わかわかめー往前看ブログ

* 往前看(wǎng qián kànワンチエンカン、前向き^^)

私と坊主の関係

2006年03月12日 | 留学生活in大連(05.08~)
今日は、先日結婚式に呼んでくれたkotan家で一緒に勉強しつつ、

皆で一緒に日本のドラマを見ながらご飯をご馳走になってきました

中国の友達の家に行くのは初めて!!すっごく嬉しかったです。
部屋には二人の写真がおっきく飾ってあって、まさにラブラブ

kotanと勉強しながら発音を直してもらってる間に

libingがおいしいご飯を作ってくれて…素敵な旦那様です(しみじみ)


ちなみに、私の名前の中国語読みはhexiang(ふおしぁん)と読むのですが

実は未だに自己紹介のときに自分の名前さえうまく発音できないのでした。

hexiang、hexiang…と言ってたら、libingが急に笑い出して

「それはheshan(ふおしゃん)、坊主だよ!www」って。

知りませんでした。

私の名前は、一つ間違えたら坊主になっちゃう。名前が坊主は…嫌。

発音の大事さを身を持って実感しました。 hexiang、hexiang