Bark Yellows(バークイエロース)

学生時代に結成、今年50年目の4人組。American Folk SongのCoverをやってます。

Cindy, Oh Cindy

2011年12月26日 | Song(A・B・C・D・E)

聞いた事のあるようで聞いた事のない曲それがCindy, Oh Cindyです。 Robert Nemiroff(ロバート・ニーミャロフ)とBurt D'Lugoff(バート・ド'ドルゴフ)によるものでシー・シャンティと呼ばれる船乗りの労働歌がオリジナルだそうです。
1956年、Vince Martin(ヴィンス・マーティン) &TarriersEddie Fisher(エディフィッシャー)が歌い両方のバージョンは、その年のチャートを作りました。56年9位、Vince  Martin,(ヴィンス・マーティン)、1937年(あるいは38年)ニューヨーク・ブルックリン生まれのフォークシンガーでThe Tarriersをバックに19歳の時にCindy, Oh Cindyをヒットさせました。


The Tarriers(タリアーズ)はヴォーカルグループでしたが、1957年にFOLK SONGグループとして彼らのアルバムデビュー、その中にはThe Kingston Trioが大ヒットさせる前に Tom Dooley(トム・ドウーリー)をカットインまたHarry Belafonte(ハリー・ベラフォンテ)が同じ歌を録音して、カリプソ大流行を始める前、Banana Boat Songレパートリーとしていました。しかし、フォークシーンでは、なかなか「注目されるグループとはなりませんでした。

1962年にはThe Beach Boys(ビーチボーイズ)のアルバム"Surfin' Safari" (サーフィンサファリ )でこの曲はリリースされました。

また、Perry Como(ペリーコモ)The Highwaymenバージョンがもあります。

The Highwaymen

The Beach Boys 

Cindy, oh Cindy Robert Nemiroff/Burt D'Lugoff

I joined the Navy to see the world 
世界を見るために海軍に入ったけど
But nowhere could I find
どこにも見つけることができなかった
A girl as sweet as Cindy 
シンディはのように素敵な女の子
The girl I left behind
私が残した女の子
I've searched the wide world over
僕は、もう一度広い世界を捜しました
Can't get her out of my mind
彼女を私の心から忘れ去ることができません

Cindy, oh Cindy
(C-Cindy, C-Cindy)
Cindy don't let me down
シンディー、がっかりさせないで
(C-Cindy, C-Cindy)
Write me a letter, dear
すぐに私に手紙を書いておくれ
(C-Cindy, C-Cindy)
And I'll be homeward bound
そして、私は家路に向かいます
(C-Cindy, C-Cindy)

I see her face in every wave
あらゆる波の中に彼女が顔見え
Her lips kiss every breeze
あらゆる微風は彼女のキス
Her loving arms reach out to me
彼女の愛しい腕は、私に手を差し伸べています
Through calm and stormy sea
海が穏やかだろうが荒れようが
At night I face the lonely day
夜に、私は孤独な日に立ち向かいます
Caressed by memories
思い出で愛撫されて

Cindy, oh Cindy
(C-Cindy, C-Cindy)
Cindy don't let me down
シンディー、がっかりさせないで
(C-Cindy, C-Cindy)
Write me a letter, dear
すぐに私に手紙を書いておくれ
(C-Cindy, C-Cindy)
And I'll be homeward bound
そして、私は家路に向かいます
(C-Cindy, C-Cindy)

I know my Cindy's waiting for me
私は、私のシンディーが私を待っているのを知っています
As I walk the decks alone
私が一人きりでデッキを歩いていると、
Her loving arms reach out to me
彼女の愛しい腕は、私に手を差し伸べています
Soon I'll be heading home
すぐに、私は帰途に着くでしょう
Then my sailing days will be over
私の船乗り生活が終わったとなると
No more will I roam
これ以上決して迷わない

Cindy, oh Cindy
(C-Cindy, C-Cindy)
Cindy don't let me down
シンディー、がっかりさせないで
(C-Cindy, C-Cindy)
Write me a letter, dear
すぐに私に手紙を書いておくれ
(C-Cindy, C-Cindy)
And I'll be homeward bound
そして、私は家路に向かいます
(C-Cindy, C-Cindy)

(C-Cindy, C-Cindy)
(C-Cindy, C-Cindy)
(C-Cindy, C-Cindy)
(C-Cindy, C-Cindy)
(C-Cindy, C-Cindy)

Vince Martin And The Tarriers



最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
タリアーズ懐かしい (さわざき)
2012-01-03 14:28:32
何十年ぶりでしょう。タリアーズなんて名前を目にするなんて。思わずライムライターズ、トラベラーズ3,トーケンズなど頭の中を渦が回りくらくらしてきました。これからも貴重な記事期待しています。
返信する
Unknown (bark yellows)
2012-01-05 14:06:43
sawazakiさん おめでとうございます。
このブログ、結構、昔の仲間が見てくれているようです。
バンド活動はチョット一休みしていますがブログのほうで頑張りたいと思います。

返信する

コメントを投稿