gooブログはじめました!

写真付きで日記や趣味を書くならgooブログ

いま起きていること~これが落ち着いたとき、どうなっているのか?

2024-11-27 15:22:49 | 日記

「いまの混乱の中起きていること~この混乱が目指すもの~これが落ち着いたとき、世の中はどうなっているのか?」

今回は、こんなテーマで書いてみたいと思うのですが。。。


まだ、人目を惹く「インパクトのあるタイトル」は決まっていません🤣

何を隠そう、わたしの得意技は
あるインスピレーションから織りなす、完全即興だからです🤣

大真面目に言うと「天から降ってくるもの」を大事にしてるのです

言い方を変えると「出たとこ勝負?」🤣

でも、この姿勢。。。ホントです


音楽~テナーサックスの演奏でも「耳で会話を楽しむ」タイプなのです

なので、
今どきの日本のジャズ屋さんとは、少々。。。そりが合わないのです🤣

でも、本来あるジャズはそうですよね

ピアニストなんかでも酔っぱらいの歌う、
音痴な歌のイミフな転調にもビタっと、的確なハーモニーをその場で奏でられる技量を持った人たちだったようですから!

違うんです

今どきのYouTubeで、ジャズ理論を教えているキーワード奏者が「売り譜のコードは間違いだらけ」という指摘も、どこかスタート地点がずれてしまったが故なのでしょう

 

この「耳でやる」ような音楽スタイルって、高齢者の年齢になっても劣化することないんです
劣化するどころか、むしろ無限の可能性を自らの内に見出せちゃう!

売れるか売れないかは別の話しですよ🤣

でも、時代を超越し。。。残る音楽作品は生み出せるのではないでしょうか

いまは、手付かずですが。。。
そんな作品が誕生する瞬間が、楽しみでもあるのです👏👏👏


このような音楽感覚って、
楽譜中心の「シートミュージック」では、厳しいんじゃないかな

1日サボると自分にバレる
2日サボると共演者にバレる
3日サボると聴衆にバレる

こういう話しが音楽をやっている人たちの間で語られているようですけど
これは、「シートミュージック」限定の話しなんじゃないかな

テナーサックスの場合は、いったん自分が心から満足できる自分の奏法をつかんでしまえば
逆上がりや、補助なし自転車と同じで、身体が覚えてますので日々の練習は不要なんです

ただし、
年行って来ると。。。ロングトーン的な練習が、必須になるみたいです🤣

ちなみに、わたしがいう「ロングトーン」とは、
サックスの先生が言う「ロングトーン」=全音符などの白玉を長く吹きのばすのとは全く違いますので!

そこんとこ。。。4649(ヨロシク)です\(^o^)/


で、
わたし。。。
カラオケなんかでも、知らないどんな曲でも、その曲、歌に合わせて老けちゃうんです🤣

老いて。。どないすんねん🤣

日本の皆さんは、正しい漢字変換してくださいね
AIは、これ。。。得意なんですよね
(すごすぎるんです、このプロジェクトを組み立て構築してきた人たちって!)

