シネマるマンガぁ?byちゃとと

tweetばかり。放置中。何とかブログとして復活の道を模索中。

“キアヌ&サンドラ”スピードコンビの『イルマーレ』

2006-05-16 21:49:48 | シネマる(劇場編)
明日5月17日(水) 後8:00~後9:37 NHKBS2で放送の韓国映画
イルマーレ

松竹

このアイテムの詳細を見る

何と!ハリウッドリメイク版ですって。
韓国版でチョン・ジヒョン(と言えば『猟奇的な彼女』)が演じたヒロインをサンドラ・ブロック。そして相手役はキアヌ・リーブスという“スピード”コンビ。
うーん、どんな風になるんでしょう。

私は『イルマーレ(原題:時越愛)』を映画の前にノベライズで先に読みました。
二年の時空を超えて文通する、心にどこか傷をかかえたような男女。
果たしてこの二人は出会えるの?
この作品は切なさの詰まったコミュニケーションが、ポイントですね。
ノベライズで読んだので、特にその印象が強いかもしれません。

手紙で、おずおずと始まる二人の交流。
出す時には、届くかどうか分からない一抹の不安。
お返事が来ているかどうか、ポストを覗くドキドキした期待。
↑のチョン・ジヒョンの表情がいいですね。大げさでなく、きりっとした真っ直ぐな視線。

孤独と親密さの中に、人は自らの姿を発見する。―あたたかなイルマーレも、時に人を孤独へ追いやりますね。私も住んでいた頃、意味なく寂しくなったことがあります。
ソンヒョンさん、あなたの時間を少しだけもらえますか?一緒にこの寂しさをふきとばしませんか?


韓国では、ハリウッドリメイク版『レイクハウス』が6月30日公開だそうです。
朝鮮日報 Chosunilbo Japanese Edition
日本では、今秋公開予定。
キアヌ&サンドラファンの皆様!
『レイクハウス』鑑賞予定の方は、明日の『イルマーレ』観たほうがいいかも~


そうそ、『イルマーレ』のヒロインの職業は声優なんですよね。ハリウッド版ではどうなんでしょ?サンドラがアニメの声優とは考えにくいです
韓国版では漫喫も出てくるけど、ハリウッドの漫喫も考えにくいですよね。

※『レイクハウス』情報は、またまた、リトルくろさんより御紹介頂きました。ありがとうございます。

※あ、よく読むと、原作をアレンジしてサンドラの職業は医師との事でした~原作と全然ちゃうやん;;

※『The Lake House』公式(米国)サイトはこちら
予告編(英語ですが…)が観られます。

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 観たい映画『ヨコハマメリー』 | トップ | 岩波ブックレット『エイズと... »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
NHK少年ドラマシリーズ… ()
2006-05-17 17:27:44
懐かしいですよねぇ。

私は『なぞの転校生』を少し覚えています。以前『11人いる!』実写版についても書いておられましたよね^^



他の映画御紹介ありがとうございます。

調べてみました。

うんうん…二編ともなかなか面白そうな映画です。

やはり、リメイクされるということは、それだけ魅力あるストーリーだということなんですよね!
返信する
イルマーレが好きな理由 (リトルくろ)
2006-05-17 12:36:08
“イルマーレ”は劇場公開時に観て、…好きです…ねぇ。以前、深夜に、地上波で吹替で放送してましたが、どうもイメージが。好きになったのは、過去と未来と、郵便ポストを介して手紙のやりとりをする設定に、NHK少年ドラマシリーズの幻影を見たからです。登場人物の年齢設定は少し高いですけどね。少年ドラマシリーズへの憧憬、いまだに…です。過去と未来との会話では、無線を介したもので、タイトルうろ覚えながら、「オーロラの彼方に」(米)と「リメンバー・ミー」(韓国)がありますね。韓国の「リメンバー・ミー」は、日本で「時の香り」、台湾で「スカイ・オブ・ラブ」としてリメイクされてます。もう少しすると、セカチューを韓国でリメイクした映画が公開されますが、リメイクしたり、されたり。元の映画が好きだと、リメイク版は、やはり気になります。(映画タイトルは、記憶に頼っております。間違っているかも知れません。ご容赦を。)
返信する

コメントを投稿