人権年鑑2023 インドネシア:新刑法が人権を攻撃
宗教的少数派・女性・LGBT者への差別が強まった
(Jakarta) – Indonesia’s new criminal code puts at risk the basic rights of millions of people in the country, Human Rights Watch said today in its World Report 2023. Populations already marginalized, including women and girls, lesbian, gay, bisexual and transgender (LGBT) people, and religious minority communities will be particularly affected.
(ジャカルタ、2013年1月12日) インドネシアの新刑法は、同国における数百万人の基本的人権を危険に晒す、と本日ヒューマン・ライツ・ウォッチ(以下HRW)は人権年鑑(ワールドレポート)2023で述べた。既に周辺化されている成人女性と少女、レズビアン・ゲイ・バイセクシャル・トランスジェンダー(LGBT)者、少数派宗教コミュニティが、特に大きな影響を受けるだろう。
“The new Indonesian criminal code plays into the hands of government officials who want to curtail freedom of religion, privacy, and expression,” said Elaine Pearson, Asia director at Human Rights Watch. “President Joko Widodo should take forceful action so that the criminal code and hundreds of discriminatory local regulations in Muslim-majority Indonesia don’t violate the rights of the country’s religious minority communities.”
「インドネシアの新たな刑法は、宗教・プライバシー・表現の自由を取り上げることを望む政府当局者の思うつぼです。ジョコ・ウィドド大統領は強硬措置を執り、イスラム教徒が多数派のインドネシア国内に数百もある差別的な地方条例と刑法が、同国の少数派宗教コミュニティの権利を侵害しないようしなければなりません」、とHRWアジア局長エレーヌ・ピアソンは語った。
In the 712-page World Report 2023, its 33rd edition, Human Rights Watch reviews human rights practices in close to 100 countries. In her introductory essay, acting Executive Director Tirana Hassan says that in a world in which power has shifted, it is no longer possible to rely on a small group of mostly Global North governments to defend human rights. The world’s mobilization around Russia’s war in Ukraine reminds us of the extraordinary potential when governments realize their human rights obligations on a global scale. The responsibility is on individual countries, big and small, to apply a human rights framework to their policies, and then work together to protect and promote human rights.
33刊目を迎える全712ページの人権年鑑(ワールドレポート)2023でHRWは、100に近い国の人権状況を概説している。その序文でHRW事務局長代表代行ティラナ・ハッサンは、「世界の力関係が変化し、グローバルノースと言われる先進国政府が大多数を占める小グループをあてにしていたのでは最早、人権を保護できなくなっている」、と述べた。ウクライナにおけるロシアの戦争を巡る世界の動きは、各国政府が地球規模の人権保護における自らの責任を認識するならば、途方もない可能性があることを、私たちに教えている。人権フレームワークを自国の政策に生かし、次に人権を保護・促進するために協力し合う責任が、大小を問わず個々の国にある。
On December 6, 2022, Indonesia’s parliament passed a new criminal code that makes consensual sex or cohabitation outside of marriage a criminal offense. The law permits intrusions into the most intimate decisions of individuals and families, violating the right to privacy. The blasphemy chapter has been expanded from one to six articles, and for the first time includes an article that makes apostasy – leaving a religion or belief – a criminal offense. Legal challenges are being prepared against some of the law’s most problematic provisions. The law has a three-year transition period before coming into effect.
インドネシア国会は2022年12月6日、未婚者による同意の上でのセックスや同棲を刑事犯罪にする新刑法を可決した。同法は、個人と家族の最も私的な決定への干渉を認め、プライバシーの権利を侵害する。冒涜の章は1条から6条に拡大され、背教(宗教や信条を捨てること)を刑事犯罪とする条文が、初めて盛り込まれた。この法律の最も問題のある条項の幾つかに、法的な異議申し立てが準備されている。同法は施行までに移行期間が3年ある。
During the year, many Muslim groups targeted minorities with threats and intimidation, using hundreds of discriminatory regulations including the blasphemy law, yet the government did little to protect such vulnerable groups. Many Indonesian women also spoke out against abusive mandatory hijab rules, but government officials ignored their pleas.
昨年中、多くのイスラム教団体が、冒涜法を含む何百もの差別的な規則を用いて、少数派を標的に脅迫と威嚇を行ったが、政府はそうした弱者を保護する措置を殆ど講じなかった。また多くのインドネシア女性が、人権侵害なヒジャブの着用義務規定に反対する声を上げたが、政府当局者はその訴えを無視した。
Sporadic fighting between Indonesian security forces and the West Papua National Liberation Army continued in Papua and West Papua provinces, displacing at least 60,000 Indigenous Papuans in at least nine conflict areas. Indonesia maintains five-decade-long restrictions on international rights monitors and foreign journalists from visiting the region.
インドネシア治安部隊と西パプア民族解放軍との散発的な戦闘は、パプア州と西パプア州で続き、少なくとも9つの紛争地域でパプア先住民が少なくとも6万人避難した。同国は、国際人権監視員と外国人ジャーナリストの同地域への立入を50年にわたり制限している。
In October at the United Nations Human Rights Council, Indonesia voted against a motion to discuss the situation in China’s Xinjiang region, in which Uyghurs and other Muslim minorities face arbitrary detention and discrimination amounting to the crime against humanity of cultural persecution.
中国の新疆ウイグル自治区では、ウイグル人他のイスラム系少数民族が文化的迫害という、「人道に対する罪」に相当する恣意的な抑留や差別に直面しているが、その状況を議論しようとする動議に、インドネシアは10月の国連人権理事会で反対票を投じた。
As the chair of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) in 2023, Indonesia should promote new and stronger action to address widespread abuses by the military junta in Myanmar, Human Rights Watch said.
2023年の東南アジア諸国連合(ASEAN)議長国として、インドネシアはミャンマー軍事政権による広範な人権侵害に対処するため、新たに強力な行動を推進すべきだと、HRWは指摘した。