「アルビレックス新潟」各チーム推し活動をできるだけ現場でしている都内在住サポーター

「1シーズンに1試合」アルビレックス新潟&アルビレックス新潟レディースの育成チームの試合を御覧になってみませんか 

ファビは日本でなく、ブラジルで現役続行なんですって

2007年01月31日 19時51分00秒 | 世界のサッカー

ユーリ・マロエフさんの4日前のブログに、ファビ―ニョが、ブラジルのクラブと契約する方向という文章が載っていました。

で、本日、たこぴょんさんのブログを拝読したら、正式に入団契約したらしいとの事。

ファビ本人は、新潟を離れる際に、Jリーグでプレーしたいという希望を抱いていたから、そういう意味では残念だけど、しかし、現役を希望しながら、引退を強いられるサッカープレイヤーも多いわけで。
そういう点では、どこのチームであれ、まだ現役続行できるのは、喜ばしい限りです。

あとね、正直申せば、吾輩は、JリーグやJFLのチームと契約を結べなくて、ホッとしています。
そりゃ、またファビのパフォーマンスを見たいけど、オレンジ以外のユニを着たファビの姿は、やっぱ、見たくないですから。


さて、ファビが入団したクラブ名は「ジュベントゥージ」と言うそうな。
これで、ネット検索を掛けたら、公式HPに一発で辿り着けましたわw(゜o゜*)w

日本語で検索したのに、まさか、ポルトガル語のページに、あっという間に、行き着けるとはね。

そして、その公式サイトのURLは、http://www.juventude.com.br/

チーム名の日本語表記は[ジュベントゥージ]だけど、綴りを調べたら、[Juventude]。
欧州の言語って、「J」を発音しない傾向があるから、本場での正式な発音は、[ユベントゥージュ]なのかも。


ん、待てよ、イタリアの名門チームで、八百長騒ぎでセリエBに降格したユベントス(JUVENTUS)と、チーム名の綴りも、発音も似ているなぁ(~ヘ~;)

[ジュベントゥージ](もしくは[ユベントゥージュ]?)というチームは、ユーベと同じで、「若者」というのを意味するんかね?

ああ、ポルトガル語に堪能な方の解説を聞きたいわ(゜-゜;)



コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 疫病神は新潟から大阪へ行っ... | トップ | 観客数をもっと増やそう―容易... »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ファビはやっぱ… (ちび)
2007-01-31 23:14:21
オレンジ色の亀田製菓の文字が入ったユニホームが似合うと思ってたけど、イタリアのチームですか。

Jのチームでなくて一安心です。味方であればこれほど頼れる選手で、敵にしたくない選手だからね。

イタリアのチームでの活躍を心から応援したいと思います。
返信する
>ファビはやっぱ…  (bartret555)
2007-02-01 00:31:40
ちびさん、こんにちは。

私の記事が、ちょっと誤解を与えてしまったようです。
ファビが移籍したのは、母国ブラジルのフットボールクラブなんです。
で、そのクラブ名が、イタリアの「ユベントス」と似ているので、それを話題にした次第です。
ファビは、ブラジルでプレーしますので、この点、誤解を解いてくださいますようお願い申し上げます。


>Jのチームでなくて一安心です。味方であればこれほど頼れる選手で、敵にしたくない選手だからね。

仰るとおりです。
敵にしてしまったら、こんなに切ないことはないですからね。
返信する
よかったですね! (akinishine)
2007-02-01 09:33:47
 ファビは今頃どうなったか心配だったので、何はともあれファビがブラジルクラブと契約できて良かったですね!ブラジルでの活躍をお祈りいたします!
返信する
>よかったですね! (bartret555)
2007-02-02 00:20:30
akinishineさん、こんにちは。

戦力外の選手の進路が決まるのは、ホッとしますね。
幸聖も、引退とはいえ、コーチ業に就けましたし、安心しました。
あとは、岡山先輩、酒井、栗原、この3名の再就職先だけですね。

ファビには、ブラジルでも新潟在籍時と同様に、アグレッシブなプレーで、サポーターを喜ばせて欲しいですね。
返信する

世界のサッカー」カテゴリの最新記事