ル・ボヌール・デ・ダムのスイーツサンプラーを刺繍中です。
Le Bonheur des Dames Abecedaire gourmand
Lのお菓子を刺しています。
Langue de chat ラング・ド・シャ 「猫の舌」という意味
私にとってラングドシャといえばナビスコ(YBC)の真ん丸なもの。
こちらはその名の通り長細い形です。(1目色を間違えてます汗)
私にとってラングドシャといえばナビスコ(YBC)の真ん丸なもの。
こちらはその名の通り長細い形です。(1目色を間違えてます汗)
イヌの足跡と思っていましたが猫の舌だからネコですね。
今回は布の織りムラのせいか、最初からキツキツなところが多かったです。
でもまだここまでは良かった…
今回は布の織りムラのせいか、最初からキツキツなところが多かったです。
でもまだここまでは良かった…
比較的大きな模様だから刺しやすいと思ったら
逆に今までのプチポワンの中で一番ギチギチで苦しかったです。
もう数が埋まればいいや、とやみくもに刺したのでよく見るとぐしゃぐしゃです。
ブレンド色のまだらのおかげで助かっている感じ (;^ω^)
今回はお菓子だけバックステッチをして出来上がりです。
プチポワンは私が模様をあとから刺すからしんどいんですよね。
我流で通すのがこの先不安になってきました ((+_+))
次はLの下のQを刺します。
引き続きプチポワンあり。お菓子も大変そうです。
いやいやもっと刺繍を楽しまないと!