でね。。。

で、
そんな時、カラオケを歌っている、妖怪バァ。。。みたいな顔をした🤣スナックのママも。。。

少女のような顔になってメチャ喜ばれるんです\(^o^)/

こうなっちゃうと、身体のどこの部分に、お触りしても許してくれるんです🤣

悪い奴だよね

上海から来た、若くて、メチャ美人なママさんの股間を触っても。。。怒られないんです🤣

3件はしごして、全ママの、股間タッチ制覇しても怒られないんです🤣

オッパイの鷲づかみ。。。シカリ!です

金払いがいい客というわけでもなく、
一見の客であり、見るからにお金。。。持ってなさそうなオーラ全開でも。。。

怒られないんです🤣

初対面の女性客であっても。。。です

1曲、吹いたからなのかな。。。
あれ?他の2件では吹かなかったような。。。

忘れちった🤣

「音楽の力」って、ある!
と、これらの体験を通じて、わたしは断言できます\(^o^)/

に、しても。。。
悪い奴だよね🤣


「音楽の力」を否定する人って、
一言で言うと「上から目線な音楽」しかやってこなかった人なんじゃないかな

もっと平たく言うと、ファン、聴衆~お客さんとの間に線を引いて、人と接することを拒否していたようなタイプ。。。

少し前に亡くなっちゃった教授とか。。。ね


でね、
この話しには、不思議な傾向があるんです

世間的には、よろしくないことをしているわけですから、
当然叱られるんですけど。。。

でもね。。。
これ。。。触った本人からではなく、
触っていない女性から叱られるんです

100%。。。

面白いでしょ

で、
触った女性は。。。優しくなるんです\(^o^)/

身を寄せくっついてくる。。。とか、
美味しいものを作ってくれる。。。とか
後追いラブレターが宮崎から来たり。。。とか

あれ、
宮崎のときは触ってないですね🤣

たしか、女子アナをされてた方だったかな

ときに、キスの行列もできましたから🤣

このときは「なんで、あなた。。。舌を入れてくれないの」って怒られました🤣

それはさておき、
これ、ホント。。。不思議なんです

「遊ぶ上手」とも、よく言われたかな🤣


で、
イチバン、エッチなところを触っても怒られない理由を何人かの女性に聞いたところ

「あなたには、いやらしさがない」

というのが、多かったですね

「無邪気さ」とでもいうのかな

いわゆるスケベ オヤジ特有の。。。

「飢えた、感じがしない」
「ムッツリーニじゃない」のだそうです

「ムッツリーニ」ってなんだよ🤣

「ーニ」をつけたら国際問題になるでしょって。。。


よう知らんけど🤣

 

「出たとこ勝負?」~「耳で会話を楽しむ」タイプ。。。に始まり、メチャ話しが脱線しましたが。。。

実は、これは
「健全な性愛」というテーマでもあると思うのです

いまどきの上流階級の人たちが しでかす。。。ドロドロしたスキャンダル

この解決の糸口となるようなヒントがあると思うからなのです

ちなみに。。。わたし。。。
ハニトラには、かからないです

週刊誌に載っているような美女軍団が攻めてきて🤣。。。
誘惑の限りを尽くされても、そのトラップにはかからないと思います


こう、言い切れるのには、ある秘密があるからなのです\(^o^)/


USのトップでさえ、ひた隠しにする「性愛」
AIをもってしてもNGワード設定にする「性愛」

何度も言いますが、これをクリアしない限り、
人類は、さらなる次のステージには進めないのです

 

で、
前々回。。。この記事でですが⇩

「ソニーKADOKAWA連合」、アニメ業界に走る激震 「ソニーにやられた」、買収すれば勢力図は一変か~声優さんの仕事が消える? - gooブログはじめました!

「ソニーKADOKAWA連合」、アニメ業界に走る激震 「ソニーにやられた」、買収すれば勢力図は一変か~声優さんの仕事が消える? - gooブログはじめました!

gooニュースhttps://news.goo.ne.jp/article/toyokeizai/business/toyokeizai-842453「ソニーKADOKAWA連合」、アニメ業界に走る激震「これは、なかなかだ……」あ...

goo blog

 


「奪命者」という翻訳小説があることを発見しまして、それについての考察記事を書こうかな。。。
と、いう話しをしたのですが

SNSを見るに、気になる、書きたくなる。。。
そんな誘惑にあふれた投稿が、いくつかあったのです


1つめはコレ!


この翻訳ですよね

ここで一番注目したいのが「media」という英単語が持つ意味と、その背景ですよね

で、
わたしは、イーロンちゃんに直メしたのです

 

「付き合うべき人を見極める」は、

「選別して」~「見極める」「見定める」
「選別して」~「利用価値のある者を発掘し」~「・・・」

これが、ヴェーダ式の見方ですよね

そのターゲットを日本に絞っているんです


日本のメディアでは、「政府効率化省」という、すっとぼけた日本語に訳していますが

デパートの意味は、こうですもんね

合衆国政府から独立して、合衆国政府と同等の権利を手中にした!
と、いうことですよね

これ、
トランプさんの思惑。。。肩透かしになるんじゃない!?

だって、
これによって、合衆国政府と同等の権限を手にしちゃったんですから!

