goo blog サービス終了のお知らせ 

くっしーの徒然日記

無線、天文、修理、剣道、体調他について書いてます。修理や改造記事のマネに関してはあくまでも自己責任にてお願いします。

虚空蔵山JA/NN-234 SOTA運用

2023-03-28 | アマチュア無線
3月も後半に入り長野でもかなり暖かくなってきた3月21日火曜日に、松本市のJA/NN-234虚空蔵山1,139mへSOTA運用に行ってきた。
Mar. 21, we went Mt.Kokuzousan 1,139m and activated SOTA JA/NN-234.

↓登山口の手前の道路で倒木

↑Fallen tree on the road

ノコギリを持っていなかったが、雪かき用の鉄製の剣先スコップが積んであったので、それで枝をはらう。

I didn't have a saw, but I had an iron shovel, so I used it to shave off the branches.

↓何とか木の下を通るスペースを確保

↑Create a space to pass under the tree

↓無事に参道下の登山口に到着

↑Arrive at the trailhead under the approach to the shrine

↓準備をして登山開始。

↑Start climbing.

↓少し急な所も有るが、比較的登り易い登山道だ。

↑There are some steep places, but it is an easy mountain trail.

↓岩屋神社に到着。

↑Arrive at Iwaya Shrine.

↓更に登るとサルノコシカケを発見

↑Climb up further and find a fungus

↓稜線に出ると少し雪が残っていた。

↑There was still a little snow when I got to the ridgeline.

↓稜線を少し歩いて山頂に到着。北側には残雪。

↑A short walk along the ridgeline leads to the summit. Remaining snow.

↓北アルプスの眺めが美しい。

↑The view of the Northern Alps is beautiful.

↓さっそく無線機を準備する。

↑Prepare the radio.

先行局のS2Sを追いかけた後、28MHzからCQ。
After chasing the S2S, then CQ from 28MHz.

何局かの北米局とQSO。
QSO with some North American stations.

24MHzでも北米局、台湾、ニュージー局とQSO。
QSO on 24MHz with North America, Taiwan and New Zealand stations.

相変わらずハイバンドのコンディションは良い様だが、日本の祝日なので、海外局は少なめ?
The high band is in good condition, but maybe because it's a weekday abroad, the DX is less?

21MHzでは台湾局とQSO。
QSO with Taiwan station on 21MHz.

↓この日のアンテナと運用の様子

↑Antenna and shack of the day

18MHzは、Esが少し開いていて北海道からコール。
18MHz is a call from Hokkaido with Es slightly open.

14MHzも似た様な感じで、沖縄と北海道からコール。
14MHz is also similar, calling from Okinawa and Hokkaido.

7MHzに降りる前に、28MHzで北米局のSPOTが上がったので、聞きに行くと聞こえるので呼んで、アメリカとS2S-QSO。
The North American station's SPOT was up on 28MHz, so I could hear it when I went to listen, so I called and made an S2S-QSO with America.

途中、飯綱山に登るXYLともS2S-QSO。
S2S-QSO with XYL climbing Mt. Iizuna.

7MHzに降りて、国内局とQSO。国内もまずまずのコンディション。
Down to 7MHz, then QSO with JA. Good conditions in JA.

↓一通り終えた所でコンビニおにぎりでお昼ごはん。

↑Having Lunch with rice balls.

今日は暖かいのでコンロとカップヌードルは車に置いて来た。
It's warm today, so I left the stove and cup noodles in the car.

↓お昼を食べ終わる頃には少し雲が増えて来たので撤収・下山。

↑Finished the lunch, the clouds had increased, so we withdrew and descended.

余り長居をするとXYLのお迎えに間に合わなくなるし、、、、
If I stay too long, I won't be able to pick up XYL in time...

↓雪の残る尾根筋を下る。

↑Go down the snow-covered ridge.

↓途中でウスタビガのまゆ?を発見。穴空いてるけど大丈夫?

↑Ustabiga's cocoon? discoverd. There is a hole, but is it okay?

↓無事に車の見える所迄降りて来た。

↑I got off until I could see my car.

今日は、4月並みの暖かさで、日も差して山頂ではのんびりできた。
Today, as warm as April, and the sun was shining so I relax on the summit.

お迎えの依頼が無ければ、もう少し山頂でゆっくりしたのだが、、、、
If no request to pick up XYL, I would have spent a more time at the summit.

本日の結果 Today's result

28MHz/CW 6-QSO W=4 S2S=1(W) included
24MHz/CW 4-QSO W=1 BV=1 ZL=1 included
21MHz/CW 2-QSO BV=1 included
18MHz/CW 2-QSO 
14MHz/CW 3-QSO S2S(JA)=1 included 
7MHz/CW 21-QSO S2S=7(JA) included
10MHz/CW 2-QSO S2S=2(JA)
145MHz/FM 2-QSO S2S=2(JA)
433MHz/FM 1-QSO S2S=1(JA)

合計 Total 43-QSO

本日もお相手頂いたor追いかけて頂いた各局様有難うございました。
TNX for all stations who QSO with me or searching for me!

2023.3.21 (3/28 UP)

JA SOTA QSO Party 三峯山JA/NN-175

2023-03-13 | アマチュア無線
3月12日の日曜日に麻績村の三峯山1,131mへSOTA運用に出かけた。今日は、SOTA日本支部開催の「JA SOTA QSO Party」の日である。
Feb. 19th, we went Mitsuminesan1,131m and activated SOTA JA/NN-175. Today is the day of the "JA SOTA QSO Party".

↓ここは山頂の少し下まで車で来られる。

↑Drive a car up to just below the summit.

さっそく、山頂に荷物を運び準備をする。
Be prepared to carry my luggage to the summit.

↓今日はFT-857/50W+ATUで開始。

↑Start today with FT-857/50W+ATU.

朝一番は、アメリカ方面が開けている。
America is open in the morning.

28MHz、24MHzでは北米の局から沢山呼ばれた。
On 28MHz and 24MHz, I was called a lot by stations in North America.

今日はいつもより早い時間だからか、コンディションが良いのか、1stQSOの北米局も沢山QSO出来た。
The condition was good today, and I was able to do many QSOs from the 1st QSO stations in North America.

また、北米のSOTA移動局ともS2Sが4局ほどQSO出来た。
In addition, four S2S QSOs were made with stations in North America.

逆に21MHz、18MHzは、コンディションが悪いのか、あまり呼ばれない。
Conversely, 21MHz and 18MHz were not called due to bad conditions.

↓今日のアンテナ

↑Today's Antenna

14MHzにQSYしようとしたら、何故かATUが動かなくなった。
When I QSY to 14MHz, ATU stopped working for some reason.

他のバンドでも動かなくなっているのでどこかが壊れた可能性が高い。
It doesn't work on other bands either, so something might have broken.

↓と言う事で14MHzは諦めて、KX2/10Wで国内向けに7MHzでCQ。

↑So I gave up on 14MHz and used KX2/10W for domestic at 7MHz.

↓一通り国内QSOも終えた所で、お昼ご飯。今日は鍋焼きうどん。

↑After finishing the domestic QSO, we had lunch. Nabeyaki udon today.

お昼を食べながら、国内S2SのSPOTも追いかける。
While eating lunch, I also chased the domestic S2S SPOT.

昼食後はXYLが久々に7/SSBに出る。
After lunch, XYL will CQ at 7/SSB for the first time in a while.

ここは低山なのでV/Uは殆ど飛ばなかったらしい。
Since this is a low mountain, it seems that V/U hardly QSO.

7/SSBも終えて、本来は夕方までヨーロッパ狙いでいるつもりだったが、FT-857が使えないのでどうした物か、、、、
After 7/SSB, I originally intended to aim for Europe until the evening, but since I can't use FT-857, what should I do?

取り敢えず、2座目に向かった人たちの到着を待っていたら、PM3時近くになった。
When I was waiting for the arrival of the people heading to the second summit, it was almost 3 PM.

↓ここまで待ったならせっかくなので、KX2でヨーロッパ向けにCQ開始。

↑CQ started for Europe with KX2 because it's been a long time since I've waited this far.

