世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ パキスタン:バロチスタンの過激派が教師を殺害

パキスタン:バロチスタンの過激派が教師を殺害

教育への攻撃は学生に悪影響を与え、発展への可能性を損なう

(Islamabad, December 13, 2010) – Militant groups in Pakistan’s Balochistan province should immediately stop killing, threatening, and harassing teachers and other educators, Human Rights Watch said in a report released today. Attacks and bombings by various nationalist, sectarian, and Islamist armed groups have damaged schools and universities, killing and wounding students, and severely harming education in Balochistan.

(イスラマバード、2010年12月13日)-パキスタンのバロチスタン州の過激派集団は、教師やその他の教育者の殺害・脅迫・嫌がらせを直ちに止めるべきである、とヒューマン・ライツ・ウォッチは本日公表したレポートで述べた。様々な国粋主義者・派閥に属する人々・イスラム主義者武装集団による襲撃と爆弾テロが、学校や大学に損害を与え、学生を殺害し負傷させ、バロチスタンでの教育に重大な悪影響を及ぼしている。

The 40-page report, “‘Their Future is at Stake’: Attacks on Teachers and Schools in Pakistan’s Balochistan Province,” documents the killing of at least 22 teachers and other education personnel by suspected militants between January 2008 and October 2010. The report – based on interviews with teachers, students, victims’ families and friends, and government officials in Balochistan – describes these attacks and their consequences for the quality of education in the province.

40ページのレポート、「人々の将来が危機に瀕している:パキスタンのバロチスタン州の教師と学校に対する襲撃」は、2008年1月から2010年10月までの期間に、過激派と思われる者によって、少なくとも22名の教師やその他の教育従事者が殺害された実態を取りまとめている。バロチスタンでの教師・学生・犠牲者の家族や友人・政府当局者に対する聞き取り調査をもとに作成されたレポートは、襲撃の実態とともに、同州での教育の質に襲撃が及ぼした結果を詳述している。

“Militant groups’ grievances against the Pakistani state are no excuse for shooting teachers dead,” said Ali Dayan Hasan, senior South Asia researcher at Human Rights Watch. “By killing teachers, harming students, and targeting schools, militants only increase Balochistan’s problems and deprive its youth of the benefits of education.”

「過激派集団がパキスタン人国家に対して抱いている怒りは、教師を射殺する口実にはならない。教師を殺害し、学生を傷つけ、学校を狙うことで、過激派はバロチスタンの問題を増大しているだけであり、自国の若者から教育の便益を受ける機会を奪っている。」とアリ・ダヤン・ハサン、ヒューマン・ライツ・ウォッチ、南アジア上級調査員は語った。

Education falls in the crosshairs of three distinct violent conflicts in Balochistan: militant Baloch nationalist groups seeking separation or autonomy for Balochistan target Punjabis and other minorities; militant Sunni Muslim groups attack Shia Muslims; and Islamist armed groups attack those who act contrary to their interpretation of Islam.

教育はバロチスタンの3つの特徴的な武力紛争の照準になっている。バロチスタンの分離独立或いは自治を求める、バロチ人国粋主義者集団の過激派は、パンジャブ人とその他少数派をターゲットにし、スンニ派イスラム教徒集団の過激派は、シーア派イスラム教徒を襲撃、イスラム主義武装集団は、自分たちのイスラム教解釈に反した行動をする者を襲撃する。

Although killings and other abuses by militants have been directed at individuals from all professions, education establishments, personnel, and students – particularly ethnic Punjabis – have been disproportionately targeted because militants view them as representatives of the Pakistani state and symbols of perceived Punjabi military oppression.

過激派活動家が行なう殺人やその他の人権侵害は、全ての職業の人々に向けられてきたが、その中でもとりわけパンジャブ人である教育界の重鎮、教育従事者、学生が他との均衡を欠いて狙われた。過激派は彼らをパキスタン人国家の代表と見なすとともに、パンジャブ人軍隊による弾圧のシンボルと認識している。

In one example, the Baloch Liberation Army claimed responsibility for the shooting death of Anwar Baig, a teacher, in Kalat in June 2009, because he supposedly opposed recitation of the Baloch nationalist anthem and hoisting the nationalist flag, instead of the Pakistani flag, in his school.