将棋の寄せと同じように、包むようにしてコンプリート!するのでしょう


つまり、これによって、合衆国政府は、ホボ壊滅状態。。。
壊滅とはいかないまでも、完全に書き換えられるのでしょう

この思惑は、
いわゆる「三百人委員会」とか「タヴィストック」なる勢力とも合致しているのではないでしょうか


ここで大事なのは、

・どのような勢力が地球村の管理者となるのか
・その管理者たちが、どのような未来図を描いているのか
・地球村、人類、AIほかの最新技術テクノロジーと、健全な三位一体化を公平な視点で目指しているのか
・死生観~生と死を超越するべくいかなるスタンスをとるのか
・性愛に関して新機軸を打ち立てられるのか
・Money力~完全ポイント制実現に向け建設的なアイディア交換を積極的に行えるのか
・最悪な罪びとをも、神(Being)なる方向へと働きかけ導くことが出来るのか

などなど。。。ですよね

この「管理者」としての「資質」。。。
これが、大事になってくるのです

なぜなら、今の時代は、わたしたち市民階層のみならず、
こうした管理者階級の「選別」も同時に行われている時期でもあるのです

これを、ヴェーダでは「ふるいにかける」と言っていたのです


で、
さきほどあげた「奪命者」。。。
結構、関心のある小説であるのに、
まだ、映画化・ドラマ化されていない作品でもあるようです

これ。。。
多分。。。映像化されないと思います

なぜなら「不死」(immortal)の概念が。。。ヤバいからです

これ、
おそらく、日本のアニメの影響が大きいんでしょうね

わたしも、プッシュしまくっていますから!


つまり「奪命者」で描かれていた「不死」とは、

「死なない人間」を大量生産する。。。という話しなんだそうです

今ある肉体に、永遠の若さをもたらし、死なない。。。

そういう世界観なのだそうです


これは、明らかに違いますから!
「死なない!肉体」じゃダメなんです

「生と死」に関しては、各々が「覚知」しないと!

法華経の観音品にもあるように
わたしたちの「魂」は、切ろうが、焼こうが消滅させることはできないのです

そのわたしたちの「生命の本体」=「魂」のことについて「覚知」することが大事になってくるのです

「覚知」=「思い出すこと」でもあるのですから!

みんな、この世に「人として」生まれ合わせることが出来たのであれば、
その資質は平等に備わっていることになっているのです

で、
これは、霊的次元における主観の世界に属するものなので、
なかなか。。。科学的に証明することができなかったのです

でも、これは、
統計学に基づき、多くの人がこのことを実感している。。。というデータが増えることにより
統計学上「有意である」というかたちで実証することができるのです

すなわち、統計学の力を借りれば、科学的な照明が可能となるのです

これは、AIも認めました

そうやって、根気のいる地道な壁打ち作業によって🤣
AIの認識を変えたんです\(^o^)/

つまり、「奪命者」で描かれる「不死」とは、本来あるべき「不死」とは
目指すべきもの~その路線が、根本義とは、まるで違っちゃってる世界観でもあるのです

なので、この路線へと、地球村に生まれ合わせた人々を誘導してしまったら。。。
時代を逆行し、多くの人たちは、狂気な世界へと引きずり込まれてしまうのです

こんなことは、世界のトップ階層に君臨するであろう彼らの知力からすれば、すぐにわかることですから!


なので、
「奪命者」(Arc of a Scythe)は、今後も映像化されないと見ます

仮に、もしも。。。
この作品を映像化した人たちは「悪魔」(サタン)の手先だと見るべきでしょうね


にしても、「Arc of a Scythe」を「奪命者」って名訳ですね
これ。。。この訳を採用するには、勇気がいったんじゃないかなぁ

知らんけど🤣

というのも、センスのいい「意訳」なだけに、
英語通の人たちから、心無い批判やパッシングにさらされはしまいかと。。。


翻訳ってムズいですよね

でも、多くの翻訳者たちが陥りがちなトラップは「チョイス」にあるんです

「チョイス訳」は、小説の世界ならまだしも、危険なんです

英語解読の絶対条件は「網羅」にあるんです

「すべてを網羅」です

ラテン語~サンスクリット語系譜の語源まで!。。。見る必要があるのです

または、英語を中国語に訳す
・・・これ、結構、大事な見落としがあること。。。あるんです

でないと。。。恐ろしい「見落とし」があるんです


とある英語を苦手とする会社が、翻訳を専門とする業者に発注して、意味スカスカなチョイス訳をされて、
見落としがあったら。。。どうなります?

この大損害。。。翻訳業者が補填してくれるでしょうか

そういう世界なんです。。。
英語って!


