駄目もと(正確には「駄目で元々」)
の意味ですが、中国語に訳すと「不成功也無所謂、反正没損失什麼」という感じだと思います。日本人は、うまく行かない可能性が高い時に、ちょっと勇気を出して挑戦する際、よくこの「駄目もとでやってみよう。」とか「駄目でもともとだから、とりあえずトライしてみよう。」と
いうふうに言います。
そうやって、自分自身を奮い立たせるんです。
(森若さん)
(編集者:いい勉強ですね。感謝)
の意味ですが、中国語に訳すと「不成功也無所謂、反正没損失什麼」という感じだと思います。日本人は、うまく行かない可能性が高い時に、ちょっと勇気を出して挑戦する際、よくこの「駄目もとでやってみよう。」とか「駄目でもともとだから、とりあえずトライしてみよう。」と
いうふうに言います。
そうやって、自分自身を奮い立たせるんです。
(森若さん)
(編集者:いい勉強ですね。感謝)
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます