Chiakiの徒然日記

し、知らなかった(驚)

前々から書店で気になっていた本、「日本人が知らない日本語」「日本人が知らない日本語2」を購入。

病院の待合室で読んで、笑いをこらえるのに必死だった。
そして勉強にもなった。
リンク先でも少し読めるのだが、「しゃもじ」の由来だとか、全然知らなかった。

そして、何より勉強になったのが「がんばってください」。
目上の人には使えない言葉だったなんて~!!
ビックリした。それでは何と言えばいいのかというと…。
お疲れの出ませんように
だそうで。
日本語学校の先生も知らなかったこの言葉、イギリス人の男性が使いこなしているのが凄い(驚)

「ら抜き言葉」が発生したのも、実は必然だったのかもしれない、という推測もあり、
一概に否定すべきではないのかな~とも思った。
でも、気をつけるようになってからは、結構気になるようになってしまったんだけど。

マンガで読みやすいというのもあったけど、2冊病院の待ち時間1時間で読破。
「3」が出たら多分また買うんだろうなぁ(笑)

ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「書籍・読書・感想」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事