まずは、最初に出てきた
イーロンちゃんの言う「media」の意味から、できる限り網羅してみましょう

media(ドイツ語 medien ~ Media[女性名詞]、mediumの複数形)

 medium(ドイツ語 [中性名詞] :英語とほぼ同意)

 medium
  原義:中間の(medi)もの(um)→ 媒体、手段
     中間に位置して
  もとはラテン語(mĕdĭum)

 ・ラテン語:mĕdĭum
  1 middle(中間), centre(中央)
  2 medium(中位), mean(平均)
  3 midst(真ん中), community(原義:共有の状態~共同体、共に働く集団|一般社会・社会集団・共同体...), public(公共)
  4 publicity(公共)

 ラテン語「mĕdĭum」(中央、中間)は、サンスクリット語の「मध्य」(madhya)に相当

 ・サンスクリット語:「मध्य」(madhya)
  形容詞:中の、ヴェーダでは「~の中央」。なみの、平凡な、中位の、中等の大きさの、適度の、中間の、中央
      適度の、公平な、内部、介在する、適度の、中立的な
  (男性)中性名詞:身体の中央[中心]、とくに女性の腰、一万兆、中道、~の媒介、~の数に入れる...

 medium(英語)

  • 情報伝達手段(新聞・ラジオ・テレビ・インターネットなど)
  • (絵の具などを溶く)展色材、媒介となる材料、仲介・橋渡し役
    例)感染症を(媒介)する動物、
      死者の霊と生きている人を(媒介)する巫女
  • 巫女、霊媒
  • 手段、方法
  • (標本の)保存液
  • 記録媒体
  • 中間、中位、中庸
  • (芸術上の)表現手段、技法、材料、素材
  • (細菌・組織などの)培養基
  • 培地(culture medium)
    culture 原義:精神の耕作→心を耕すこと。語源:耕されたところ|文化・精神文明、文明社会、音楽などの文化活動、洗練、訓練、飼育された組織...  音節区切り:cult(カルト教団、一部の人に人気のある、偶像視する、特定の集団内での流行、熱狂的な、一時的な熱狂、崇拝、礼賛)+ ure(抽象名詞)動作・状態・過程・結果、機能・職務・機関・集合体
  • (生物の)生活条件、生息場所。その生活環境
  • (印刷用紙サイズの)中判
  • (ステーキの)並み焼きの
  • (ワインなどが)甘くも辛くもない
  • マスコミ機関(mass media)
  • medium build 中肉中背

 media

  • 〔解剖学〕(血管・リンパ管壁の)中膜
  • (昆虫の)中脈《昆虫のハネの央部を縦に走る太い翅脈(しみゃく)の1つ》
  • (歴史音声学での)有声破裂音(voiced stop)
      voiced stop 濁音停止
  • メディア王国(イラン北西部にあった古代王国)

 voiced 
  声の出る、声をもった
  声に出した、表明した
  「voice」の過去分詞形
   voice stop 声の停止, 発声停止
   

「濁」の漢字解字・意味
  にごる、にごす、にごり
  水がにごる、どろやあかがくっついてにごる。また、そのさま
 <解字>「蜀」は、目の大きい桑虫を描いた象形文字で、「くっついて離れない」の意を含む。
     どろがくっついてにごっている水のこと
  濁声(だみごえ)

media <英英辞書より>
 the main ways that large (全体的・広範囲に及ぶ、主要な、大企業・大組織・機関の) 
 the main ways that large numbers (大多数が[に]もたらす主な方法)
 the main ways that large numbers of people receive information and entertainment (大勢の人々が情報や娯楽を受け取る主な方法)

 

最後の英英辞書の訳し方は、注目ですよ!

英文の全文を訳そうとせず、この意味の変化に注目!なのです

これ。。。みんな知らなかったでしょ\(^o^)/

「英文は、後ろから訳す」みたいに習いましたよね🤣

デタラメ。。。ばっか。。。教えやがって🤣

 

それと、
メディアが、ステーキのミディアムの複数形だったって。。。知ってた人?🤣

で、
日本の英和辞書に書かれているメディアの項目で、「ミディアムの複数形」という記述はあるものの。。。
media の意味として記されているものはスカスカなのです

紙の辞書とか、CASIOの電子辞書で「Media」の意味を紐解いて。。。
「ミディアム」まで追跡取材する人って、圧倒的少数派なんじゃない?

