↓The English version is at the middle of the page.↓
緊急事態宣言が出て、ついに外出ができなくなったので
また絵を描きます。(2度目)
今回描くのは、
最凶最悪の双子の姉こと、「依神紫苑(よりがみしおん)」です。
また絵を描きます。(2度目)
今回描くのは、
最凶最悪の双子の姉こと、「依神紫苑(よりがみしおん)」です。
↓知らない人はこちら↓(容赦なくピクシブに飛ばされます。)
依神紫苑
依神紫苑
下絵をスキャン!!↓
またまた絵を描くのには「FireAlpaca」というアプリを使いました。
「FireAlpaca」公式↓
作業開始から25分後...
ここまで進みました↓
あとは色を塗ります。
(2時間後...)
割とすぐにできました。
完成した絵がこちら↓
(あまり見すぎると雑なことがわかる上、目がチカチカします。)
服に「督促状」とか「差しおさえ」ってwww
あと前回言ってた体調の件、治りました、、、。
少し短めですが、今回はこの辺で...
From here English ver.
I was declared unable to go out because of an emergency declaration
I will draw a picture again. (Second time)
This time,
The worst and worst twin sister, "Shion Yorigami".
↓ Click here if you do not know ↓
I will draw a picture again. (Second time)
This time,
The worst and worst twin sister, "Shion Yorigami".
↓ Click here if you do not know ↓
Shion Yorigami
↓ People who don't know Touhou Project in the first place ↓
↓ People who don't know Touhou Project in the first place ↓
Scan the sketch! ! ↓
I used an app called "FireAlpaca" to draw the picture again.
"FireAlpaca '' formula ↓
25 minutes after starting work ...
I went to here ↓
I went to here ↓
After that, paint the color.
(2 hours later ...)
(2 hours later ...)
It was relatively quick.
Here is the completed picture ↓
Here is the completed picture ↓
(If you look at it too much, you will find it rough and your eyes will flicker.)
"Dunning letter" or "holding down" on clothes ...
Also, the condition I mentioned last time was cured.
It's a bit short, but this time around ...
"Dunning letter" or "holding down" on clothes ...
Also, the condition I mentioned last time was cured.
It's a bit short, but this time around ...
I used google translate for this translation, so grammar of English in this article can be mistaken...
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます