世界の人権・紛争・平和

ヒューマン・ライツ・ウォッチ ガザ地区が封鎖され、パレスチナへの援助は凍結

ガザ地区が封鎖され、パレスチナへの援助は凍結

人道危機の最中に、必要不可欠なライフラインの遮断は更なるダメージ

2023年10月11日 HRW危機アドボカシー局長アクシャヤ・クマル

This week, as it pounded Gaza from the sky following Hamas’s deadly weekend attacks, the Israeli government also cut off Gaza’s electricity, fuel, water, and food in what it described as a “total siege.” Fuel for Gaza’s sole power plant has run out and it has shut down. Without fuel or electricity, the internet has been disrupted and the area’s water pumping wells may be forced out of service. These moves risk exacerbating the situation in Gaza, where conditions were already dire after 16 years of crushing restrictions. In this context, some European governments’ recent announcements about freezing development assistance to Palestine are deeply worrying.

ハマスによる多数の死者が出た先週末(10月7日)の攻撃に続き、ガザ地区は空から猛攻撃を受けた。そして今週、イスラエル政府はガザ地区への電気・燃料・食糧を遮断、「完全包囲」と表現した。ガザ地区唯一の発電所は燃料が切れ、稼働を停止した。燃料と電気なくなり、インターネットは途絶え、同地区の水を汲み上げる井戸は機能停止を余儀なくされる可能性がある。それらの動きは、16年に及ぶ厳しい制約を受けて既に切迫したガザ地区の状況を、更に悪化させる危険がある。それに関連して、欧州各国政府の一部は、パレスチナ人に対する開発援助の凍結を表明しており、強い懸念を生じさせている。

Israeli authorities, the occupying power over Gaza under international law, have a duty to ensure that the basic needs of the population are met. Instead, they have since 2007 run Gaza as an “open air prison,” imposing sweeping restrictions on the movement of people and goods. In the wake of the weekend attacks, authorities are now closing those prison walls in further.

国際法の下、ガザ地区の占領権力であるイスラエル当局は、住民の基本的ニーズを満たす義務を負っている。しかし彼らは2007年以降、ガザ地区を「青空刑務所」として管理し、人と物資の移動に全面的な制約を科してきた。先週末の攻撃に続いて直ぐ、当局は今その刑務所の壁を更に閉じようとしている。

The Hamas-led attackers killed people in their homes, massacred partiers at a music festival and kidnapped children, older people and others. Deliberately shooting civilians and taking civilians hostage are war crimes. The individuals who perpetrated these atrocities should be brought to justice.

ハマス率いる襲撃者は家屋内で人々を殺害し、音楽祭参加者を虐殺、子供と高齢者他を誘拐した。意図的に民間人を銃撃する行為と民間人を人質に取る行為は戦争犯罪だ。そのような残虐行為を犯した個人は裁判に掛けられなければならない。

But depriving the entire population of Gaza of electricity and fuel for the actions of individuals is a form of collective punishment. Israel’s Minister of Energy and Infrastructure has made it clear the recent Hamas attacks are “why we decided to stop the flow of water, electricity and fuel.” These tactics are war crimes, as is using starvation as a weapon of war.

しかし個人の行動を理由にしてガザ地区の住民全体から電気と燃料を奪うは、集団的懲罰の一形態である。イスラエルのエネルギー&インフラ相は、「我々が水・電気・燃料の流通を止めることを決断した理由」は、最近のハマスによる攻撃である旨を明確にした。そのような戦術は、飢餓を戦争の武器として使っており、戦争犯罪である。

The International Criminal Court has already affirmed the court’s mandate applies to crimes committed in the current hostilities. The international community should provide practical and political support to investigations.

国際刑事裁判所(ICC)は既に、現行の敵対行為の中で行われた犯罪に、同裁判所の権能を適用する旨を確認した。国際社会は現実的かつ政治的な捜査への支援を提供すべきだ。

Due to Israel’s indiscriminate aerial bombardment, hospitals, which are running out of space, capacity to treat patients, and many medications, are no longer safe havens. The World Health Organization has documented 22 attacks on health care facilities in Gaza since October 7. Neither are refugee camps, schools or UN compounds, which have all been bombed in recent days.

