balanced way.
In each lesson, no matter what it is 45 min, 90 min, TOEIC, or Conversation, all of 4 skills - listening, speaking, reading and writing are included.
So, you can get well-balanced English skills!
If you are wondering what kind of lessons we are offering, try our trial lessons.


おはようございます。英語講師のarataです。

本日は“英語学校English Plusの特徴 - バランス良く英語を学べるレッスン”です。

現在English Plusの英語学校では、45分・90分という長さのレッスンを提供しています。

レッスンの種類としましては、TOEICレッスン、英語を基礎から学べるSkill-Upレッスン、ビジネス英語、旅行用英会話などを開講しています。

そんなEnglish Plusの英語学校の特徴の1つとしましては、“どのレッスンを受講してもバランス良く英語を学べる”点です。

45分であれ、90分であれ、TOEICレッスン、英会話のレッスンなどのレッスンの長さ・種類に関わらず、4つのスキル(聞く・話す・読む・書く)をバランス良く学び、使える英語力を身につける体系になっています。

通常のレッスンを体験できるトライアルレッスンも受付中ですので、ご興味ありましたらどうぞ!

それでは今日の英語での一言:"It's important to think about balance!!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

ジュンク堂渋谷店でのキッズ向け英語レッスンのお知らせ

2011-11-13 09:48:33 | Junkudoでの日曜日のキッズレッスンについて(*現在開催しておりません)
Good morning and thank you for your checking out this English Plus' blog!
Today, I'd like to announce an event today.
From 11 a.m. today, I'm going to teach kids at Junkudo in Shibuya.
Any kids from 5 years old to 10 years old are welcome!
It's free to join and no reservation necessary!
This event is held every other Saturday.
If you are interested, try the next one!!

おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は“ジュンク堂渋谷店でのキッズ向け英語レッスンのお知らせ”です。

急なお知らせになってしまいますが、本日午前11時から30分間、ジュンク堂渋谷店でキッズ対象の英語レッスンをします。

5歳~10歳であれば、どなたでも参加可能です!
レッスン料無料かつ、予約も必要ないので、即参加可能です。

ジュンク堂渋谷店さんで隔週日曜日にこのキッズ対象のレッスンをしておりますので、ご興味ありましたら是非ご参加を!

それでは今日の英語での一言:"Join us!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

英語学校English Plusのウェブ限定キャンペーンのお知らせ

2011-11-12 08:37:17 | 東京田町芝浦の英語学校English Plusからのお知らせ
Good Saturday morning and thank you for reading this English Plus' blog!
Today, I'd like to announce a promotion only for the web users.
English Plus started last month and we're a small English school, so we can try anything we want to.
This time, for the first time ever at English Plus, we just started offering a special promotion at English school.
The content is that after a person takes a trial lesson and decides to learn English here in November, his/her enrollment fee is free!
This special promotion is until November 19th!
If you want more information about this promotion, click the following website to check!
http://e-plusweb.com

おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は“英語学校English Plusのウェブ限定キャンペーンのお知らせ”です。

English Plusは先月スタートしたばかりということもあり、自分たちが“挑戦しよう・やってみよう”と決めたら即、行動できる環境にあります。

今回、English Plusでは初めての試みとして、期間限定で英語学校のウェブ限定キャンペーンをすることになりました。

キャンペーン内容は、11月19日までにトライアルレッスンに参加してくれた方で、11月中にEnglish Plusで英語の勉強をしようと決めた方には入学金が無料になるというものです。

ホームページをご覧になった方のみのキャンペーンとなりますので、ご興味ありましたらこちらからどうぞ!
http://e-plusweb.com

それでは今日の英語での一言:"Let's get started!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)

英語講師の留学経験 - 雨の時の話

2011-11-11 10:00:38 | 英語講師のカナダ・トロント留学経験
Good morning and thank you for your time to check out this English Plus' blog!
Today, I'd like to share a story of my experience in Canada.
In Tamachi, it's raining right now and it's getting colder day by day.
Speaking of rain, I'll tell you a surprising fact in Canada.
When you walk on the street in Canada in the rain, you might notice that...
People in Canada don't usually take their umbrellas with them when it rains!
At first I thought just very few people had umbrellas with them, however, it turned out not a few, but most people don't carry umbrellas with them.
In my case, when I was living in Toronto, I carried my fold-up umbrella with me almost all the time.
However, a few months after arrival, I no longer tried to carry it because nobody around me didn't carry them.
It's different from Japanese, isn't it?

おはようございます。English Plus英語講師のarataです。

本日は久々の“英語講師の留学経験 - 雨の時の話”です。

今日の田町は雨が降っており、季節も少しずつ寒くなっているのを実感しています。

雨に関して言えば、カナダで驚いたことがありました。

雨の時にカナダの街を歩くと、すぐに気づくと思うことだと思います。

それは・・・

“カナダの人は雨が降っていても、あまり傘を持ち歩かない”ということです。

最初、傘を持たない人は少数だと思っていたのですが、実際は傘を持っている人のほうが少数だということに気づきました。

自分もカナダ・トロントに住み始めた最初の時は、折りたたみの傘を持って歩いていましたが、周囲の人が持っていない事実もあり、結局持たなくなりました。

カナダに住んでいろいろと文化の違いを感じましたが、この雨の件はカナダで身近な違いを感じられる経験でした。

それでは今日の英語での一言:"It rains cats and dogs!"

東京田町で英語ならEnglish Plus
http://e-plusweb.com


にほんブログ村 英語ブログ 英語講師・教師へ
クリックしていただけますとランキング応援票になります よろしくお願い致します
(にほんブログ村・英語ブログ・英語講師部門)

人気ブログランキングへ
If you click this, it means you "cheer me up" in the ranking. Thank you for your cooperation!!
(人気ブログランキング・英語ブログ部門)