秋紀 芳慧 (Yoshie Akinori)

TWO DANCERS AND KONRABASS did it! (en & jp)

ayami yasuyo's Azusa Tochimoto's dance was slow move with cotrabass sound. Blue costume dancer change from thinking of head dance for tinking of body dance.

アヤミ ヤスヨの栃本あずさのダンスは、静かに楽器の音を確かめるようにゆるりと身体を舞わせていきます。青の衣装を身にまとったダンスは、頭で考えている動きが徐々に身体で考えている踊りに変わります。

 

Alain Sinandja's dance used body and word. Form hard african dance to contemporary dance, he was able to one dance work. very good!

アランは言葉も使って踊ります。激しいアフリカンダンスからコンテンポラリーな雰囲気まで、一つの作品のように踊る力をしっかりと感じます。

 

Flageo's cotrabass was very good very flexible and rich in variety! too cool!

そしてコントラバスのFlageoさんのバラエティーある演奏はとってもフレキシブル!かっこいい!

 

Last performance was very fun! Musician and dancer full of enjoy event. And audiences was too exciting!

最後の三人のセッションは、もう演奏者とかダンサーとか区別のなく出演者全員でダンスと演奏を回して観客を楽しませてくれました。

 

Brething dance WS 's students came our event, we had too thanks!

呼吸のダンス ワークショップの受講生も来てくださって、とても楽しい時間を過ごせました。ありがとう!


ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「思うこと」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事