お孫さんがいろいろと教えてくれるのですね。それは実に頼もしい。それに、このブログに参加してきたことはとても嬉しいことです。私がフランス語を勉強するか、あるいは Les Chats君が英語を勉強する必要が出てきましたね。 日本のネコは充分過ぎるほど餌を貰っているのでトリを狙うことはしません。問題は野良猫です。写真で見る限りすでに雪は溶けてしまっています。いよいよ春の到来ですか。
Merci encore pour ton commentaire. Le 2eme chat est celui du voisin! Try to write me your comment in English if you can. Polo dit que c'est gentil de rejoindre mon blog. Polo 181 is saying that he should learn French or you should write in English.
Ce sont des super chats ! Je reconnais Piou-piou à coté du chat inconnu.
Ce sont des photos de maître !
Bye-bye, Le chat
日本のネコは充分過ぎるほど餌を貰っているのでトリを狙うことはしません。問題は野良猫です。写真で見る限りすでに雪は溶けてしまっています。いよいよ春の到来ですか。
Le 2eme chat est celui du voisin!
Try to write me your comment in English if you can.
Polo dit que c'est gentil de rejoindre mon blog.
Polo 181 is saying that he should learn French or
you should write in English.
このネコは、今朝も庭に来ていました。ちょっと台所のドアを開けた隙を見て、家の中に入り込んで黒ネコの餌を食べていましたので、多分お腹が空いているのでしょう。小鳥の餌は、もう地面にばら蒔かず上に吊した餌箱に入れるようにしました。こちらは、今やっと春が来たと云う感じがします。
Poloさんの今日のblogのツバメの観察は、とれも興味深く見せて頂きました。初めて見たツバメの巣に驚きました。
嘴だけで、しかもよく考えて頑丈に作っているのですね。
雛が出来るのが楽しみですね。
今後も、よろしくお願い致します。
(Cats)
2008-04-23 20:37:05
hello
They are super cats! I recognize Piou-piou next to the unknown cat.
These are photos of genius!
Bye-bye, le chat