第20話は、「渭水の戦い」でした、”長歌行」!
コミック原作、バリバリのフィクションだけれど、史実の扱いが優れていますね。(^ー^)
第1話の“玄武門の変”も第20話の「渭水の賭け
」の渭水の戦いも!史実では同じ西暦626年!
第20話までいっぱい出来事があっちこっちで起こってる…。半年間ではありえない!(  ̄ー ̄)ノ
「そこがいいんだよ」と、思わず“田中良子”口調でにんまり!( ̄^ ̄)
フィクション、フィクション!
さて、第21話を視聴しますわ。テレビをつけます。PM0:40
第1話は12月12日でした!
◾▪️◼️⬛◼️▪️◾◾▪️◼️⬛◼️▪️▪️▪️▪️
第21話の続きは夜になって、見終えましたぁ! PM10:41
頡利可汗、ドラマでは延利可汗…。俳優さんはどなたでしょうかね?
チャンネル銀河での前回放映、最後の方は義成公主に毒をもられて、口もきけず、目は真っ赤の延利可汗の演技が“ド迫力”でした。よって
再視聴の「渭水の盟」前後の大可汗の目力にゃ、ドヒャ~!
🔎調べました!晋松さんでしたぁ!
微博もあった❗
う~ん!なぜ、このドラマには、若い俳優さん以外のキャストが紹介されていないのかね!(#`(`□´)(`□´)ゞ(`')、((( ̄へ ̄井)(-_-#)(*`Д´)ノ!!!(`_´メ)
とてもいい日本語版なのに、“演員表”が疎かなんで、CHARAっぽく、安直な仕立てと、残念に感じてしまうのは、ババアの私だけなんやろか❓
視聴者を舐めてるんじゃないか?とすら感じるのよね。
唐は漢民族の王朝ではないこと。突厥の研究もすごく進んでおり、ドラマなはチラチラ反映されているのにも拘わらず…。
自分も韓国の映像の日本語版制作で、凄まじく本を読み漁り、調べまくった経験あるからなぁ。
コミック原作、バリバリのフィクションだけれど、史実の扱いが優れていますね。(^ー^)
第1話の“玄武門の変”も第20話の「渭水の賭け
」の渭水の戦いも!史実では同じ西暦626年!
第20話までいっぱい出来事があっちこっちで起こってる…。半年間ではありえない!(  ̄ー ̄)ノ
「そこがいいんだよ」と、思わず“田中良子”口調でにんまり!( ̄^ ̄)
フィクション、フィクション!
さて、第21話を視聴しますわ。テレビをつけます。PM0:40
第1話は12月12日でした!
◾▪️◼️⬛◼️▪️◾◾▪️◼️⬛◼️▪️▪️▪️▪️
第21話の続きは夜になって、見終えましたぁ! PM10:41
頡利可汗、ドラマでは延利可汗…。俳優さんはどなたでしょうかね?
チャンネル銀河での前回放映、最後の方は義成公主に毒をもられて、口もきけず、目は真っ赤の延利可汗の演技が“ド迫力”でした。よって
再視聴の「渭水の盟」前後の大可汗の目力にゃ、ドヒャ~!
🔎調べました!晋松さんでしたぁ!
微博もあった❗
う~ん!なぜ、このドラマには、若い俳優さん以外のキャストが紹介されていないのかね!(#`(`□´)(`□´)ゞ(`')、((( ̄へ ̄井)(-_-#)(*`Д´)ノ!!!(`_´メ)
とてもいい日本語版なのに、“演員表”が疎かなんで、CHARAっぽく、安直な仕立てと、残念に感じてしまうのは、ババアの私だけなんやろか❓
視聴者を舐めてるんじゃないか?とすら感じるのよね。
唐は漢民族の王朝ではないこと。突厥の研究もすごく進んでおり、ドラマなはチラチラ反映されているのにも拘わらず…。
自分も韓国の映像の日本語版制作で、凄まじく本を読み漁り、調べまくった経験あるからなぁ。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます