会計ニュース・コレクター(小石川経理研究所)

アリババ子会社で不正会計の可能性(QUARTZより)

Why an accounting scandal at Alibaba’s new film company spells trouble

中国のEコマース企業アリババの新しい子会社Alibaba Picturesで会計上の問題が見つかったという記事。最近の過度な買収取引に関して、デューデリジェンスが十分だったかどうかについても懸念が生じています。

Chinese e-commerce giant Alibaba said today that it has found accounting problems at its newly acquired television and film production company, now known as Alibaba Pictures. The scandal, which raises questions about the company’s due diligence over the course of a recent buying binge, comes as Alibaba plans to launch one of the year’s largest initial public offerings in the US this fall.

アリババの発表によると、旧社名ChinaVisionという香港の会社の新しい経営陣は、「財務情報の取扱いに違反があったこと」や「いくつかの資産の減損に関して引当が不十分であること」を発見しました。香港取引所に上場しているAlibaba Picturesの株式は取引が停止され、半期決算の公表にも遅れが出る見込みです。

In a statement (pdf), Alibaba said that new management of the Hong Kong company formerly known as ChinaVision had uncovered “non-compliant treatment of financial information” as well as”insufficient provision for impairments of certain assets,” suggesting that the ChinaVision’s accounting was questionable and its balance sheet not as healthy as it appeared. Shares in the Hong Kong-listed Alibaba Pictures have been halted from trading since this morning, and the company said it will delay reporting earnings for the first half of the year.

ChinaVisionは、アリババが昨年から行ってきた30件もの買収取引(総額66億米ドル)の一つです。アリババは、ChinaVisionを約8億米ドルで買収し、プレミアリーグの放映権を獲得したり、有名な映画監督Wong Kar-waiの起用を公表するなどしていました。

ChinaVision is one of 30 deals Alibaba has completed since the start of last year, spending a total of about $6.6 billion, according to Dealogic. In March, Alibaba agreed to acquire ChinaVision for 6.24 billion Hong Kong dollars ($804 million), gaining rights to English Premier League football and announcing a deal to work with famous directors like Wong Kar-wai.

当局への提出書類において、アリババは、「買収した会社の財務報告を統合する困難さ」をリスクの一つとして挙げていました。「顕著な買収活動は最近になって行われたものであり、買収した重要な会社を統合する十分な経験を有していない」とアリババは述べています。

In its regulatory filing (pdf, p. 30), Alibaba named “difficulties integrating into our operations the…financial reporting of companies we acquire” as one of its risks. “Our significant acquisition activity has occurred recently, and we do not have substantial experience in integrating major acquisitions,” the company said.

記事の最後の方では、アリババの監査体制についてもふれています。現在の監査人は、PwCの香港事務所であり、米国上場の際にはPwCの米国事務所がサインオフする予定です。アリババの従業員のほとんどは中国本土にいるので、中国本土のPwCが監査するのが自然ですが、米国上場企業の監査を米国当局から禁止されているという問題があります。
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最近の「不正経理」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事