英語教室で発表会がありました。
一ヶ月も前から子供たちは練習を重ねていました。
ママたちだって小道具作りに1日割いてがんばったのだ。
今日は本番です。
我が家の子供たちのクラスは一応帰国子女クラス。(もうすっかり英語から離れているんだけど・・・)
サマーキャンプというタイトルの演目を4人でします。内容はサマーキャンプ前の準備を電話しながらするもので、一組はしっかり者、一組はボケ役です。当然?しっかり者役はモンさんとK君。ボケ役はアキとY君です。
K君は当日、発熱したにもかかわらず来てくれました。ありがとう、モンがひとりになるところだったよ。
A:I'm packing socks.
B:Clocks?
A:Don't forget your sandals!!
B:Candles? You think of everything!!
・・・てな具合です。もちろん、もっともーっと、長かったんですよ。
舞台も初めての子供たち。マイクをつけたり、スポットライトを浴びたりするだけで緊張。台詞と立ち回りを忘れてしまわないだろうか?ちゃんとやってくれるかしら?私のほうがドキドキでした。ちょっとつかえたところもあったけど、みんなよくがんばったね。
自分の子供達の演目が終わって、やっと楽しんで見られるようになりましたよ(笑)。
クラスメイトK君、Y君、そのママ達、来学期もよろしくね。
一ヶ月も前から子供たちは練習を重ねていました。
ママたちだって小道具作りに1日割いてがんばったのだ。
今日は本番です。
我が家の子供たちのクラスは一応帰国子女クラス。(もうすっかり英語から離れているんだけど・・・)
サマーキャンプというタイトルの演目を4人でします。内容はサマーキャンプ前の準備を電話しながらするもので、一組はしっかり者、一組はボケ役です。当然?しっかり者役はモンさんとK君。ボケ役はアキとY君です。
K君は当日、発熱したにもかかわらず来てくれました。ありがとう、モンがひとりになるところだったよ。
A:I'm packing socks.
B:Clocks?
A:Don't forget your sandals!!
B:Candles? You think of everything!!
・・・てな具合です。もちろん、もっともーっと、長かったんですよ。
舞台も初めての子供たち。マイクをつけたり、スポットライトを浴びたりするだけで緊張。台詞と立ち回りを忘れてしまわないだろうか?ちゃんとやってくれるかしら?私のほうがドキドキでした。ちょっとつかえたところもあったけど、みんなよくがんばったね。
自分の子供達の演目が終わって、やっと楽しんで見られるようになりましたよ(笑)。
クラスメイトK君、Y君、そのママ達、来学期もよろしくね。