ちなみに、使えなくなったFT-857とATU、それにポータブル電源は片づけた。
I put away my dead FT-857, ATU, and portable power supply.

16時少し前に28MHzから始めたが、まだ早いせいか全く呼ばれない。
I started from 28MHz before 16:00, but I am not called at all.

21MHzに降りて順に24MHz、28MHzと上がる。
It goes down to 21MHz and goes up to 24MHz and 28MHz in order.

お馴染みのフランス局、スロベニア局に始まりEU各局から呼ばれ出した。
Beginning with familiar French stations and Slovenian stations, various EU stations began to call us.

ヨーロッパ向けも21/24/28MHzは開けている様だ。
It seems that 21/24/28MHz is open for Europe as well.

↓もうすぐ日が沈む。

↑The sun will set soon.

代わりに18MHz、14MHzは開けてなくて、あまり呼ばれない。
Instead, 18MHz and 14MHz are not open and are not called much.

↓辺りはすっかり暗くなってきた。ヘッドライトを付けて運用。

↑It's getting dark all around. Operate with a headlight.

17:30を回った所で、最後に再び28MHzに上がる。
At around 17:30, it finally goes up to 28MHz again.

先程より更に開けてる様で、1stQSOのヨーロッパ局と沢山出来た。
It seems to be more open than before, and I was able to QSO a lot with the European station of the 1st QSO.

日も暮れて18:30近くなると、あまり呼ばれなくなってきたので閉局。
At around 18:30 after sunset, I was no longer called, so I QRT.

↓もうすっかり景色は夜景である。

↑The scenery is already a night view.

↓荷物を片付けて、ヘッドライトを頼りに林道を車に向かう。

I headed for the car on the forest road, relying on the headlights.

↓無事車まで戻る。

↑Return to the car.

今日はATU不調のトラブルが有ったが、夕方のヨーロッパ向けコンディションは非常によく、KX2/10Wでも充分楽しめた。また「JA SOTA QSO Party」と言う事で、沢山のS2S-QSOも出来た。

Although there was trouble with the ATU today, but the conditions for Europe in the evening were very good. I had a lot of fun with the KX2/10W. Also, by saying "JA SOTA QSO Party", we were able to do a lot of S2S-QSOs.

なかなか楽しい一日となった。
It was a really fun day.

↓9時までの交信先 At 11/Mar. UTC QSO Map 


↓9時以降の交信先 At 12/Mar. UTC QSO Map 


本日の結果 Today's result

28MHz/CW 42-QSO W=21 DL=5 EUR=3 SP=2 G=1 OK=1 OH=1 I=1 ASR=1 ZL=1 VK=1 S2S(W=4 JA=1) included
24MHz/CW 13-QSO W=4 SM=2 S5=1 DL=1 EA=1 BV=1 S2S(JA)=1 included
21MHz/CW 10-QSO DU=2 OK=2 F=1 S5=1 DL=1 SM=1 S2S(BV=1 JA=1)
18MHz/CW 6-QSO VK=1 S2S(BV=1 JA=3) included
14MHz/CW 5-QSO EA=1 HL=1 S2S(JA)=2 included
10MHz/CW 4-QSO S2S(JA)=4
7MHz/CW 27-QSO S2S=19(JA) included
7MHz/SSB 3-QSO S2S=3(JA)

DX概略内訳
北米(NA):24局/S2S=4/延べ25QSO 24-stations/S2S=4/ Total 25-QSO
アジア(AS):4局/S2S=2/延べ5QSO 4-stations/S2S=2/ Total 5-QSO
オセアニア(OC):4局/延べ5QSO 4-stations/ Total 5-QSO
ヨーロッパ(EU):22局/延べ26QSO 22-stations/ Total 26-QSO

合計 Total 110-QSO

本日もお相手頂いたor追いかけて頂いた各局様有難うございました。
TNX for all stations who QSO with me or searching for me!

2023.3.12 (3/13 UP)

王ヶ頭 JA/NN-067 SOTA運用

2023-03-06 | アマチュア無線
3月5日の日曜日に美ヶ原高原(王ヶ頭)JA/NN-067 2,034mへ登りSOTA運用を行ってきた。
On Sunday, July 30th, we climbed Utsukushigahara Kogen (Ohgatou) JA/NN-067 2,034m for SOTA activation.

