授業の日。たくさん人がいた。
・とうもろこしのスープ
・大根とかぼちゃを煮たの
・鶏肉の蒸したの
・生野菜サラダ
女性6人くらいで、ランチを囲んだ。
はじめまして、から会話を始めた。
ひとまず、隣の人が落ち着いた雰囲気なので
とにかく話しかけてみた。
「授業は?(スケジュールを見せる)
あれST1は初心者には難しいけど入ってるんだね」
待っていました、、そのきっかけ
英語が出てこない苦しさをヒシヒシ感じながらも
何とか、ここにきた経緯と目的は伝えた。
女性はほぼ年下だが、会話を聞く限り私よりレベルはうえ。
ぜひ色々教えていただくため「この人は英語を短期習得したい」と
知ってもらうことが大切だ
タカエさんがちょこちょこ教えてくれたので
なんとか会話ができただけに、
さあ、ここで復習してみよう
・大使館 an embassy
・日本で平日は仕事をしながら、土曜に日米学院で勉強した。
しかし、TOEICテストの点が上がらなかった。
In Japan,I worked weekly,and only Saturday I study English for a year.
But,I couldn't get high score.
あと、何話したっけ???
ただ、改めて反省なのが(日本で顕著だったけど)
普通の会話が苦手だな。
「今日のご飯はあまりおいしくない」
とか、そんなたわいもない会話ができないから、、
どうも物静かな人と距離を置かれてしまう。
普通に、普通に、普通の会話をできるようなること。
これもフィリピンで身につけたい。
堅い話は自己紹介のときだけにして
あとは日常会話レベルアップのため、柔らかい会話ができるよう目指すゾ
・とうもろこしのスープ
・大根とかぼちゃを煮たの
・鶏肉の蒸したの
・生野菜サラダ
女性6人くらいで、ランチを囲んだ。
はじめまして、から会話を始めた。
ひとまず、隣の人が落ち着いた雰囲気なので
とにかく話しかけてみた。
「授業は?(スケジュールを見せる)
あれST1は初心者には難しいけど入ってるんだね」
待っていました、、そのきっかけ
英語が出てこない苦しさをヒシヒシ感じながらも
何とか、ここにきた経緯と目的は伝えた。
女性はほぼ年下だが、会話を聞く限り私よりレベルはうえ。
ぜひ色々教えていただくため「この人は英語を短期習得したい」と
知ってもらうことが大切だ
タカエさんがちょこちょこ教えてくれたので
なんとか会話ができただけに、
さあ、ここで復習してみよう
・大使館 an embassy
・日本で平日は仕事をしながら、土曜に日米学院で勉強した。
しかし、TOEICテストの点が上がらなかった。
In Japan,I worked weekly,and only Saturday I study English for a year.
But,I couldn't get high score.
あと、何話したっけ???
ただ、改めて反省なのが(日本で顕著だったけど)
普通の会話が苦手だな。
「今日のご飯はあまりおいしくない」
とか、そんなたわいもない会話ができないから、、
どうも物静かな人と距離を置かれてしまう。
普通に、普通に、普通の会話をできるようなること。
これもフィリピンで身につけたい。
堅い話は自己紹介のときだけにして
あとは日常会話レベルアップのため、柔らかい会話ができるよう目指すゾ
"and""but"を文頭にしないものなんだ。。知らなかった~
読む以上に、聞く・話すが本当に難しいもんだね。。。まず口が回らないよ^^;
In Japan,I worked weekly,and only Saturday I study English for a year.
↑だけど、weeklyは週に1回になるので、平日はweekdaysです。週末はweekendだよ。
In Japan, since I worked on weekdays,I only had chance to study English on Saturdays, and I have been studying English for a year.
かな(私の英語も完ぺきではないけど)
あと、文法的には、and と butは文頭にもってきてはいけないんだって。ついつい、And.....とかBut....で始めたくなるけど、正式には間違いだそうだ(大学で習った)。
It rained today, but I did not have umbrella.
みたいに、but や and の前は,でつなぐ感じになります。