以前、友人との会話で(多分、電車での移動か何かだろう)
僕が【車窓の窓】って発言をした事がありまして。
皆から「【世界の車窓】やろ、【車窓の窓】じゃ意味同じやんかw」ってな感じでツッコミを受けた事があるんですが、
何故僕があの時に【車窓の窓発言】をしたのか理由がわかりました…
というのも敦賀市の行政チャンネルってローカル番組がありまして、そのコーナーに【市政の窓】ってのがあったんですよ!
多分、市政についての受付か何かなんだと思う…よく分かりませんが、ほら(しせい)と(しゃそう)ってなんと無く似てるでしょ?
まぁどっちにしろ間違えてる事に変わりは無いんですが…