しました。
iDEQ 210Vです。
中身(笑)は明日日本橋で買ってきます。
ベアボーンを持って日本橋中歩くのはつらい、ということで、ヨドバシで先行購入です。
とりあえずマニュアルを読んでみたのですが、CJK(中国語繁体字/簡体字、日本語、韓国語)が混ざった構成になっていて思わず苦笑してしまいました。
私はそれほど自作しないですし(3年ぶりですし…)、パーツもそれほど購入しないので、こういったマニュアルがどのぐらい流通しているのかはわかりませんが、少なくとも私はこのようなマニュアルは初めてです。
ほかにも、英語・フランス語・ドイツ語と、スペイン語・イタリア語、そしてCJKの3部構成(?)になってます。
キャプチャ画像を使い回して、マニュアルを薄くしたい(コストを削りたい)のでしょうね。
iDEQ 210Vです。
中身(笑)は明日日本橋で買ってきます。
ベアボーンを持って日本橋中歩くのはつらい、ということで、ヨドバシで先行購入です。
とりあえずマニュアルを読んでみたのですが、CJK(中国語繁体字/簡体字、日本語、韓国語)が混ざった構成になっていて思わず苦笑してしまいました。
私はそれほど自作しないですし(3年ぶりですし…)、パーツもそれほど購入しないので、こういったマニュアルがどのぐらい流通しているのかはわかりませんが、少なくとも私はこのようなマニュアルは初めてです。
ほかにも、英語・フランス語・ドイツ語と、スペイン語・イタリア語、そしてCJKの3部構成(?)になってます。
キャプチャ画像を使い回して、マニュアルを薄くしたい(コストを削りたい)のでしょうね。