Bridge Over Trouble Waterが今、頭の中に残っております…
ビルボードライブへケイコ・リーさんのライブを見に行ってきました

アンコールの最後に
この曲をピアノの弾き語り…鳥肌が立ちました
when you're weary,feeling small
when tears are in your eyes,I will dry them all
I'm on your side,when times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge Over Troubled Water
I will lay me down
when you're down and out
when you're on the street
when evening falls so hard
I will be comfort you
I will take your part
when darkness comes
And pain is all around
Like a bridge Over Troubled Water
I will lay me down…
生Liveはイイですね
ケイコ・リーさんの声は
セクシーで、立ち振る舞いもカッコイイ
ピアノだけの演奏で歌われると特に鳥肌が立ちます
私は実は英語が超苦手…
しかし、この曲が愛に満ちたステキな歌であることは感じとれます
恋愛のラブソングと言うよりもっともっと深い愛を感じます
こんな風に思い思われる男性と巡り逢えたら…
最高ですね
どう
このオトナな感想
余韻に浸りながら秋の夜風を感じて帰るなんてなかなかオシャレさんでしょ
芸術の秋、満喫中です
ビルボードライブへケイコ・リーさんのライブを見に行ってきました


アンコールの最後に
この曲をピアノの弾き語り…鳥肌が立ちました

when you're weary,feeling small
when tears are in your eyes,I will dry them all
I'm on your side,when times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge Over Troubled Water
I will lay me down
when you're down and out
when you're on the street
when evening falls so hard
I will be comfort you
I will take your part
when darkness comes
And pain is all around
Like a bridge Over Troubled Water
I will lay me down…
生Liveはイイですね

ケイコ・リーさんの声は
セクシーで、立ち振る舞いもカッコイイ

ピアノだけの演奏で歌われると特に鳥肌が立ちます

私は実は英語が超苦手…

しかし、この曲が愛に満ちたステキな歌であることは感じとれます

恋愛のラブソングと言うよりもっともっと深い愛を感じます

こんな風に思い思われる男性と巡り逢えたら…
最高ですね

どう

このオトナな感想

余韻に浸りながら秋の夜風を感じて帰るなんてなかなかオシャレさんでしょ

芸術の秋、満喫中です