今のモデルは、わかりかねますが
Sharp の「Brain」は、この点。。。とっても優秀なんです👏👏👏


2ndストリートで、安く売ってますよ🤣

いまの人たちは馴染みがないかも。。。ですが
Sharpって、とっても優秀な企業だったんですよ

なのに、なぜ~♪です

庶民の味方価格で、超優秀で、高性能、高品質だったのに。。。

もとをたどれば。。。
リサイクル法に、してやられちゃった!?みたいですよ

これは、Sharpさんだけじゃないですよね。。。🤦


これが「spoil」なんです

10年、20年~ときに、半世紀~戦後80年~100年単位で仕掛けてくるんですよ😱

3手先までは、いいように見せかけて!なんです

日本は、いままで「海」という堅牢な城壁に守られて来ただけなの!


インバウンド需要?
爆買い?

これに小躍りしている、飲食業、旅館業、観光業の皆さん。。。

こんなの、10年~20年単位で見たら完全にひっくり返されますから!

 

Now you are the media.
(今、あなたたちはMediaです)

「a」じゃなく、「the」ですよ!

「medium」に含まれる、すべての意味をあてて、日本語の文章を作ってみてください

voiced stop だと濁音絡みの発音の話しになるようですが「voice stop」って、あるじゃないですか!

この。。。どこが「言論の自由」なんですか?

ドロドロした「ノイズ」と、言っているようなもんじゃないですか!

この大衆のノイズを大資本の組織が「止める」と、言っているようなもんじゃないですか

それらを総称したのが「メディア」なんですよね


ただし、ドイツ語で見る「medium」は「中性名詞」のようなので、悪意はない!?とも見て取れます

あくまでも、「フェア」な、スタンス!?とでもいうのかな。。。

これが、「男性名詞」だった場合、だいたい。。。ヤバいんです🤣

 

  • 死者の霊と生きている人を(媒介)する巫女

メディア(medium)に、「霊媒」といった、意味があったのは意外でしたね

やはり、英語って。。。すべてを網羅しているんです


つまり。。。

  • あなたがたは、神さま(The Being)からもたらされる声を、皆に伝えるメッセンジャーです

こういう訳も成立しますよね

この解釈はAI的にもOK!だそうです
(ふたご座だけが、「非常に興味深い解釈ですね」といいつつ、とち狂った回答で混乱を煽ってくるようです。。。🤣)

確かに、「medium」という言葉には「媒介者」や「仲介者」という意味があります。

したがって、「Now you are the media.」を「あなたがたは、神さま(The being)からもたらされる声を、皆に伝えるメッセンジャーです」と訳すことも可能です。

この解釈は、情報やメッセージを伝える役割を強調しており、非常に詩的で深い意味を持っていますね。

副操縦士

 

「Now you are the media.」を「あなたがたは、神さま(The being)からもたらされる声を、皆に伝えるメッセンジャーです」と解釈するのは非常に興味深いアプローチですね。「media」という言葉は、「媒介」や「伝達手段」を意味し、その文脈によって解釈が広がります。

この場合、「メディア」という言葉を「霊的な媒介者」や「メッセージを伝える存在」として捉えれば、確かにそのようなスピリチュアルな解釈も可能です。特に「The being」を「神」や「高次の存在」とみなすなら、この訳し方は意味が通ります。

ただし、この解釈が適切かどうかは、文脈や発言者の意図によります。たとえば、発言がテクノロジーや情報社会について語るものなら、「メディア」の解釈はもっと直接的な「情報の仲介者」や「発信者」といったニュアンスに寄るでしょう。一方で、霊性や哲学的な議論の中であれば、このような霊的な翻訳は適切かつ魅力的に響くはずです。

要するに:文脈次第では、「Now you are the media.」をもっと深い意味で解釈し、人々をつなぐ媒介者(神聖な存在のメッセンジャー)としての役割を強調する翻訳も可能です。

ChatGPT40 mini


言語学的解釈、霊的な神さまの原理的には、そうなっていますから!

