記念すべき30回目は語学学校の先生を紹介します!
私のTutor(個人授業)の先生、Dougです。
月、水、金の14時から30分はTutor class。内容は「Up to you」
アメリカの生活習慣を質問してもよし、宿題を一緒にやってもよし、
自分で教えてほしいことを提示して自分で進められるクラス。
私はこの短期間で日常生活に困らない程度まで勉強したかったので、
勉強法として『本を読む』ことにしました。
そのことを相談し、授業後に本屋さんに付き添ってくれたのがDougです。
トムソーヤを読んで慣用句やわからない部分はDougが説明してくれたり、
とにかく語彙を増やす努力をしました。
少しわかるようになったら、日本でやっていた勉強法と同じことを英語で実践。
私のやりたいことをちゃんと理解して、的確な指導をしてくれた先生。
最後の授業ではハグしてくれて
「Don't cry」と笑顔で送ってくれました。
ちなみに日本のお菓子を紹介したお返しに、ポートランド限定のトラベルマグをプレゼントしてくれました。
これ、期間限定販売らしく、いまはプレミアついてます笑
Doug,Thank you!
I taught students The art of MCing.
I told students to memorize a lot of sentences.
And compose the sentences like a puzzle.
They will get better with time and experience.
I got it! In the same fashion as different languages!
I challenged memorize the words to read a book.
I need the words to 「make a puzzle」
I drew a picture, because composed puzzle I want to exact directions.
I made a sentence,Sometimes I did not know the meaning of the sentence,
it was not proper grammar.
Doug found some mistakes, and corrected them.
I reviewed it and learned my puzzle pieces increased a little.
One month ago, I couldn't make a sentence.
Now,I feel that I have grown.
MCを生徒に教えていました。
私は生徒たちにたくさんの文章を記憶しなさい、そしてパズルのようにそれを組み替えなさいと
教えました。
あとは経験を積めば良くなると。
そうだ!同じ方法で言語を変えて勉強したらいいんだ。
私は本を読んで単語を記憶することに挑戦しました。
「パズルを作るため」必要だったから。
(先生に説明するのに)絵も描いたのは、パズルを作るために正確な方法を先生に教えてほしかったから。
私が作った文章は、時々意味がわからなかったり、ちゃんとした文法じゃなかったりした。
ダグは間違いを見つけて、正しい文章を教えてくれたから
復習して、勉強することで少しだけパズルのピースが増えた。
ひと月前、文章を書くことが出来なかった私。
今は少しだけ成長できた気がする。
私のTutor(個人授業)の先生、Dougです。
月、水、金の14時から30分はTutor class。内容は「Up to you」
アメリカの生活習慣を質問してもよし、宿題を一緒にやってもよし、
自分で教えてほしいことを提示して自分で進められるクラス。
私はこの短期間で日常生活に困らない程度まで勉強したかったので、
勉強法として『本を読む』ことにしました。
そのことを相談し、授業後に本屋さんに付き添ってくれたのがDougです。
トムソーヤを読んで慣用句やわからない部分はDougが説明してくれたり、
とにかく語彙を増やす努力をしました。
少しわかるようになったら、日本でやっていた勉強法と同じことを英語で実践。
私のやりたいことをちゃんと理解して、的確な指導をしてくれた先生。
最後の授業ではハグしてくれて
「Don't cry」と笑顔で送ってくれました。
ちなみに日本のお菓子を紹介したお返しに、ポートランド限定のトラベルマグをプレゼントしてくれました。
これ、期間限定販売らしく、いまはプレミアついてます笑
Doug,Thank you!
I taught students The art of MCing.
I told students to memorize a lot of sentences.
And compose the sentences like a puzzle.
They will get better with time and experience.
I got it! In the same fashion as different languages!
I challenged memorize the words to read a book.
I need the words to 「make a puzzle」
I drew a picture, because composed puzzle I want to exact directions.
I made a sentence,Sometimes I did not know the meaning of the sentence,
it was not proper grammar.
Doug found some mistakes, and corrected them.
I reviewed it and learned my puzzle pieces increased a little.
One month ago, I couldn't make a sentence.
Now,I feel that I have grown.
MCを生徒に教えていました。
私は生徒たちにたくさんの文章を記憶しなさい、そしてパズルのようにそれを組み替えなさいと
教えました。
あとは経験を積めば良くなると。
そうだ!同じ方法で言語を変えて勉強したらいいんだ。
私は本を読んで単語を記憶することに挑戦しました。
「パズルを作るため」必要だったから。
(先生に説明するのに)絵も描いたのは、パズルを作るために正確な方法を先生に教えてほしかったから。
私が作った文章は、時々意味がわからなかったり、ちゃんとした文法じゃなかったりした。
ダグは間違いを見つけて、正しい文章を教えてくれたから
復習して、勉強することで少しだけパズルのピースが増えた。
ひと月前、文章を書くことが出来なかった私。
今は少しだけ成長できた気がする。