ひっそり書きます⭐️ねこっちーの1人日記

16年以上毎日長文のブログを書いてきたネット中毒者。もうブログは控え、ここはお気に入りの動画の保存用に使います。

English in general(記号)

2024-05-30 04:14:00 | 基本的な英語表現


先日の電話で言え
なかった言葉の
1つが何とハイフン

日本語でも同じな
のにね、何やって
いるんだろうねー

それより、日本語
でも何と言えば
良いのか知らない
underscoreの方
は、ちょうど見た
ばかりで知って
いたのにねー残念



Kairo's Clips(タイタニック・ディナーにて)

2024-05-29 21:51:00 | 英語(映画、ショート)


動画は消えてしまった
ようだけれど、台詞は
書き留めておいたので
残しておきます

Cal:Mr. Rawson is joining us from the third class.

a woman:Tell us about your accomodations in steerage, Mr. Dawson.

  I hear they are quite good on this ship.

Rawson:The best I've seen, ma'am, hardly any rats.


a woman:And where exactly do you live, Mr. Dawson?

Rawson: Right now, my address is the RMS Titanic.
  After that I'm on God's good humor.

a woman:And how is it you have means to travel?

Rawson: I work my way from place to place.
   But I won the ticket on Titanic here 
       at a lucky hand at porker.

a man:All life is a game of the luck.

Cal:A real man makes his own luck.
    Right, Rawson?

Rawson: Hmm.

a woman:And you find sort of rootless          
       existance appealing to you?

Rawson: Yes, ma'am, I do.
   Got everything I need right here with me.
   Got air in my lungs and a few    
    blank sheets of paper.
   I love waking up in the morning     
   not knowing what's gonna happen 
     or who's gonna meet.
  Just the other night I was sleeping           
     undercover a bridge, and now here 
       I am on the grandest ship in the 
           world and having champagne 
            with fine peaple.

 (ウェイターに向かって) 
       I'll take more of that.
        Life is a gift.
          I don't intend on wasting it.

(タバコを吸おうとしたCalにライターを投げながら)Here you go, Cal.