10月末、毎年行く『ロサンゼルス凧作りワークショップ』を終えて帰国した。
今年で17年目になる。
訪問する小学校は毎年だんだん増え、
今年は13日の滞在で
大人のためのワークショップも含めて、
合計約1500人と凧作りをした。
数日前、
今回訪問した
ある小学校の子供達から便りが我が家に届いた。
全員小学校3年生!
表に絵。Pictures on the flont side.
裏にメッセージ。Messages on the back side.
子供たちからの手紙をいくつかご紹介(意訳)。
Dear Mr. Toki
Thank you for coming to our School. I had so much fun making the amazing kites. You came on the best day it was windy and it was perfect for the kites. You are the best at art. The second graders are lucky that they are going to do it next year.
土岐さん、私たちの学校に来てくれてありがとう。凧作りはすごく楽しかった。あなたは風が強く、凧のためには完璧だった最高の日に来ました。あなたはアートで最高です。 2年生は来年、この凧作りができて幸運です。
Dear Mr. Toki,
Thank you so much! My sister said "I can't wait until I am in 3rd grade" I loved it so much that I will show my grand kids!
土岐さん、どうもありがとうございます!私の妹は「私は3年生まで待つことができません」と言いました。
Dear Mr. Toki,
Thank you so much for spending your time teaching me how to make a Japanese kites. It was very kind of you. I was very grateful that you taught me how. I could not believe I had been taught by a Kite muster. It as a great day to fly the kites. I had so much fun flying my kite. My kite flew so high in the sky. I am glad 3rd grades get to do this.
土岐さん、日本の凧の作り方を教えてくれてありがとう。ご親切をありがとうございました。あなたが私に作り方を教えてくれたことにとても感謝しています。私はカイト・マスターに教えてもらったことを信じられませんでした。凧揚げをした日は素晴らしい一日でした。私は私の凧を揚げることがとても楽しいです。私の凧は空高く揚がりました。私は3年生がこれをやることができてうれしいです。
Dear Mr. Toki
Thank you for coming to our school to teach us how to make Japanese kite. It was like the best day of my life. After School I flew it and I almost got it stuck in a tree by the field. My picture was my Football jersey. It was blue and black. It was fun. Your student.
土岐さん、僕たちの学校に日本の凧の作り方を教えに来てくれてありがとう。それは僕の人生の最高の一日だった。放課後僕はその凧を揚げましたが、凧はフィールドのそばの木に引っかりそうになりました。僕の絵は僕のサッカーのシャツでした。それは青と黒でした。楽しかった。あなたの生徒より。
Dear Mr. Toki,
Thank you for coming to our school! I had so much fun making kites! I had to go to the nurses room but still I had a great time. I like the drawing part. It was cool. My favorite part was flying the kite. My kite flew so high. I think I want to make kites when I get older because I love it! The 2nd graders will be so happy next year!
土岐さん、私たちの学校に来てくれてありがとう!凧作りはとても楽しかったです!私は看護室に行く必要があったけど、それでも私はすばらしい時間を過ごしました。私は絵を描くところが好きです。それは素敵でした。私のお気に入りは凧を揚げることでした。私の凧はとても高く揚がりました。私は凧が大好きなので、もっと大きくなったら凧を作りたいと思います! 2年生は来年凧作りでとても幸せになるでしょう!
Dear Mr. Toki,
I am so glad that I was able to make a kite with you that kite made me have joy and thank you for your time and your kindness you make awesome kites and I am so happy that you taught me how to make kite I cant believe I could make a kite with a Kite master. Sincerely
土岐さん、私はあなたと凧を作ることができてとても嬉しかった、凧は私に喜びを与えてくれました。あなたの時間と親切、そして素敵な凧を作ってくれてありがとうございました。凧の作り方を教えてくれてとても幸せです。私はカイト・マスターと凧を作ったことが信じられません。敬具
Dear Mr. Toki,
Thank you for coming all the way here to teach us how to make a Kite. I hope I can see you again. You are the best Kite master. We saw you on a Video. Your Student.
土岐さん、遠くから凧の作り方を教えに来てくれてありがとう。もう一度会えることを願っています。あなたは最高の凧マスターです。私たちはあなたをビデオで見ました。あなたの生徒より。
Dear Mr. Toki,
I really enjoyed making kites. It was super fun and I really liked it. Although mine got tangled up. My friend asked if he can fly my kite. It can kind of fly so I said yes. I really want to make another one. I can not stop thinking about it. I truly had lots and lots of fun.
土岐さん、私は本当に凧作りを楽しみました。それは超楽しい、私は本当にそれが好きでした。私の凧は、からまってしまったけど。私の友達は私のカイトを揚げるとができるかどうか尋ねました。揚げることができそうなので、私ははいと言いました。私は本当にもう一度凧を作りたい。私はそれについて考えるのをやめることはできません。本当にとても、と~ても楽しかった。
Dear Mr. Toki,
Thank you for letting us make kites with you. I really enjoyed doing it. I most of all liked flying it. I hope you will be able to keep teaching kids how to make kites. Also, what was your favorite kite you made So far? I hope you can come back soon. Sincerely, your student.
土岐さん、私たちと一緒に凧を作ってくれてありがとう。私は凧作りを本当に楽しみました。私は凧揚げが大好きでした。私は子供たちに凧作りを教え続けることができることを願っています。また、今まで作ったお気に入りの凧は何でしたか?私はあなたがすぐにまた来てくれることを望みます。敬具、あなたの生徒より。
Dear Mr. Toki,
Thank you for coming, I really liked it when you were teaching us how to make kites. My favorite part was Flying the kites. I am so glad that I told my mom that it was fragile, Cause it is! I told her so my little brother would not break it not even touch it! Your Student.
土岐さん、来てくれてありがとう、あなたが凧作りを私たちに教えてくれたことが私は本当に好きです。私の好きな部分は、凧揚げでした。私はママに凧は壊れやすいことを話しました。ママに話したので私の小さな弟は凧を壊すことも、触ることもしないでしょう!私はそれがとても嬉しい。あなたの生徒より。
写真は今回の凧作り教室で撮ったスナップのいろいろ…。
アメリカで ピカチュウ は大人気! 毎年 "HITACHI" がこのワークショップのスポンサー様です。
低学年は、竹ひごと和紙をセロテープ貼って 凧作り。
スマホでバットマンを検索…… 今どき~‼‼‼
最初に絵を描く。
低学年は簡単に作れる ロケットカイト !
4~5年生は チョット難しい 角凧作り。
ボンドで竹骨を貼る。
できたぁ~!
写真撮るよ~!
出来上がったら必ず校庭で凧揚げ!
来年も また行けるかなぁ~‼‼‼
---------------------------------------------------------
ネットショプ 【凧職人のお店 お江戸の凧屋さん】
伝統江戸凧を制作販売。凧にお名前をお入れ出来ます。
お誕生祝い、ご長寿祝い・開店祝い等に最適!
--------------------------------------------------------