人生初
チャン・グンソクさんのチケット アリーナ席D8 95番
♪いま~なぜ~ ここにあるの? つかわないまま~あのひ~
6月にファンクラブに入りチケット1次抽選で当選
あまりの嬉しさに日々ルンルンして楽しみにしていました
がしかし・・9月26日の朝6時・・・ 家の中で転んでボキッという音が・・・
そして救急車 入院
左足大腿骨骨折
先生は 「朝から何骨折してるの~」と
そのまま1ヶ月入院・・・
チケットが1週間前に届き・・
「先生 われわれは・・・」ちがうか
「先生 私はなにがなんでも大宮へ行かねばならぬ 外出おねがいします」とゴロニャ~ンとお願いしたのですが
「松葉杖で行けるから 誰にも迷惑かけないから」と説得しましたが
まだひざも曲がらない状態だったので
お医者さんから 絶対ダメッといわれました
病室のテレビでワイドショーのさいたまスーパーアリーナのグンちゃんを見てベットに飾っておいたチケットを見てまたまた・・・
看護師さんはかわるがわる かわいそうだったね~と慰めのお言葉を
私がグンちゃんファンであることは病棟の看護師さんみんな知ってました
看護師さんにうなぎさんがいればよかったな~
2011年10月28日 15:58
チャン・グンソク、アリーナツアー大成功、東京ドーム公演への期待感上昇
韓流スターチャン・グンソクが日本アリーナツアー『2011 JANG KEUN SUK ARENA TOUR ~ALWAYS CLOSE TO YOU』を成功させ、「グンちゃんパワー」を再び証明した
今回の公演は、20日の名古屋公演をスタートに、22日・23日大阪公演、25日・26日埼玉公演と日本3都市で5回にわたって行われた。チャン・グンソクはステージから音楽、衣装、映像など公演に関連する企画や演出に直接参加し、毎回最上の公演を見せて、寝ても覚めても「グンちゃん」を待ち続けていた日本のファンの期待を充足させた
こちら
19:51 - 2011年10月28日
Jang Keun Suk 장근석 さんtwitter
@AsiaPrince_JKS みんな!!おつかれさま!
とくにまきむらさん!あいしてるよん💋💋💋wwww
https://twitter.com/AsiaPrince_JKS/status/129873028409597952
グンちゃん復興ライブ!東京Dで自己最多動員へ
韓国俳優で歌手としても活躍中のチャン・グンソク(24)が26日、来日ツアーの最終公演をさいたまスーパーアリーナで開催した。
21万枚を売り上げた日本デビュー曲「Let me cry」など15曲を披露。ファンのことを「ウナギ」と呼んでいるグンソクが「おまえたち、浮気したらかば焼き!」と決め文句を叫ぶと、満員1万8000人の観客は黄色い歓声を上げてうっとり。即興で作った曲のギター演奏や宙づりでの歌唱、バイクにまたがっての登場など、約3時間にわたる多彩な演出で観衆を魅了した。
会場にはファンからプレゼントを受け付けるブースをなくし、代わりに東日本大震災復興支援の募金箱を設置。多くのプレゼントをもらってきたグンソクが「そのお金を被災地のために使ってほしい」と希望したためで、500円以上募金した人には特製のポストカードをプレゼントした。
ツアーは東名阪3都市5公演で計6万4000人を動員。そのチケットはわずか5分間で完売したため、追加公演として来月26日に初めて東京ドームでコンサートを行うことも決まった。チケットの一般発売は、公演2週間前の同12日。動員は自己最多の5万人。もちろん会場には被災地への募金箱も設置する。
グンソクは震災直後に義援金1000万円を寄付し、毛布3000枚を被災地へ届けるなどし「皆さんが早く普段の生活に戻れるよう祈っています」と話していた。今回の募金の寄付先は「被災地の子供たちのために使ってもらえるところを希望している」(関係者)という。
こちら
2011年10月27日
東京ドーム公演
JANG KEUN SUK 2011 THE CRI SHOW IN TOKYO DOME退院してリハビリ通院していたので東京ドーム公演も行けるか心配でしたが娘が一緒に行ってくれるというので
松葉杖で行くことに決めチケット手配しましたヽ(^。^)ノ
JKSgogoさんより
14:55 - 2011年11月25日
트리제이컴퍼니@treeJ_companyさんtwitter
곧 도쿄돔 기자회견이 있을 예정입니다.