イスラエルによる無差別空爆によって、患者を治療するスペースと能力、そして多くの医薬品を使い尽くしつつある病院は、もはや安全な避難先ではない。世界保健機関は、10月7日(土曜日)以降、ガザ地区の医療施設に22回の攻撃を記録した。難民キャンプ、学校、国連施設も例外ではなく、ここ数日の内に皆爆撃されている。

In response to Hamas’ rampage, Denmark ($13M), Sweden ($5M), Germany ($131M), and Austria ($20M) have suspended bilateral development aid programs, which also include funding for the UN, the Palestinian Authority in the West Bank and civil society organizations. In contrast, the UK has embarked on a review of its development programming without suspending or stopping aid payments.

ハマスによる凶行に対応して、デンマーク(1,300万ドル)、スウェーデン(500万ドル)、ドイツ1億3,100万ドル)、オーストリア(2,000万ドル)がそれぞれ、国連・ウェストバンク(ヨルダン川西地区)のパレスチナ自治政府・市民社会への資金を含む2国間開発援助を保留し、一方で英国は援助支出を保留あるいは停止しないまま開発計画の見直しに着手した。

Earlier in the week, the European Union indicated continued development assistance is going to be put under review to avoid even indirect support to Hamas. On Tuesday, the EU foreign policy chief, Josep Borrell, clarified that “an overwhelming majority of EU member states” prefer continuing support to the Palestinian Authority, and assured that any review would be quick and wouldn’t affect due payments. Borrell added that he does “not believe” EU funding could have gone to Hamas’s “terrorist activities.”

今週初めに欧州連合は、継続中の開発援助がハマスへの間接支援になることも避けるため、それを見直しする旨を表明した。火曜日(10日)にEU外交政策の責任者であるジョセップ・ボレルは、「EU加盟国の圧倒的多数」が、パレスチナ自治政府への援助継続を選択する旨明らかにし、如何なる見直しも速やかに行われ、支払期日に影響しないことを保証し、EUの資金がハマスの「テロ活動」に行く恐れがある、などということは考えていないとも付け加えた。

Funding for humanitarian assistance does not appear to be in jeopardy at the moment, but practically, no aid is currently entering Gaza. Israel has also reportedly threatened to block humanitarian aid entering via Egypt.

人道援助への資金が危険に晒されることは今の所なさそうだが、しかし援助は今、実際には全くガザ地区に入っていない。イスラエルは伝えられるところによると、エジプトを通して人道援助が入るのもブロックすると脅しているそうだ。

The truth is that the perpetrators of the October 7 attacks are unlikely bear the brunt of these aid freezes by Germany, Austria, Sweden, and others. Hamas has long been designated as a terrorist organization and would have been ineligible for aid anyway. Instead, these reviews and suspensions risk slowing assistance to civil society organizations and the Palestinian Authority in the West Bank, punishing millions of Palestinian civilians who are already facing unprecedented repression and violence.

実の所10月7日攻撃の加害者たちが、ドイツ・オーストリア・スウェーデン他によるそのような援助凍結をまともに食らうことなさそうだ。ハマスはテロ組織として長く指定されてきており、援助などを受ける資格はなかった。一方で今回の見直しと保留は市民社会団体とウェストバンク(ヨルダン川西岸地区)のパレスチナ自治政府への援助を遅らせる危険があり、既に未曾有の抑圧と暴力に直面している数百万のパレスチナ民間人を痛めつけている。  

Some donors seem compelled to triple-check whether any of their aid ended up in Hamas’ pockets, even though practitioners and even the very proponents of reviews are skeptical that could have happened due to existing safeguards. But they shouldn’t stop payments or aid deliveries while they conduct these reviews. Standing against Hamas’ assault does not require cutting off vital lifelines for the Palestinian people.

ドナーの一部は、何某かの援助がハマスの懐に入るのかどうか3重にチェックせざるを得なくなるだろうが、実務者や見直しの支持者ですら、既存の安全策が原因で、そうなってしまう可能性には懐疑的である。しかし、こうした見直しを行う間、支払いを停止したり、援助物資の配布を止めるべきではない。ハマスの攻撃に対峙するのに、パレスチナ人民にとって重要なライフラインを遮断する必要はない。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「日記」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事