↓山本小屋ふる里館の駐車場に止める。

↑ Park at the Yamamotogoya Furusatokan parking lot.

↓朝の気温は氷点下4度ほど。

↑The temperature in the morning is about 4 degrees below zero.

今日はチェーンスパイクをつけてスタート。
Start today with chain spikes.

↓ホテル山本小屋の横を通過。

↑Pass by Hotel Yamamoto-koya.

↓美の塔と後ろに王ヶ塔山頂の鉄塔群。右後ろには北アルプスも見える。

↑The Pagoda of Beauty and the group of towers on the summit in the background.

↓王ヶ頭ホテルからの雪上車が通る。

↑A snowmobile from Ougatou Hotel passes by.

↓後ろを振り返る。雪原に延々と続く道。

↑Looking back. A road that leads to the snowfield.

↓やっと美ヶ原高原の看板まで来た。少しガスってる。

↑I came to the Utsukushigahara plateau signboard. I have a little gas.

↓山頂到着。1時間15分ほどかかった。

↑Arrive at the summit. It took about 1 hour and 15 minutes.

↓一度は泊まってみたい王ヶ頭ホテル。

↑Ohgatou Hotel is a place you want to stay at least once.

↓ホテルから少し離れたテーブルに無線機を準備。

↑Prepare a radio on a table a little away from the hotel.

風が強くてかなり体感温度は寒い。長居はできないか?
The wind is strong and the sensible temperature is quite cold.

28MHzからCQ開始。沢山の北米局から呼ばれた。
CQ starts from 28MHz. Called by many North American stations.

24MHzは北米局1局のみ。後で見るとSPOT周波数を間違えていた。
24MHz has only 1-QSO in North America. When I looked later, the SPOT frequency was wrong.

道理でほとんど呼ばれない訳だ。
It's almost never called.

↓アンテナは、テーブル近くの杭にパイプを縛り付けて釣竿を挿し込む。

↑For the antenna, tie a pipe to a stake near the table and insert a fishing rod.

21MHzでは、オーストラリアから呼ばれた。
At 21MHz, it was called from Australia.

18MHzでは国内Esが出てるようで、北海道からと、フィリピンから呼ばれる。
Seems Es is opened at 18MHz, and it is called from Hokkaido and the Philippines.

14MHzも国内Esが更に開けている様で、関東、関西、九州からも呼ばれる。
14MHz also opened Es, and is also called from Kanto, Kansai and Kyushu.

7MHzでは、14MHzで国内局に呼ばれた為か、いつもより少なめのQSO。
At 7MHz, fewer QSOs than usual, probably I was called by a JA station at 14MHz.

↓一通り各バンドの運用を終えてお昼ご飯。

↑Lunch after the operation of each band.

結局、いつもと同じ位の運用時間。風は強い物の、気温が高くて以外に平気だ。
Same operating time as usual. The wind is strong, but the temperature is high, so I'm fine.

↓昼頃の気温は2度ほどと結構高かった。

↑The temperature around noon was quite high, about 2 degrees.

↓お昼を食べたので、撤収して下山開始。右後方に蓼科山が見える。

↑I ate lunch, so I withdrew and started descending. Mt. Tateshina can be seen in the back right.

↓振り返ると往路でガスってた鉄塔群が良く見える。

↑Looking back, you can see the steel towers that were gassing on the outbound route.

↓帰り道も雪原に延々と続く。

↑The way home continues endlessly in the snowy fields.

気温が上がっているので、少し雪が解け気味で歩きにくい。
The temperature is rising, so the snow is melting a little and it is difficult to walk.

↓柵の向こう側でスノーモービルが走ってた。

↑A snowbike was running on the other side of the fence.

↓無事に車まで帰着。

↑Return to the car.

今日は風が強くて、少し寒かったが、気温が高くて何とか運用できて良かった。
The wind was strong and a little cold, but the temperature was high and it was good to be able to operate as usual.