장배우의 기자회견 장소입니다^^
記者会見
http://ranran-entame.com/eventrepo/9511.html←見てね
21:58 - 2011年11月25日
리허설을 끝내고, 더욱 멋진 공연을 위해회의하는 장배우와 스텝들입니다.
내일 도쿄돔에서 만나뵙겠습니다^^
https://twitter.com/treeJ_company/status/140051764316618753
12:48 - 2011年11月26日
도쿄돔 최종 리허설중입니다.
오늘 도쿄돔을 뜨겁게 달궈주세요^^
東京ドーム最終リハーサル中です。 今日東京ドームを熱い雰囲気にしてください^
https://twitter.com/treeJ_company/status/140275598554705920
松葉杖でしたので関係者入口に案内していただきました
そしていよいよ始まり始まり~
埼玉からきたといううなぎさんがペンライトをくださいました
名前お聞きするのを忘れてしまいました
ありがとうございました
素敵な生グンちゃんに初めてお目にかかれました
そして素敵なショーに感動でした
ダンサーさんやゲストの方 そしてシネちゃんも見る事が出来て
本当に感激でした
松葉杖でみんなに迷惑かけましたが東京ドームにこれたこと感謝です
ブログで知り合ったゆんくまさんとお逢いしました
ゆんくまさんお元気ですか~
500円 チャリティ募金で
ポストカード たからものです(^○^)
Yonghyun Kimさん 団長さんfacebookより 2011.11.26
도쿄돔 아레나 콘서트 끝!!!!!
근짱! treeJ! 안무팀! 밴드팀! 그리고 모든 스텝분들..
정말 고생많으셨고 함께할수있어서 너무 즐거웠습니다.^^
아이고 후련하다~~~~ ㅋㅋ
도쿄돔 아레나 콘서트 끝!!!!!
근짱! treeJ! 안무팀! 밴드팀! 그리고 모든 스텝분들..
정말 고생많으셨고 함께할수있어서 너무 즐거웠습니다.^^
아이고 후련하다~~~~ ㅋㅋ
도쿄돔 아레나 콘서트 끝!!!!!
근짱! treeJ! 안무팀! 밴드팀! 그리고 모든 스텝분들..
정말 고생많으셨고 함께할수있어서 너무 즐거웠습니다.^^
아이고 후련하다~~~~ ㅋㅋ
도쿄돔 아레나 콘서트 끝!!!!!
근짱! treeJ! 안무팀! 밴드팀! 그리고 모든 스텝분들..
정말 고생많으셨고 함께할수있어서 너무 즐거웠습니다.^^
아이고 후련하다~~~~ ㅋㅋ
도쿄돔 아레나 콘서트 끝!!!!!
근짱! treeJ! 안무팀! 밴드팀! 그리고 모든 스텝분들..
정말 고생많으셨고 함께할수있어서 너무 즐거웠습니다.^^
아이고 후련하다~~~~ ㅋㅋ
이제는 추억이된
도쿄돔 JKS 아레나 콘서트..