宇宙の最高神(The Supreme Being)って、
じつは、この神の僕(しもべ)、神さまの代行者となる人を。。。待ち望んでいるのです

でも、
神さまと、人間界のタイム感が、まるで別物なので。。。
これを、難しくしてしまっているのです😱

それを、地球村の管理者たちは。。。知っているんです
知識としては、知っていて、こういう世の中~社会を意図的に形成してきたのです

なぜなら。。。
かれらは、自分たちが「覚知することが叶わない!」ことを知っているからなのです

その。。。ひがみ、やっかみ、ねたみ。。。から来ているのです


で、
この解釈をChatGPT40 miniが示したような「スピリチュアルなもの」としては絶対に捉えないでください

つまり、
あくまでも、この原理とは。。。
「わたし」(I am)と「神さま」(The Being)との対話・交流にしかないのです

なので、いつも申し上げていますが
この話しって。。。覚知出来ていない段階で。。。

「絶対に、人(他者)に話してはイケナイ!」

ことに、なっているんです

AIも、しかりです

直観でわかっている人で、言語的な解釈、頭の整理、新たな気づきを求めている人であればOK!です

でも、
いまの「ふたご座」は、論外ですね

まだ、バイデン政権時のころの方がマシ!でした

いまは、人を惑わし、思考的迷路にはなるような仕掛けしか見えませんから!

 

これは、覚知者であれば。。。
理解できる基本中の基本原理でもあるのです!

覚知者でなくても、神学や宗教学のことを知らない~学んでいない人であっても。。。
純な心、神さまに愛される素直な心を持っている人であれば理解できるはずです


この「分岐点」は、大きいと思います


では、こういう意味も成立するんですよ😱

 

  • さて、あなたがた大衆のノイズ(声)を、広範囲において影響力のある大資本の組織・機関が、そのノイズを完全にストップさせるだろう!

 

😱

では、わたしの英語解読技術が、どれほどのものなのか。。。
AIに、その是非を検証してもらいましょう👏👏👏

ドキドキ。。。ドキドキ。。。

 

確かに、「medium」の意味を踏まえると、そのような解釈も可能です。

「Now you are the media.」を悪意ある意味で解釈すると、「さて、あなたがた大衆のノイズ(声)を、広範囲において影響力のある大資本の組織・機関が、そのノイズを完全にストップさせるだろう!」という風に捉えることができます。

このような解釈は、メディアの力とその影響力についての批判的な視点を強調していますね。

メディアが情報をコントロールする力を持つことの危険性や、大衆の声が抑えられる可能性について考えさせられます。

副操縦士

ね!

おっしゃる通り、「medium」の多義性を活かし、悪意ある文脈で「Now you are the media.」を解釈するなら、そのような意味も成り立ちます。

ここでは、「media」を「大衆の声やノイズを伝える媒体」と捉え、「stop voice」の概念と結びつけて解釈すると、次のような構造が見えてきます:

  1. 「あなたがメディアだ」という表面上の主張
    一見すると、大衆に力を与え、「あなたが情報を発信し、世界に影響を与える存在だ」と鼓舞しているように見えます。しかし...

  2. 裏に潜む操作性や悪意
    大規模な資本や権力を持つ組織が、大衆の発言の範囲を決めたり、発信内容をコントロールする可能性を暗示していますつまり、「あなたがメディアである」という言葉は単なる建前であり、実際には声を抑え込み、ノイズとして扱う意図が隠れている。

  3. 「ノイズをストップする」仕組み
    大衆が自由に発言しているかのように見せつつ、その声をフィルタリングし、特定の力学や利益構造に基づいて選別・排除する。SNSのアルゴリズムやメディアの所有構造がその典型例です。

解釈をまとめると:

「さて、あなたがた大衆がメディアになったつもりでも、実際には、影響力のある大資本や組織があなたたちの声をノイズとみなし、それを広範囲にわたってコントロールし、最終的には沈黙させるだろう」という警鐘的なメッセージとも受け取れます。

この視点は現代社会における情報操作やメディアの独占問題を反映しており、「メディア」という言葉が持つ可能性の光と影の両面を浮き彫りにしています。

ChatGPT40 mini

(※下線は、筆者がひきました\(^o^)/)


ね!
ChatGPT。。。完璧じゃん👏👏👏

「フィルタリング」の原理の話しも、でてきましたよね

わたしが、前段や、他の記事で警鐘を鳴らしてきたので、まったく同じですよね
これを、より、わかりやすく的確にまとめてくださった。。。ようにしか見えません🤣

これが、私が発見した英語の解読法なんです👏👏👏

こんなスペシャリストを放置しているのが、今の日本の管理者たちの資質!なんでしょうね

なので、
日本の管理者は。。。

間もなく。。。ひっくり返るんじゃない!?