その一例をあげよう。2009年6月にカラト(Kalat)で1人の教師、アンワル・バイグ(Anwar Baig)が射殺され、バロチ解放軍(Baloch Liberation Army)が犯行声明を出したのだが、その理由は、彼が学校でバロチ国粋主義者の国歌を歌うことに反対し、国粋主義者の旗ではなくパキスタン国旗を掲げたためと言われている。Fearing for their safety, many teachers have sought transfers, further burdening what is already the worst educational system in Pakistan in terms of education opportunities and outcomes. Since 2008, more than 200 teachers and professors have transferred from their schools to the relatively more secure provincial capital, Quetta, or have moved out of the province entirely. Nearly 200 others are in the process of making such transfers. New teachers are hard to find, and replacements are often less qualified than their predecessors. In ethnic Baloch areas of the province, schools are often understaffed, so any further loss of teachers severely jeopardizes children’s opportunities to receive an education. Many teachers who persevere at their posts say they are so preoccupied with security that their teaching has been adversely affected.

教育を受ける機会の提供とその成果という点において、バロチスタンの教育システムはただでさえパキスタン最悪であったが、多くの教師が身の危険を恐れて転任を希望している事実は、その教育システムに一層の負担をかけている。2008年以来、200名を越える教師と教授がもといた学校から、比較的安全な州都クエッタ(Quetta)に転任するか、バロチスタン州から完全に出て行ってしまっており、更に200名近くが転任を考えている。新しい教師を見つけるのは困難であることに併せて、代替教員は多くの場合前任者に比して資格上劣っている。同州のバロチ人地域の学校は、しばしば職員が足りない状態なので、これ以上教師がいなくなることは子どもが教育を受ける機会を大きく損なうことになる。現職に留まっている多くの教師は、安全に対する不安が大きいことが、教育に悪影響を与えていると話している。

“To educate or to seek education in Balochistan today means risking your life and your family’s,” Hasan said. “By perpetrating such atrocities, Baloch nationalists are harming Balochistan’s development instead of advancing it.”

「現在バロチスタンで教育を施す或いは教育を求めるのは、自分と家族の命を危険にさらすということである。そのような非道を永続化することで、バロチ人国粋主義者はバロチスタンの発展を推し進めるどころか、阻害しているのである。」とハサンは語った。

Background

Balochistan has historically had a tense relationship with Pakistan’s government, in large part due to issues of provincial autonomy, control of mineral resources and exploration(exploitation), and a consequent sense of deprivation. During the rule of General Pervez Musharraf, from 1999 to 2008, the situation deteriorated markedly. Two assassination attempts on Musharraf, in 2005 and 2006 during visits to Balochistan, resulted in a crackdown on Baloch nationalists by armed forces and Military Intelligence, its lead intelligence agency in the province. The recent surge in killings can be traced to the 2006 assassination of the prominent Baloch tribal leader Nawab Akbar Khan Bugti and 35 of his close followers, and the murders of three prominent Baloch politicians in April 2009 by assailants believed to be linked to the Pakistan military.

背景

バロチスタンは歴史的にパキスタン政府と緊張関係にあった。その多くは州の自治・天然資源の支配と搾取・その結果としての貧困という意識に原因がある。ペルベズ・ムシャラフ将軍(Pervez Musharraf)が統治していた1999年から2008年まで間に、状況は著しく悪化した。2005年と2006年に、バロチスタンを訪れたムシャラフに対する暗殺未遂事件が2度起こり、それはパキスタン軍と同州の情報機関を指導する軍情報部による、バロチ人国粋主義者に対する弾圧を招いた。最近の殺人事件の急増は、2006年に起きた著名なバロチ人部族指導者ナワブ・アクバル・カーン・ブグティ(Nawab Akbar Khan Bugti)及びその側近の部下35名の暗殺とともに、2009年4月に起きた、パキスタン軍に関係があると考えられている襲撃者による著名な3名のバロチ人政治家殺人事件に端を発している。

Since 2005, Pakistani human rights organizations have recorded numerous serious human rights violations by security forces, including extrajudicial executions, torture, enforced disappearances, forced displacement, and excessive use of force against protesters. This is the first of two Human Rights Watch reports on the situation in Balochistan. The second report will document the pattern of involvement by Pakistan security forces in the enforced disappearances of ethnic Baloch in the province.

2005年以降パキスタンの人権団体は、治安部隊による超法規的処刑・拷問・強制失踪・強制移住・抗議をする者への過度な武力使用などの、非常に多数の重大な人権侵害を記録してきた。今回のレポートはバロチスタンの状況に関して、ヒューマン・ライツ・ウォッチが作成した2つのレポートの内の最初のものである。次回のレポートは、同州におけるバロチ人の強制失踪に対して、パキスタン治安部隊が関与するパターンを取りまとめる予定である。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事