ラグビー日本代表が初めてウェールズに23-8で勝利しました。
ベストメンバーでないとはいえ2m近い巨人のような選手が居並ぶ、ヨーロッパ6カ国を制覇したウェールズ。
フィジカルで圧倒的強さを誇る相手に奇跡の勝利です。
まさにダビデとゴリアテの戦いのように勝てそうにないように見えましたが、粘り強く攻めて初白星をあげました。
Never give up!
奇跡が起こり始めています。
量の多いのに気付き、「もしかして売ってるの?」と言われ、うなずくと「こんな小さな子どもに売らせにくるなんて、なんてひどい親だ!」と言われます。私たちはそうじゃないと言おうとしますが言葉が上手く出てきません。同情した人たちが買ってくれて、食べると「甘ーい!」と驚き、それを見ていた人たちが買いに来て、リュックにいっぱいだったトウモロコシはあっと言う間に売れてしまいます。私たちはこのパターンで何度も売り切って、凱旋将軍のような顔をして家に帰ったものでした。両親は人との関係が少ない田舎で社会勉強をさせるため、祈って送り出してくれたようです。 写真は八ヶ岳と作付前の畑
Noticed in many of the amount, it is said to be "?'re Selling any chance", and is generally considered to be "! Awful parent Nante, Nante come to not sell to such a small child," and nodded. We are trying to say that it not it, but words do not come out well. People who have compassion bought me, to surprise the "sweet that good!" If you eat, people who were watching it come to buy, corn was full to Luc will get sold quickly . We did things that are closed out many times in this pattern, and went home with a face like a triumphant general. Order to study the social relations in the countryside with people is small, seems to me turned out to pray parents. Picture of field planting before and Yatsugatake
農繁期に、小学生の頃は学校から帰ってくるとランドセルを玄関において、すぐ畑に行って手伝っていました。子どもは強力な戦力でした。
秋になると、父は茹でたトウモロコシを渡して、こずかい稼ぎに出してくれました。5人兄弟の上3人は、両親が持たせてくれたトウモロコシをもって、近くのハイキングコースにある山に登りました。東京から観光にくる人たちに売るためです。
山の上に着くと岩の上にトウモロコシを広げますが、人が来ても恥ずかしくて声をかけられません。それで、持ってきたトウモロコシを赤いほっぺたをした3人で食べていると、「君たち、美味しそうだねー!」といろんな人たちが声をかけてくれます。 • • 続き kosuda
In farming, in the entrance school bag, I was helping to go to the field as soon as you come home from school when I was a child.Child was a powerful force.
When it comes to fall, by passing the corn boiled, my father gave me out to earn Do you not call. With a corn my parents made me have three people on the five brothers, climbed mountain in the hiking trails nearby. It is to sell to people who come to the tourist from Tokyo.
Spread the corn on a rock When I arrived on the mountain, but I can not call out people are ashamed even to come. So, when I eat three people with red cheeks and corn brought, many people will take care of call out "You! Ne look delicious" he said. • • Continued kosuda
写真ニュースより→ 13日 (木)水俣ゴスペルクラブと熊本ゴスペルクラブで、水俣市立明水園にてゴスペルコンサートが行われました。
この施設は昭和47年12月より水俣市複合施設明水園と開設され、
以降水俣病認定患者様対応施設として今に至ってるそうです。
沢山の方が参加され、やすらぎの歌や、ちょっとしたボイストレーニングを行ったあと、みなさんと一緒にカタツムリの歌やふるさとを歌いました。
最後はやすらぎの歌「Dance!」で 盛り上がり、アンコールもあり、
入所者さんも一緒にタンバリンやポンポンを持って歌いました!
皆さんと握手をしたりお話したりすることが出来、よかったと泣いておられる方や、今度は私も一緒に歌いたいと言われる方もおられ
とても祝福されたコンサートでした。
写真ニュースより→ 11日(火)の夕方、以前も訪問して下さった日本の社団法人の皆さんがカンボジア孤児院に訪問して下さり、子ども達にとたくさんのピザと飲物を持って来て下さいました。短いひと時でしたが、美味しく、楽しく過ごしました。カンボジアに来る時は必ず孤児院にも訪問してくださるそうです。
主に感謝致します。
神の賜物と召命とは変わることがありません。ローマ人への手紙11章29節 写真はチェコのサリー宣教師