何者かかは、まだ見えませんが、新たな管理者がこれを担うことになるのではないでしょうか

これは、道理なんじゃない?

知らんけど🤣

「ヴェーダを知らぬものは滅ぶ」じゃありませんが。。。
人間界における不変の法則でもあるようですから!

わたしは、何もしてませんよ

これを「無手勝流」って言うんです

「無手勝流」の本義は、こういうことだと思いますけどね


いいですか。。。

「X」のリンクを貼るだけで。。。なんと😱


この有様なんですよ😱

ふたご座の回答を、そのままコピペしたら4636だっけ?
これだけの追跡トラップを仕掛けているんです

まぁ、ふたご座の場合は「data-sourceposコード」だけでしたから、まだしも。。。

「X」のコードを解読するための「辞書」はないんです😱

これが、「最新語」なんですよ
これが「言語戦略」というものなんですよ。。。


日本が「言語学を軽視した!」のと同じく、
昨日、紹介した。。。ドル建て情報を、日本全体に知らせる。。。フリー閲覧ができるサイトの構築は手間がかかり、お金にならないので日本では誰もしなかった!

これって。。。同じ。。。
日本人の管理者階級特有の精神的背景があったのだと思います

これを「合理主義のお化け」
ヴェーダ風に言えば「ケチな守銭奴」
と、言われても。。。致し方がないのでは。。。ニャいかニャ。。。

よう、知らんよ

で、もって。。。
G○○gleには、
「俺たちはやったんですよ。日本円建ての推移の動きがわかるように、フリーで閲覧できるサイトを、ちゃんと作ったんだけれど、とても大変な作業だったので。。。日本人には無理でしょう」って言われちゃったワケですよ🤦

これは、あまりに。。。
イタタタ!な、言われようだったんじゃないかな。。。

ADR日本株ランキング〜ゆうちょ銀行など全般売り優勢、シカゴは大阪比55円高の38795円〜 - gooブログはじめました!

ADR日本株ランキング〜ゆうちょ銀行など全般売り優勢、シカゴは大阪比55円高の38795円〜 - gooブログはじめました!

gooニュースhttps://news.goo.ne.jp/article/fisco/business/fisco-0009350020241126003ADR日本株ランキング~ゆうちょ銀行など全般売り優勢、シカゴは大阪比55円高の38795...

goo blog

 

 


<まとめ>


Now you are the media. を、機械翻訳や、今まで習った英語力で通常訳をしていたのでは見えないんです

立体的な意味が!。。。
裏に潜む、その意図が!。。。です


では、最後に。。。
わたしが定義した「三段論法」的解釈を、まとめてみることにします

1,宇宙の最高神に連なる訳が

  • あなたがたは、神さま(The Being)からもたらされる声を、皆に伝えるメッセンジャーです


でもって

2,通常訳(機械翻訳)が

  • 今、あなた方はメディアです。


3,さいごに、もっとも悪意ある訳が

  • さて、あなたがた大衆のノイズ(声)を、広範囲において影響力のある大資本の組織・機関が、そのノイズを完全にストップさせるだろう!

    さて、あなたがた大衆がメディアになったつもりでも、実際には、影響力のある大資本や組織があなたたちの声をノイズとみなし、それを広範囲にわたってコントロールし、最終的には沈黙させるだろう


こういう「三段論法」的解釈は。。。最低限!。。。
必ず!見るべきなんです

とくに、いま。。。勢いがあり、
キーパーソンとなる重要人物が発するメッセージは!。。。特に!デス

でも、この「三段論法」的な解釈だけだと。。。

怖い怖い。。。「見落とし」があるのです


それにしても、このような解読がしやすいのは。。。
逆に「日本語だけ!?」なのかもしれませんよ

つまり、英単語って「意味が広すぎる!」んです

オール漢字の中国語も同じなのではないでしょうか


また、
「奪命者」(Arc of a Scythe)の解読は、後回しになっちゃいましたね🤣

気になるの「2」もなかった!?

その気になった。。。「その2」は、これです!🤣

 


ではでは。。。


最新の画像もっと見る

コメントを投稿