本日の結果 Today's result

28MHz/CW 7-QSO W=6 included
24MHz/CW 1-QSO W=1
21MHz/CW 3-QSO VK=1 S2S=1(JA) included
18MHz/CW 7-QSO DU=1 included
14MHz/CW 7-QSO 
7MHz/CW 10-QSO S2S=4(JA) included
430MHz/FM 3-QSO S2S=2(JA) included

合計 Total 38-QSO

本日もお相手頂いたor追いかけて頂いた各局様有難うございました。
TNX for all stations who QSO with me or searching for me!

2023.3.5 (3/6 UP)

鷲ヶ峰JA/NN-089 SOTA運用

2023-03-03 | アマチュア無線
2月25日の土曜日に長和町にある鷲ヶ峰1,798mJA/NN-089へSOTA運用に出かけた。日曜日の方が天気は良さそうだが、風が強くなりそうなので土曜にした。
On Saturday, February 25th, We went to Washigamine 1,798m JA/NN-089 in Nagawa town for SOTA activation.The weather looks better on Sunday, but it looks like the wind will get stronger, so I decided to go on Saturday.

↓今年はどこも雪が少ない。

↑There is little snow anywhere this year.

駐車場についてもまだ曇ってて雪がちらついている。
The parking lot is still cloudy and snowy.

準備をして、雪がやむのを待つが一向に止まない。
I got ready and waited for the snow to stop, but it never stopped.

↓外気温は氷点下5度ほど

↑The outside temperature is about 5 degrees below zero.

諦めてダウンコートの上にカッパを着て8:45にスタート。1.5H遅れか?
I gave up and started at 8:45 wearing a rain wear over a down coat. Is it 1.5H late?

↓今年は湿原前の広場の左手、道路脇側から登った。

↑This year, I climbed from the left side, it is the side of the car road.

↓右側のルートに比べてあっという間に獣除けの柵の所についた。

↑I arrived at the fence to keep out animals earlier than the right route.

↓柵を超えて一つ目のピークを目指して登る。

↑Over the fence and aim for the first peak.

↓途中で石が積み上げてある。又ガスってきた。雪も相変わらず降ってる。

↑Stones are piled up on the way. We got gas again. It's still snowing.

↓一つ目のピークから右側の2つ目のピーク、左側の3つ目ピーク=鷲ヶ峰を見る。

↑From the first peak, see the second peak on the right and the third peak=Washigamine on the left .

ここまで雪は深くても3~40cm位だろうか。
The snow is about 3 to 40 cm even if it is deep.

比較的固く締まっているので、チェーンスパイクで問題なく歩ける。
It's tight enough that you can walk with chain spikes without any problems.

↓諏訪湖の方は晴れているようだ。

↑Lake Suwa seems to be sunny.

↓二つ目のピーク到着。三角の石には「御嶽神」と書かれている。

↑ Arrive at the second peak. "Ontake God" is written on the triangular stone.

↓2つ目のピークから見る鷲ヶ峰。天気は雲が取れたりガスったりの繰り返し。

↑Washigamine seen from the second peak.

↓山頂到着。今年は雪が少なく1時間10分で到着。小雪が相変わらず降ってる。

↑Arrive the summit. This year there was little snow so arrived in 1:10. Still snowing.

↓雪に濡れないように無線機を準備する。

↑Prepare the radio so that it will not get wet in the snow.

今年は雪が硬くて、場所確保が大変。登山道のすぐ脇に設置となった。
The snow is hard this year, and it's hard to secure a place.

遅くなったが一応28MHzからスタート。
Although it became late, I started CQ from 28MHz.

何とか台湾から呼ばれた。
Called from Taiwan.

24MHzに降りると、アラスカから呼ばれた。
QSY to 24MHz. Called from Alaska.

↓アンテナはこんな感じ。時々青空も覗く。

↑Here's what the antenna looks like. Sometimes can see the blue sky.

21MHzは1局のみ。18MHzは坊主。
21MHz is 1-QSO. 18MHz is 0-QSO.

14MHzは北米とフィリピンから呼ばれた。
At 14MHz, it was called from North America and the Philippines.

