ジョークカフェ!開心笑話!

中国笑話の翻訳を中心に落語やなぞなぞ、時々日記を書いています。ジョークをネタに一休みできるサイトを目指します!

一年前の記事「イエスマン」他改訳

2014-05-28 | 丁聡の現代中国幽黙

2013年05月27日「イエスマン」

 息子「ママ、イエスマンって何?」

 ママ「そうね!いつも自分の意見を言わないで、人から言われたら、『はい、はい!』っていう人のことよ。」

 息子「ふーん!」

 ママ「ねえ、パパ、そうよね?」

 パパ「はい、はい!」 

(丁聡著『現代中国ユーモア』)

2013年05月26日「病室」

 院長が廊下を歩いていると、手術室から患者が飛び出してきた。

 「どうしたんですか?何かあったんですか?」

 患者が言った。

 「看護士が言ったんです。『勇気を出して、盲腸の手術なんて簡単だから。』って。」

 院長は不思議に思って聞いた。

 「そうじゃないとでも言うんですか?」

 「そうじゃないんです。私じゃなくて、手術をする医者に言ったんです。」

(相原茂著『笑う中国語』)

2013年05月24日「順序が問題」

 燕ちゃんが作文帳に、「大きくなってからの夢」を書いた。

  1.かわいい女の子ができますように!

  2.私を愛してくれる素敵な男性があらわれますように!

 戻ってきた作文帳には、先生の批評がひと言!

 「順番が問題だ!」

(相原茂著『笑う中国語』)

2013年05月23日「父と子」

 「息子よ、もしお前が大学に合格しなかったら、俺はお前を息子と認めないぞ。」

 「父さん、もしも僕が大学に合格したら、ぼくはあなたを父親と認めませんよ。」

(丁聡著『現代中国ユーモア』)


2013年05月20日「満室と空室」

 (ホテルのフロントで)

 「すみません、部屋は空いてますか?」

 「空いてないわ!」

 「サービス会社の経営者会議をするんです。もうすぐ車がこちらに着くんですが・・・」

 「ああ、どうしてそれを早く言ってくれないの?で、お部屋はいくつ要るの?」

(丁聡著『現代中国ユーモア』)


最新の画像もっと見る

コメントを投稿