AI翻訳で伝わりますか?
人命か経済か
翻訳業とはですねぇ…
社会貢献としての翻訳
AI翻訳を徹底的に使ってみて…
営業部門 vs 制作部門
安いものには安いなりの理由がある
大丈夫じゃないです。見えてますよ。
直訳(ちょくやく)と意訳(いやく)
適者生存 To seize the day
Welcome to the New World
「国、地域 = 言語」ではない
米国式と英国式
翻訳すると文章の長さ(横幅)が変わるんです
用語集とスタイルガイド
安いことは良いことですか?
「営業しなければ売れない」からの脱却
翻訳証明書とは
翻訳を外注する人なら読んでおいてきっと損はない情報、惜しみなく提供しています。 運営会社サイトはこちらです。 https://www.interbooks.co.jp/
フォロー中フォローするフォローする