7MHzでは、国内各局とQSO。
On 7MHz, QSO with domestic stations.

↓今回も木に縛ったパイプに釣竿を刺す形で設置。

↑This time, I set up a pipe tied to a tree with a fishing rod stuck in it.

周りに木が少ないので、スムーズなバンドチェンジが出来た。
There weren't many trees around, so I was able to change bands quickly.

霧氷と、諏訪湖のコラボレーション。

↑A collaboration between hoarfrost on trees and Lake Suwa.

↓尾根筋の木の霧氷もなかなか綺麗だ。

↑The hoarfrost on the trees along the ridgeline is also quite beautiful.

↓一通り運用を終えた所でお昼ご飯。

↑Lunch after the operation.

↓食後にはアツアツのアンマンを頂く。

↑After lunch, have hot 「Amman」.

今日はスタートが遅かったので、XYLのCW練習は無し。
We had a late start today, so there was no CW practice for XYL.

↓と言う事でおなかもふくれた所で撤収して下山する。

↑When lunch is over, we withdraw and go down the mountain.

↓獣除けの柵の所まで下りてきた。網目の数から約積雪35cmかな。

↑Came down to the fence. From the grid of nets, the snow depth is 35cm.

↓八島湿原前の広場まで無事に下山

↑Safely descend to the open space in front of Yashima Marsh

今日は曇で時々晴れ間が覗くも、終始小雪がちらつき、天気は余り良くなかった。しかし、山頂で風が殆ど無く、暖かい中での運用ができた。釣竿刺しのパイプも重量200g増に値する働きをしてくれ、良い感じだった。また、登り始めが1時間以上遅れて、DXは諦めていたが、北米も2局出来てまずまずのアクティベーションとなった。

The weather wasn't very good today with cloudy skies and light snow all the time. However, there was almost no wind at the summit, and we were able to operate in warm conditions. A fishing rod sticking pipe also worked well. It added 200g of weight, but it was worth it. Also, the start was delayed about 1:30, so I had given up on DX, but I was able to do 2-QSO with North America. It was a reasonable activation.

本日の結果 Today's result

28MHz/CW 4-QSO BV=1 included
24MHz/CW 2-QSO W=1 included
21MHz/CW 1-QSO 
18MHz/CW 0-QSO 
14MHz/CW 8-QSO W=1 DU=1 S2S=1(JA) included
10MHz/CW 1-QSO S2S=1(JA)
7MHz/CW 13-QSO S2S=3(JA) included

合計 Total 29-QSO

本日もお相手頂いたor追いかけて頂いた各局様有難うございました。
TNX for all stations who QSO with me or searching for me!

2023.2.25 (3/3 UP)

火球を目撃!(2023/2/28)

2023-03-01 | 長野市からの撮影
2023年2月28日19時56分頃、家内が走行中に火球を見たとの事で映像をUPします。
Around 19:56 on February 28, 2023, my wife saw a fireball while driving, so I will upload the video.

↓火球部分の切り出し画像

↑Close up image of the fireball

ドラレコの広角カメラの為小さくしか映ってないので、最大画面にしてご覧下さい。
Because of the wide-angle camera, it is only small, so please maximize the screen.

長野市を北北東に向かって走行中の車から見た火球 ↓ (画面左半分に出ます)
The fireball seen from a car in Nagano City ↑ (appears on the left half)

夜、山岳会の定例会に出かけていく途中で見かけたそうです。
She saw it on her way to a mountaineering club at night.

場所はちょうど18号バイパスと406号の交わる柳原北交差点です。
The place is the Yanagihara Kita Intersection where Route 18 Bypass cross Route 406.

この後山岳会に行って、「火球を見たかも」と言ったらみんなに「気のせいじゃないの」と言われたとか(;^_^A
After this, she went to a mountaineering club, and when she said, "I might have seen a fireball," everyone said, "Isn't it just my imagination?" (; ^ _ ^ A

しかし、こんな時に限って私が乗っていないとは、、、ちょっと悔しいくっしーでした。
However, it was a little frustrating that I wasn't on the car at such a time.

2023/02/28 ( 3/1 UP )