- 아무리 생각해도 공연장에서 열기구 퍼포는 대박이였다능! -
김원종さんfacebook
4万5千人を魅了した~
こちら←見てね
東京ドーム公演の夢が叶った!チャン・グンソク「僕の夢を守ったウナギたち、ありがとう」
11月25日(金)、韓国人俳優のチャン・グンソクさんの記者会見が都内で開催。翌日26日(土)に行われる、グンソクさん自身初となる東京ドーム公演「JANG KEUN SUK 2011 THE CRI SHOW IN TOKYO DOME 【THE BEGINNING】」を目前に控え、その心境を語った。同公演はグンソクさんの2011年の集大成、今の思いを凝縮させた渾身のイベントとなる。10月に開催した3都市5公演のアリーナツアー「チャン・グンソク ARENA TOUR THE CRI SHOW IN JAPAN ALWAYS CLOSE TO YOU」を盛況のうちに終え、東京ドーム公演に臨むグンソクさん。幼少期からSMAPらの公演を見ながら「いつ、僕は東京ドームで公演ができるのかな」と夢を抱いていたグンソクさんは、「緊張はしていない。夢を、夢じゃなくて本物に(実現)できてすごく嬉しいです。僕の夢を守ったウナギ(ファン)たち、ありがとうございます」と感謝を述べた。
自身の通っている大学へ12億ウォンを寄付し、アリーナツアー時にファンからプレゼントを受け取る代わりに募金を呼び掛けていたグンソクさん。1256万8774円の募金が集まり、あしなが育英会に寄付をし、感謝状が贈られた。『きみはペット』では年上の女性とのラブストーリーを描いているが、年上の女性の魅力を問われ、「恋愛をする時は(年齢は)そんなことは大事じゃない。一番大事なことは真心。年上とか同じ年とか年下とか関係ないですけど、おばあさんはちょっと無理(笑)」と答えた。
グンソクさんは現在、2012年上半期に韓国で放送される予定のドラマ「ラブレイン」の撮影の真っ只中。撮影ばかりの日々に「大変です」と少々疲れ気味の様子。2012年1月21日(土)に日本公開となる『きみはペット』は既に韓国で公開中、そんな多忙をきわめる中で、同公演の準備を進めてきたグンソクさんは「東京ドーム(公演)は僕の夢だから、僕が直接(スタッフに)『やりましょう!』と言った。アリーナツアーとは違う、新しい公演のためにスタッフの皆さんと一緒に頑張って作りました。アリーナツアーの公演は、“プリンスが住んでいるキャッスル”がタイトルだったんですけど、今回の東京ドームでの公演は“プリンスがほしいキャッスル”がタイトル。チャン・グンソクが好きなことや好きな物、ゲストを招待して、新しいステージを作りました。楽しみにしていてください。(アリーナ公演と)同じじゃ楽しくない」と、公演を心待ちにするファンへメッセージを送った。同公演のゲストには、「美男〈イケメン〉ですね」で共演したパク・シネさんも登場予定となっている。
「アジアプリンス」「ワールドプリンス」は自分が発信してきたというグンソクさん。「それはプリンスになるために頑張っているというメッセージがある。僕は俳優だから、次の目標はハリウッドや中国、いろんな世界の映画に出て、韓国人の演技やアジア人のパワーを見せたい。韓国や日本だけじゃなくて、世界の映画やステージで皆さんのために演技や歌を歌って、完璧なエンターテイナーになりたい」とさらなる飛躍を誓った。今回も司会者が質問を終わらせようとしたところ、グンソクさんは「もう知りたいことないんですか?」と記者陣に逆質問。「日本に来ると、最近覚えた単語を聞かれる」と何かを言いたげな様子で「この言葉は僕とは全然関係ないですけど、“チャラい”」と最近覚えた日本語を披露。「たくさん聞いたけど、僕とは関係ない」とあくまで誠実な男であることをアピールした。【東京ウォーカー】
こちら
21:09 - 2011年11月26日
장배우의 마음이 담긴 싸인볼이랍니다.
한분이라도 더 드리고픈 마음에, 장배우는 공연시작전까지 사랑을 담아주었습니다. 오늘의 자리까지 함께 걸어온 모든 장어분들에게 다시한번 감사드립니다..!
友情心が入れられたサインボールということです。
一人でもさらに差し上げたい心に、チャン・ペウは公演開始前まで愛を入れました。 今日の席まで共に歩いてきたすべてのウナギ方々にもう一度感謝申し上げます。。!
https://twitter.com/treeJ_company/status/140401836942295040
――東京ドームに立つ所感は。
「3年前の2008年に2000席の公演会場で2000人を満たすことができずに公演をした時、私もいつかは東京ドームに立ってみたいと考えていた。中学校の時からの夢でもあった。ところがもうそれが現実になった。緊張するがまずは楽しみたい」
――公演のために準備したことは。
「24日に東京入りして準備した。1万席規模のアリーナツアーとは違い東京ドームはステージと客席が大きく集中が難しい。技術的な部分を点検し観客の目の高さに合わせた」
http://japanese.joins.com/article/946/145946.html
クリショー2につづく